"and clothing allowance" - Traduction Anglais en Arabe

    • وبدل الملابس
        
    • وبدل الملبس
        
    Accordingly the budgeted provisions reflect reduced requirements for mission subsistence allowance and clothing allowance. UN وتبعا لذلك تعكس الاعتمادات المدرجة في الميزانية انخفاض الاحتياجات من بدل الإقامة وبدل الملابس المقرريْن للبعثة.
    The cost estimate includes a 5 per cent vacancy rate and provides for the replacement of 25 military observers whose tour of duty ended with the end of the UNAMET mandate, as well as mission subsistence allowance and clothing allowance at the rates shown in annex II.A. UN وتشمل التكاليف التقديرية معدل شغور بنسبة 5 في المائة وتغطي تكاليف استبدال 25 مراقبا عسكريا انتهت مدة خدمتهم مع انتهاء ولاية الإدارة الانتقالية، وتغطي كذلك بدل الإقامة المخصص للبعثة وبدل الملابس بالمعدلات المبينة في المرفق الثاني - ألف.
    3. Provisions are made for the mission subsistence allowance ($39,500) for one civilian police adviser. Travel costs ($4,800) and clothing allowance ($200) are provided. UN 3 - خصصت اعتمادات تغطي بدل الإقامة المقرر للبعثة (500 39 دولار) وتكاليف السفر (800 4 دولار) وبدل الملابس (200 دولار) لمستشار واحد للشرطة المدنية.
    It also provides for the rotation of all the military observers, as well as mission subsistence allowance and clothing allowance. UN ويغطي المبلغ المقدر تكاليف التناوب بالنسبة لجميع المراقبين العسكريين، فضلا عن بدل الإقامة المقرر للبعثة وبدل الملبس.
    41. Expenditures in the amount of $628,800 represent mission subsistence and clothing allowance payments to military observers as well as travel costs for the emplacement of 61 military observers. UN 41 - تمثل النفقات البالغة 800 628 دولار مدفوعات بدل الإعاشة وبدل الملبس للمراقبين العسكريين، وكذلك تكاليف السفر المتعلقة بنشر 61 مراقبا عسكريا.
    The estimates under this heading relate to monthly mission allowance ($1,214,000) and clothing allowance ($2,700) for 53 civilian police deployed in the area. During the next UN تتصل التقديرات الواردة تحت هذا البند بالبدل الشهري في إطار البعثة )٠٠٠ ٢١٤ ١ دولار( وبدل الملابس )٠٠٧ ٢ دولار( ﻟ ٥٣ من أفراد الشرطــة المدنيــة المنتشريــن في المنطقة.
    The estimates under this heading relate to monthly mission allowance ($442,000) and clothing allowance ($2,700) for 53 civilian police deployed in the area. UN تتعلق التقديرات تحت هذا البند بالبدلات الشهرية المقررة للبعثة )٠٠٠ ٤٤٢ دولار( وبدل الملابس )٧٠٠ ٢ دولار( ﻟ ٥٣ شرطيا مدنيا نُشروا في المنطقة.
    Provision under this heading relates to monthly mission allowance ($900,400) and clothing allowance ($6,000) for 60 civilian police deployed in the area. UN يتصــل الاعتمــاد المخصص لهذا البند بالبدل الشهري للبعثة )٤٠٠ ٩٠٠ دولار( وبدل الملابس )٠٠٠ ٦ دولار( من أجل ٦٠ شرطيا مدنيا موزعين في المنقطة.
    The estimates under this heading relate to monthly mission allowance ($403,000) and clothing allowance ($2,700) for 53 civilian police deployed in the area. UN تتصل التقديرات الواردة تحت هذا البند بالبدل الشهري في إطار البعثة )٠٠٠ ٤٠٣ دولار( وبدل الملابس )٠٠٧ ٢ دولار( ﻟ ٥٣ من أفراد الشرطــة المدنيــة المنتشريــن في المنطقة.
    The estimate provides for mission subsistence allowance at the rate of $15 per person per day ($195,800), rotation travel of 15 Irish and 20 Australian police monitors ($152,000) and clothing allowance ($7,000). UN ويخصص التقدير لبدل اﻹقامة المخصص للبعثة بمعدل ١٥ دولارا للفرد يوميا )٨٠٠ ١٩٥ دولار(، وسفر ١٥ أيرلنديا و ٢٠ استراليا من مراقبي الشرطة بغرض التناوب )٠٠٠ ١٥٢ دولار(، وبدل الملابس )٠٠٠ ٧ دولار(.
    4. Provision is made for mission subsistence allowance ($413,200), travel costs ($184,500) and clothing allowance ($2,300) for a total of 45 civilian police to be phased in as detailed in annex III. UN رصد اعتماد لبدل اﻹقامة المقرر للبعثة )٢٠٠ ٤١٣ دولار(، وتكاليف السفر )٥٠٠ ١٨٤ دولار( وبدل الملابس )٣٠٠ ٢ دولار( لما مجموعه ٤٥ شرطيا مدنيا سيرسلون تدريجيا وفقا للتفصيل الوارد في المرفق الثالث.
