"acquisition and procurement management" - Traduction Anglais en Arabe

    • إدارة المقتنيات والمشتريات
        
    • وإدارة المقتنيات والمشتريات
        
    II. Internal control mechanisms and the acquisition and procurement management process UN ثانيا - آليات الرقابة الداخلية وعملية إدارة المقتنيات والمشتريات
    Optimization of the acquisition and procurement management process UN ثالثا - تحقيق النتائج المثلى في إدارة المقتنيات والمشتريات
    III. Optimization of the acquisition and procurement management processes UN ثالثا - تحقيق القدر الأمثل من الكفاءة في عمليات إدارة المقتنيات والمشتريات
    Optimization of the acquisition and procurement management process UN ثالثا - تحقيق النتائج المثلى في إدارة المقتنيات والمشتريات
    He welcomed efforts by the Secretariat to strengthen internal controls and optimize acquisition and procurement management. UN وأعرب عن ترحيبه بالجهود التي تبذلها الأمانة لتعزيز الضوابط الداخلية وإدارة المقتنيات والمشتريات على الوجه الأمثل.
    Optimization of acquisition and procurement management UN بـاء - إدارة المقتنيات والمشتريات على الوجه الأمثل
    B. Optimization of acquisition and procurement management UN باء - إدارة المقتنيات والمشتريات على الوجه الأمثل
    III. Optimization of acquisition and procurement management UN ثالثا - إدارة المقتنيات والمشتريات على الوجه الأمثل
    The Secretary-General's measures to optimize acquisition and procurement management, such as dispute resolution and competency models hiring standards, were important steps forward. UN ورأى أن تدابير الأمين العام الرامية إلى إدارة المقتنيات والمشتريات على الوجه الأمثل، وتسوية المنازعات ونماذج الكفاءة، ومعايير التعيين، تعتبر خطوات هامة إلى الأمام.
    Other aspects however, such as optimization of acquisition and procurement management, were less well developed. UN على أنه استطرد مستدركا فقال إن الجوانب الأخرى، مثل إدارة المقتنيات والمشتريات على الوجه الأمثل فليست على نفس القدر من الإحكام.
    54. He would welcome more information on the measures being explored to optimize acquisition and procurement management and save costs. UN 54 - واختتم تعليقه قائلا إنه سيرحب بالحصول على مزيد من المعلومات عن التدابير التي يجري استكشافها من أجل إدارة المقتنيات والمشتريات على الوجه الأمثل وتوفير النفقات.
    20. The Advisory Committee notes that a Planning, Compliance and Monitoring Section and a Field Liaison Unit have been established to support the optimization of the acquisition and procurement management processes. UN 20 - تلاحظ اللجنة الاستشارية إنشاء شعبة للتخطيط والامتثال والرصد، ووحدة اتصال ميدانية للمساعدة على تحقيق القدر الأمثل من الكفاءة في عمليات إدارة المقتنيات والمشتريات.
    11. In the report of the Secretary-General (A/62/525), the activities related to vendor registration are included in section IV, which concerns the optimization of the acquisition and procurement management processes. UN 11 - ترد الأنشطة المتصلة بتسجيل البائعين، في تقرير الأمين العام (A/62/525)، ضمن الجزء الرابع المتعلق بتحقيق القدر الأمثل من الكفاءة في عمليات إدارة المقتنيات والمشتريات.
    The Secretary-General proposed to take concrete measures to improve and reform procurement in the Secretariat and field missions in the areas of: (a) the strengthening of internal control measures; (b) optimization in acquisition and procurement management; and (c) strategic management of procurement. UN واقترح الأمين العام اتخاذ تدابير ملموسة لتحسين وإصلاح نظام الشراء في الأمانة العامة وفي البعثات الميدانية في المجالات التالية: (أ) تعزيز تدابير الرقابة الداخلية؛ (ب) رفع مستوى إدارة المقتنيات والمشتريات إلى أقصى حد ممكن؛ (ج) الإدارة الاستراتيجية للمشتريات.
    7. The Secretary-General is taking concrete measures on procurement reform, which focuses on: (a) strengthening of internal control measures; (b) optimizing United Nations acquisition and procurement management resulting in a reduction of acquisition costs; and (c) strategic management of United Nations procurement. UN 7 - يتخذ الأمين العام تدابير ملموسة لإصلاح نظام الشراء تركز على: (أ) تعزيز تدابير المراقبة الداخلية؛ و (ب) تحقيق النتائج المثلى في إدارة المقتنيات والمشتريات بالأمم المتحدة بما يؤدي إلى تخفيض تكاليف المقتنيات؛ و (ج) كفالة الإدارة الاستراتيجية لمشتريات الأمم المتحدة.
    In his report, the Secretary-General focused on three main themes: (a) strengthening of internal control measures; (b) optimizing United Nations acquisition and procurement management; and (c) strategic management of United Nations procurement. UN وركز الأمين العام في تقريره على ثلاثة مواضيع رئيسية، هي: (أ) تعزيز تدابير الرقابة الداخلية؛ (ب) تحقيق النتائج المثلى في إدارة المقتنيات والمشتريات بالأمم المتحدة؛ (ج) كفالة الإدارة الاستراتيجية لمشتريات الأمم المتحدة.
    718. The Procurement Reform Implementation Team has initiated its work to implement various procurement reform initiatives focusing on strengthening internal control measures, optimization of acquisition and procurement management to strategic management of United Nations procurement. UN 718 - شرع فريق تنفيذ إصلاح نظام الشراء في أعماله لتنفيذ مختلف مبادرات إصلاح نظام الشراء، مركِّزا على تعزيز تدابير المراقبة الداخلية وإدارة المقتنيات والمشتريات على الوجه الأمثل من أجل إدارة استراتيجية للمشتريات في الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus