The dissemination of questionnaires was too cumbersome and more informal and flexible forms of dialogue with States should be employed. | UN | وقال إن توزيع الاستبيانات مرهق للغاية ويتعين اتباع أشكال من الحوار مع الدول تكون أقل رسمية وأكثر مرونة. |
Soliciting the views of States by means of questionnaires was useful to the extent that States responded. | UN | وأضاف أن التماس آراء الدول عن طريق الاستبيانات عملية مفيدة بقدر استجابة الدول لها. |
It was initially decided that information should be gathered by means of questionnaires. | UN | وتقرّر في بادئ الأمر أن تجمع المعلومات بواسطة الاستبيانات. |
The project would be conducted by means of questionnaires and medical examinations. | UN | وسينفذ المشروع بواسطة استبيانات وفحوص طبية. |
The Netherlands suggested, as a way to address this issue, the provision to States of questionnaires, containing specific questions tailored to the State’s situation. | UN | وتقترح هولندا كطريقة لمعالجة هذه المسألة، إرسال استبيانات إلى الدول تتضمن أسئلة محددة تتناسب مع حالة الدولة المعنية. |
This will ensure consistency in the content of questionnaires and of the statistics of all programmes of the statistical system; | UN | وسوف يضمن ذلك الاتساق في محتوى الاستبيانات والإحصاءات الخاصة بجميع برامج النظام الإحصائي؛ |
One of the examples is the adaptation of questionnaires on violence against women. | UN | ومن بين الأمثلة على ذلك تكييف الاستبيانات الخاصة بالعنف ضد المرأة بما يناسب ثقافة المنطقة. |
However, scepticism was expressed about the use of questionnaires to find out what action was being taken by Governments in that respect. | UN | بيد أنه أُعرب عن الشك بشأن استخدام الاستبيانات لمعرفة اﻹجراءات التي تتخذها الحكومات في هذا الصدد. |
A list of organizations collecting data from countries with the number of questionnaires is presented in annex IV. | UN | وترد في المرفق الرابع قائمة بالمنظمات التي تجمع بيانات من البلدان، مشفوعة بعدد الاستبيانات. |
A summary of the number of questionnaires and responses received from different regions is provided in annex III. | UN | يرد في المرفق الثالث موجز لعدد الاستبيانات وكذلك الاجابات الواردة من مختلف المناطق. |
The Conference also approved a fresh set of questionnaires on the implementation of more provisions of the Convention and the Protocols. | UN | كما اعتمد المؤتمر مجموعة جديدة من الاستبيانات بشأن تنفيذ المزيد من أحكام الاتفاقية والبروتوكولات. |
The Conference also approved a fresh set of questionnaires on the implementation of more provisions of the Convention and the Protocols. | UN | ووافق المؤتمر أيضا على مجموعة جديدة من الاستبيانات عن تنفيذ المزيد من أحكام الاتفاقية وبروتوكولاتها. |
This is a first step towards a global harmonization of definitions, if not of questionnaires. | UN | ويعد ذلك خطوة أولى نحو تنسيق عالمي للتعاريف، ناهيك عن الاستبيانات. |
Use of questionnaires and targeted interviews for monitoring. LEG and UNFCCC | UN | ● استخدام الاستبيانات والمقابلات المحددة الهدف في أغراض الرصد. |
In response, international agencies are stepping up their collaborative efforts around the harmonization of questionnaires and improved sharing of results. | UN | وللتصدي لذلك، زادت الوكالات الدولية من تركيز جهودها التعاونية على مواءمة الاستبيانات وتحسين تقاسم النتائج. |
The 1997 round of questionnaires also yielded figures on integrated health projects that are not included in the Programme of Action costed population package. | UN | وسمحت استبيانات عام ٧٩٩١ بالحصول على أرقام تتعلق بالمشاريع الصحية المتكاملة التي لا تشملها مجموعة التدابير السكانية المحددة التكاليف في برنامج العمل. |
(ii) Preparation of questionnaires, analyses, studies and draft records of proceedings of various meetings and undertaking of related follow-up actions. | UN | `2 ' إعداد استبيانات وتحليلات ودراسات ومشاريع محاضر أعمال مختلف الاجتماعات واتخاذ إجراءات المتابعة ذات الصلة؛ |
Development and adaptation of questionnaires | UN | :: إعداد استبيانات وإدخال تعديلات عليها. |
It is likely to involve the need for a visit to New York and may involve the creation and sending out of questionnaires. | UN | ويرجح أن يتطلب ذلك زيارةً إلى نيويورك وقد يشمل إعداد استبيانات وإرسالها. |
A system of questionnaires could be sent to indigenous organizations asking their opinions on a permanent forum. | UN | ويمكن إرسال نظام استبيانات إلى منظمات السكان اﻷصليين يُطلَب فيها منهم تقديم آرائهم بشأن اقامة محفل دائم. |
Together with other mandate holders, she also expressed concerns about the contents of questionnaires and interview guidelines used by domestic naturalization authorities. | UN | وأعربت أيضا، مع غيرها من المكلفين بولايات، عن قلقها إزاء مضمون المبادئ التوجيهية للاستبيانات والمقابلات التي تستخدمها السلطات المحلية المانحة للجنسية. |
(j) Translation of questionnaires 2 and 3 into local languages (by partner institutions); | UN | (ي) ترجمة الاستبيانين 2 و 3 إلى اللغات المحلية (على يد المؤسسات الشريكة)؛ |