    2. Savings of $363,400 under civilian police were mainly attributable to the fact that only 2 out of the 12 civilian police monitors authorized were deployed in the Mission area during the period, which resulted in significant underexpenditure under mission subsistence allowance, travel costs and clothing allowance. UN 2 - تحققت وفورات تبلغ 400 363 دولار تحت بند الشرطة المدنية، تعزى أساسا إلى نشر اثنين فقط من مراقبي الشرطة المدنية المأذون بهم وعددهم 12 فردا في منطقة البعثة أثناء هذه الفترة، مما نجم عنه انخفاض كبير في النفقات تحت بنود بدل الإقامة المخصص للبعثة وتكاليف السفر وبدل الملابس.
    1. Military observers will be phased in during the period and will reach the authorized strength of 320 observers by 1 September 1994, as detailed in annex III. Provision is made for mission subsistence allowance ($4,770,300), travel costs ($909,000) and clothing allowance ($26,500). UN سيزيد عــدد المراقبين العسكريين تدريجيا أثنـاء هــذه الفترة حتى يبلغ القوة المأذون بها وهي ٣٢٠ مراقبا بحلول ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، وفقا للتفصيل الوارد في المرفق الثالث. وقد رصد اعتماد لبدل اﻹقامة المقرر للبعثة )٣٠٠ ٧٧٠ ٤ دولار(، وتكاليف السفر )٠٠٠ ٩٠٩ دولار(، وبدل الملابس )٥٠٠ ٢٦ دولار(.
    As at 30 September 1993, additional requirements totalling $9,455,600 for subsistence allowance ($10,073,100) were partially offset by savings under travel ($599,800) and clothing allowance ($17,700). (b) International and local staff . (2 676 700) UN ٩ - تـم حتـى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، التعويض جزئيا عن احتياجات اضافية قدرها ٦٠٠ ٤٥٥ ٩ دولار لبدل الاقامة )١٠٠ ٠٧٣ ١٠ دولار( من خلال وفورات حدثت تحت بند السفر )٨٠٠ ٥٩٩ دولار( وبدل الملابس )٧٠٠ ١٧ دولار(.
    1. The decrease ($138,600) consists of savings in military observers' daily allowance ($62,200), death and disability compensation ($88,800) and clothing allowance ($1,100), partially offset by an increase of $13,500 under travel. UN 1 - يرجع النقصان (600 138 دولار) إلى تحقيق وفورات في البدل اليومي المقرر للمراقبين العسكريين (200 62 دولار)، وفي تعويضات الوفاة والعجز (800 88 دولار)، وبدل الملابس (100 1 دولار)، مقابل زيادة جزئية قدرها 500 13 دولار ضمن بند السفر.
    Savings from travel costs ($6,400) and clothing allowance ($3,000) resulted since only 87 of the 106 rotations anticipated were undertaken. UN ونجمت وفورات من تكاليف السفر )٤٠٠ ٦ دولار( وبدل الملبس )٠٠٠ ٣ دولار( نظرا ﻷنه لم يتم القيام إلا ﺑ ٨٧ دورة فقط من دورات التناوب من أصل ١٠٦ دورة كان من المتوقع القيام بها.
    1. Military observers. Provision is made for payment of a mission subsistence allowance to 44 military observers at the rates indicated in section A of the present annex, and equipment and clothing allowance at $200 per annum. UN ١ - المراقبون العسكريون - يشمل هذا البند المبالغ اللازمة لدفع بدل اﻹقامة المقرر للبعثة ﻟ ٤٤ مراقبا عسكريا وفقا للمعدلات المشار إليها في الفرع ألف من هذا المرفق، وبدل الملبس والمعدات بمعدل ٢٠٠ دولار سنويا.
    (e) $463,100 would provide for subsistence, clothing and disability provisions for 17 military liaison officers ($136,700) and subsistence and clothing allowance for 38 civilian police observers ($300,900). UN )ﻫ( سيرصد مبلغ ١٠٠ ٤٦٣ دولار لبدل اﻹقامة، وبدل الملبس وتعويضات العجز ﻟ ١٧ ضابط اتصال عسكري )٧٠٠ ١٣٦ دولار( وبدل إقامة وبدل الملبس ﻟ ٣٨ مراقب شرطة مدني )٩٠٠ ٣٠٠ دولار(.
    (e) $463,100 would provide for subsistence, clothing and disability provisions for 17 military liaison officers ($136,700) and subsistence and clothing allowance for 38 civilian police observers ($300,900). UN )ﻫ( سيرصد مبلغ ١٠٠ ٤٦٣ دولار لبدل اﻹقامة، وبدل الملبس وتعويضات العجز ﻟ ١٧ ضابط اتصال عسكري )٧٠٠ ١٣٦ دولار( وبدل إقامة وبدل الملبس ﻟ ٣٨ مراقب شرطة مدني )٩٠٠ ٣٠٠ دولار(.
    travel ($243,500) and clothing allowance ($4,600) resulted from the delay in the planned deployment of 50 additional police monitors. The projected savings for mission subsistence allowance were offset UN نتجت الوفورات المسقطة المتعلقة ببدل اﻹقامة للبعثة )٣٠٠ ٤٥ دولار( والسفر )٥٠٠ ٢٤٣ دولار( وبدل الملبس )٦٠٠ ٤ دولار( عن التأخير في الوزع المزمع ﻟ ٥٠ مراقبا إضافيا من مراقبي الشرطة.
    Savings under mission subsistence allowance ($37,800), official travel ($67,700) and clothing allowance ($500) amounted to $106,000 under this budget line. UN بلغت الوفورات تحت هذا البند من الميزانية ٠٠٠ ١٠٦ دولار نشأت عن بدل اﻹقامة المقرر للبعثة )٨٠٠ ٣٧ دولار(، والسفر الرسمي )٧٠٠ ٦٧ دولار(، وبدل الملبس )٥٠٠ دولار(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus