"وهنالك شيء" - Traduction Arabe en Turc

    • Bir şey
        
    Aslında yardım aldım. Ve Bir şey daha var. - Ne? Open Subtitles في الواقع, تلقيت بعض المساعده وهنالك شيء آخر
    Annesinin söylediği Bir şey var. Kafamdan çıkaramıyorum. Open Subtitles وهنالك شيء قالته أنها ولم أستطع أخراجه من رأسي
    Bir şey onu aşağıya çekiyordu. Open Subtitles وهنالك شيء سحبه من تحت اختفى أيها الشريف
    Burada ilginç Bir şey var: halk müziği size, bir ülkenin kültürel DNA'sının nereden geldiği hakkında pek çok harika şey anlatabilir. TED وهنالك شيء مثير حول الموسيقى الشعبية حيث أنها تبين لك العديد من الأمور الفظيعة حول الأصل الثقافي للبلاد التي تنشأ منها.
    Anahtarlarını asmak için dizüstüne astığın Bir şey. Open Subtitles " وهنالك شيء تضعه في " اللاب توب ليمسك مفاتيحك
    Baban, ailen ve kulübün için yapılabilecek tek Bir şey var, Jackson. Open Subtitles (وهنالك شيء واحد لفعله الان (جاكسن من اجل ابيك , وعائلتك وناديك
    Yapmak istediğim Bir şey daha var. Open Subtitles وهنالك شيء أردت دائماً أن أفعله.
    Sana Bir şey söylememi istedi. Open Subtitles وهنالك شيء أرادني أن أخبركَ أياه
    Başka Bir şey daha var. TED وهنالك شيء آخر،
    Ayrıca sana sormak istediğim Bir şey var. Open Subtitles وهنالك شيء اريد ان اسألك اياه
    Ve sana Bir şey oldu. Open Subtitles وهنالك شيء حدث لكِ
    Bir şey daha var... Open Subtitles .. وهنالك شيء آخر ايضا
    Bir şey daha. Open Subtitles وهنالك شيء آخر.
    Bir şey daha. Open Subtitles وهنالك شيء آخر بعد
    - Bir şey daha. - Evet. Open Subtitles وهنالك شيء أخر - نعم -
    Hatırladığım tek Bir şey var. Open Subtitles "وهنالك شيء واحد فقط أتذكّره"
    Bir şey daha. Open Subtitles وهنالك شيء آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus