"give that" - Traduction Anglais en Arabe

    • تعطي هذا
        
    • أعطي هذا
        
    • تعطي ذلك
        
    • إعطاء هذا
        
    • اعطي هذا
        
    • أعط ذلك
        
    • أعطني هذا
        
    • أعطي ذلك
        
    • إعطاء ذلك
        
    • أعطني ذلك
        
    • تعطي هذه
        
    • إعطاء تلك
        
    • أعطيك هذا
        
    • تعطي أن
        
    • نعطي ذلك
        
    Now, you give that nephew a hug for me. Open Subtitles الآن، كنت تعطي هذا ابن شقيق عناق بالنسبة لي.
    give that to her and tell her I broke the bottle. Open Subtitles أعطي هذا لها , و أخبريها بأني قد كسرت زجاجة
    You really should give that to me, and I can take it somewhere, somewhere safe. Open Subtitles هل حقا يجب أن تعطي ذلك بالنسبة لي، وأستطيع أن أعتبر في مكان ما، مكان آمن.
    Like you had to give that one water, huh? Open Subtitles مثلما كان عليك إعطاء هذا الرجل الماء، صح؟
    Do you really think that I wouldn't give that order? Open Subtitles هل انت تعتقد حقاً انني لن اعطي هذا الامر؟
    give that to the sister, too, and you'll get another kernel. Open Subtitles أعط ذلك إلى الراهبة أيضا وأحصل منها على حبة نواة أخرى
    Minding my own business. give that to me. Open Subtitles أهتم بشئوني الخاصة فقط أعطني هذا
    Believe me, I'm gonna give that wolfie somethin'to howl about. Open Subtitles ثق بي , سوف أعطي ذلك الذئب شيئ يجعله يصرخ
    I stood to make ten, but now I've got to give that ten to you, is that right? Open Subtitles وقفت لجعل عشرة، ولكن الآن لقد حصلت على إعطاء ذلك عشرة لك، هل هذا صحيح؟
    Tell her to give that to the FBI, too. Open Subtitles أخبرها بأن تعطي هذا. لـ مكتب التحقيقات الفدرالي أيضاً.
    You'd give that to the one person who can harness its power against you. Open Subtitles سوف تعطي هذا إلى الشخص الوحيد الذي بإمكانه إستخدام قوتها ضدك
    Uh, you probably should actually give that to Emily. Open Subtitles آه ، بالحقيقه من الافضل ان تعطي هذا لايميلي
    I give that lesson to my kids, they get it right away. Open Subtitles أعطي هذا الدرس لأطفالي ، وأنها تحصل عليه على الفور.
    give that to the intake guard at the next site. Open Subtitles أعطي هذا للحارس المناوب في الموقع التالي
    You could always give that guy his mouth back. Open Subtitles أنت يمكن أن دائما تعطي ذلك الرجل ظهر فمّه.
    When you give that ring back, let the guy down gently. Open Subtitles عند إعطاء هذا الطنين مرة أخرى, عاملي الرجل برفق
    Well, I gotta give that kid a taste of his own medicine somehow. Open Subtitles حسنا , اريد ان اعطي هذا الولد درس بالمزاح لينقلب الأمر عليه ويستعمل دواء للعلاج
    give that leftover lunch money to people who don't have lunches. Open Subtitles أعط ذلك مال غداء البقية إلى الناس الذين ما عندهم غداء.
    give that letter to me It is none of your business. Open Subtitles أعطني هذا الخطاب ، هذا ليس من شأنك
    I would love nothing more than to give that baby a home. Open Subtitles ولن أحب أكثر من أن أعطي ذلك الطفل منزلًا.
    You sure you don't want to give that to somebody else? Open Subtitles هل أنت متأكد من عدم رغبتك في إعطاء ذلك لشخص أخر؟
    give that back. Give me that. Open Subtitles أعيدي لي ذلك أعطني ذلك
    What, you want to give that bitch more time to arrest us? Open Subtitles ماذا تريد ان تعطي هذه العاهرة المزيد من الوقت لكي تعتقلنا ?
    I'm bummed I didn't get to give that insect dick a test-drive. Open Subtitles أنا بومد أنا لم تحصل على إعطاء تلك الحشرات ديك اختبار القيادة.
    I need to get to it. I'm sorry, ma'am. They won't let me give that to you. Open Subtitles متأسف يا سيدتي، لن يسمحوا لي بأن أعطيك هذا
    They don't give that information over the phone. Open Subtitles أنها لا تعطي أن المعلومات عبر الهاتف.
    We're not gonna give that guy a day to figure out that we're watching him. Open Subtitles نحن لن نعطي ذلك الرجل يوما ليعرف أننا نراقبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus