"وعداَ" - Traduction Arabe en Turc

    • söz
        
    Çünkü, kendime son anlarımı dünyanın en güzel kadınıyla geçireceğime söz vermiştim. Open Subtitles لأنني قطعت وعداَ على نفسي أن أقضي آخر يوم في حياتي في صحبة أجمل امرأة في العالم
    Dylan, kendime söz verdim evli insanlarla yatmayacağım. Open Subtitles " ديلان " قطعت وعداَ على نفسي ألا أكون علاقة مع المتزوجات
    Ki güzel olacak ama bana söz vermelisin. Open Subtitles سيكون لطيفاَ لكن عليك أن تقطع لي وعداَ
    Bernadette'e, eğer istemezsen diye, evsiz bir palyaçoya vereceğimize söz vermiştim. Open Subtitles Oh. برناديت جعلتني اقطع وعداَ ان كنت لا تريدها، ان نقوم باعطائها الي مهرج متشرد
    O zaman geleceği unutalım. Bir söz verelim. Open Subtitles إذاَ ننسى الماضي ونقطع وعداَ
    Sana baktım ve söz verdim. Open Subtitles نظرت إليكِ وقطعت عليكِ وعداَ
    Bana bir söz verdin. Open Subtitles وقطعت وعداَ
    söz veriyorum. Open Subtitles لك وعداَ مني
    söz ver bana. Jax kulüpten ayrılmak istiyor. Open Subtitles أريد وعداَ منك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus