"هو شعور أن" - Traduction Arabe en Turc

    • nasıl bir his
        
    • nasıl bir şey
        
    • nasıl olduğunu
        
    • nasıl bir duygu
        
    • bir şey olduğunu
        
    Önemli olmadığından, akıllı olmadığından ya da değerin olmadığından korkmanın nasıl bir his olduğunu bilirim. Open Subtitles أعرف ما هو شعور أن تكون خائف أنك لست مهما أو ذكي أو تستحق شيء.
    Buradan zirvedeyken ayrılıp dibe vurmuş şekilde dönmek nasıl bir his? Open Subtitles ما هو شعور أن تغادري وأنتِ في القمة وتعودي وأنتِ في القاع ؟
    Hem erkek hem kadın olmak nasıl bir şey hayal bile edemiyorum. Open Subtitles لا يمكنني تخيل كيف هو شعور أن تكون رجل و أمرأة كلاهما
    Sürekli ikinci olmanın nasıl bir şey olduğunu biliyor musun? Open Subtitles أتعلمين ما هو شعور أن تكون الثاني في أي شيء؟
    Sana hiçbir zaman değer vermeyecek birine, bütün gün kendini kanıtlamaya çalışmanın nasıl olduğunu bilirim. Open Subtitles أعلم ما هو شعور أن تقضي اليوم كله تحاول أن تبرهن شيئاً لشخص لن يكترت لأمرك على الإطلاق.
    Kendi evinde sözünün hiç geçmemesi nasıl bir duygu, bilir misiniz? İkimiz de yalnız yaşıyoruz. Open Subtitles أتعلم ما هو شعور أن لا تكون لكَ سلطة في بيتك؟
    En iyi ikinci gardiyan denilmesinin nasıl bir his olduğunu biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم ما هو شعور أن يُطلق عليك دائما ثاني أفضل الحراس ؟
    Reddedilmenin nasıl bir his olduğu hakkında en ufak bir fikrin var mı? Open Subtitles هل تعرف ما هو شعور أن تُمنع من الحصول على شيء ؟
    Buradasın, çünkü birini kaybetmenin nasıl bir his olduğunu öğrendin. Open Subtitles أنت هنا لأنك تعرف ما هو شعور أن تخسر شخصاً ما
    Gözlerimi şimdi kaparsam meydanda olmanın nasıl bir his olduğunu hissedebilirim. Open Subtitles إذا أغلقت عيناي أعرف كيف هو شعور أن تكون موجودا في ذلك الميدان الصغير
    Peki, böyle bir yaratık olmak nasıl bir şey? TED حسنا، كيف هو شعور أن تكون هذا النوع من الكائنات ؟
    Çocukların hiç konuşmadığı ama birden konuşmaya başladığı bir kız olmanın nasıl bir şey olduğunu biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم كيف هو شعور أن تكون فتاة لا يكلّمها الفتيان ثمّ فجأة يأتي فتى و يتحدّث معك ؟
    Sanırım insanların bana neyi nasıl yapacağımı söylemelerine o kadar alışmışım ki bana güvenen birinin olması nasıl bir şey unutmuşum. Open Subtitles أعتقد أنني عهدت أن يخبرني الآخرون كيف أتصرف حتى نسيت ما هو شعور أن أكسب ثقة أحدهم
    Ne cesaretle? Aileni kaybetmenin nasıl bir şey olduğunu biliyor musun? Open Subtitles كيف تجرأ ، هل لديك أي فكرة ما هو شعور أن تفقد عائلتك ؟
    Kimseyle vedalaşmadan gitmenin nasıl olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف ما هو شعور أن تترك شخصٌ ما بدون أن تقول وداعاً
    Düşündüm de belki ben olmanın nasıl olduğunu söyleyebilirsiniz. Open Subtitles ظننت ربما يمكنك أن تخبرني كيف هو شعور أن تكون أنا
    Süslü koltuğunda tek başına oturmak nasıl bir duygu? Open Subtitles كيف هو شعور أن تجلس في مكتبك الفخيم وحيدا؟
    Ama yine de okurlarımız şunu bilmek isteyecektir; ...ailenin bir ferdi olmak nasıl bir duygu? Open Subtitles أنا واثق أن القراء يودّون أن يعرفوا ما هو شعور أن يكون الشخص فرداً من عائلتك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus