"poor child" - Traduction Anglais en Arabe

    • الطفلة المسكينة
        
    • الطفل المسكين
        
    • طفلة مسكينة
        
    • طفلتي المسكينة
        
    • طفل مسكين
        
    • طفل فقير
        
    • الصغيرة المسكينة
        
    • الفتاة المسكينة
        
    • ابنتي المسكينة
        
    I suppose you want a doctor to cure this poor child. Open Subtitles أظن أنك تريدي طبيب لعلاج هذه الطفلة المسكينة
    Don't you dare leverage that poor child for such venal despicable purposes. Open Subtitles إياك وأن تجبر تلك الطفلة المسكينة على أشياء قذرةً مرشيةً
    poor child, he got the worse of it. Come out white. Open Subtitles الطفل المسكين, لاقى كل النحس لقد خرج أبيضاً
    poor child never knows what to wear. Open Subtitles الطفل المسكين لن يعرف أبداً ما الذي سيرتديه.
    Oh, yes, I saw. poor child. Open Subtitles أوه، نعم ,لقد رايتها طفلة مسكينة.
    Oh, my poor child. Open Subtitles ..اوه , يا طفلتي المسكينة
    With a mother now dead, poor child, vulnerable does not quite cover it, Inspector. Open Subtitles مع وفاة والدته، يا له من طفل مسكين الضعيفّة لم تتمكّن من حمايته، أيها المحقق
    You were born for vengeance, poor child. Open Subtitles لقد ولدتِ من أجل الانتقام, أيتها الطفلة المسكينة.
    She can't hear... the poor child's deaf and dumb. Open Subtitles لا يمكنها السماع الطفلة المسكينة صماء وبكماء
    Mary, this poor child has to set up house in that bare barn. Open Subtitles ماري، هذه الطفلة المسكينة عليها إعداد منزل في تلك الحظيرة العارية
    My God, you treat this poor child badly. Open Subtitles يا إلهي , إنك تعامل هذه الطفلة المسكينة بسوء.
    You think so, you poor child. Open Subtitles انت تظنيين هذا، ايتها الطفلة المسكينة{\cH04A8FC}
    Brother,can you testifyas to why this poor child's eyeball rolled back into his head? Open Subtitles أخي، هلا تفسر لي لماذا تدور عين الطفل المسكين إلى خلف رأسه؟
    I believe I speak for us all, when I say our hearts go out to that poor child and his family. Open Subtitles اؤمن بانى اتكلم بلسان الجميع, عندما اقول ان قلوبنا تنفطر لاجل هذا الطفل المسكين وعائلته
    I'm indebted to the good people of this hospital and especially to news cameraman, Scott Lawson for rescuing this poor child. Open Subtitles أَنا مدينُ إلى الناسِ الجيدينِ فى المستشفى و خصوصا الى مصور الاخبار, سكوت لاوسون لانقاذه هذا الطفل المسكين
    Oh, poor child. Open Subtitles يا لكِ من طفلة مسكينة
    Oh, you poor child. Open Subtitles يا طفلتي المسكينة
    poor child, living like an orphan with his aunt Effie. Open Subtitles طفل مسكين , يعيش مثل اليتيم مع عمته أفي
    Here I wish to cite President Sarkozy, the printed text of whose recent statement observed that justice meant the same chances for success for each poor child in the world as for each rich one. UN وأود هنا أن أقتبس من بيان الرئيس ساركوزي الأخير الذي ورد في نصه المكتوب أن العدالة تعني أن يتوفر لكل طفل فقير في العالم ولكل طفل غني نفس الفرص في النجاح.
    - poor child tore her nails up so badly that eventually she had none left, to speak of. Open Subtitles نُزعت أظافر الفتاة المسكينة لدرجة أنّه يتبقى لها أيّ ظفر في النهاية.
    Frank Ross's daughter. Oh, my poor child. Open Subtitles ابنة (فرانك روس)، يا ابنتي المسكينة!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus