Aber im Alter von 14 Jahren machte mich ein Freund auf Comicbücher aufmerksam und ich entschied, dass ich das beruflich machen wollte. | TED | ولكن عندما بلغت الرابعة عشرة, أثار أحد أصدقائي إهتمامي بالكتب الهزلية المصورة وقررت أن هذا هو ما أريد عمله لكسب العيش. |
Also fand ich ein wenig mehr. und ich entschied, es sehr, sehr langsam zu bauen. Mein Atem anhalten, zwischen den Herzschlägen arbeiten und sicherstellen, dass alles nivelliert ist. | TED | فوجدت المزيد وقررت تشييد البيت ببطء شديد مع حبس نفسي والعمل بين نبضات قلبي والتأكد من أن كل شيء مستوٍ. |
Als ihr mich ausgeknockt habt, bin ich wohl nicht aufgewacht, oder doch und ich entschied mich nicht zur Feier zu gehen. | Open Subtitles | عندما أطحت بي لا بد أنني لم أستيقظ أو استيقظت، وقررت ألا أذهب للحفلة |
Ich dachte lang über das erste Wort nach, und ich entschied mich für "Kolumbien". | TED | فكرت كثيراً عن الكلمة الأولى التي سأقولها اليوم، وقررت أن أقول "كولومبيا". |
und ich entschied, dass es nicht fair Ihnen gegenüber war. | Open Subtitles | وقررت بأنه لم يكن عادلًا لك |
und ich entschied, dass dieser Mann sterben sollte. | Open Subtitles | وقررت أن أكون الرجل الميت |
und ich entschied, es aufzubauen. | TED | وقررت تشييده |