"to paris" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى باريس
        
    • لباريس
        
    • الى باريس
        
    • في باريس
        
    • إلي باريس
        
    • نحو باريس
        
    • الي باريس
        
    • ل باريس
        
    • باريس من
        
    • اٍلى باريس
        
    • فى باريس
        
    Unfortunately, I'll be flying to Paris this year during the tournament. Open Subtitles ولسوء الحظ، سأكون تطير إلى باريس هذا العام خلال البطولة.
    Now let's get ourselves to Paris and find this Giovanni. Open Subtitles الآن لنذهب إلى باريس و نجد ذلك المدعو جيوفاني
    Annika has been posting about she's gonna be flying to Paris tonight. Open Subtitles فقد نشرت انيكا على موقعها أنها سوف تطير إلى باريس الليلة
    Max, next time we're here, I'm gonna take you to Paris. Open Subtitles ماكس في المرة القادمة التي نأتي بها لهنا سأخذكي لباريس
    Where I found out a Wehrmacht general is coming to Paris. Open Subtitles . وحينها عرفت بأن رئيس قوات الدفاع قادم الى باريس
    You, you went to Paris in'24 with Charley Paddock? Open Subtitles لك، وذهب إلى باريس في '24 مع تشارلي الحلبة؟
    We stopped seeing each other when I went to Paris. Open Subtitles توقفنا عن رؤية بعضنا البعض .عندما ذهبتُ إلى باريس
    We can take the first train to Paris in the morning. Open Subtitles نستطيع أن نأخذ أول قطار في الصباح الباكر إلى باريس
    Come on. Our flight to Paris leaves in an hour. Open Subtitles هيا بنا ، رحلتنا إلى باريس ستغادر بعد ساعة
    Papa tells me this is your first visit to Paris. Open Subtitles بابا يقول لي هذه هي زيارتك الأولى إلى باريس.
    I hate to agree with Uncle Fester... but I don't think Lana's going to Paris just to see the Mona Lisa. Open Subtitles أكره أن أتفق مع العم فيستر هذا و لكنني لا أعتقد أن لانا ذاهبة إلى باريس فقط لترى الموناليزا
    I saved my money and went to Paris for six days. Open Subtitles وفرت مبلغاً من المال و ذهب إلى باريس لستة أيام
    Don't you want to go to Paris, see the opera? Open Subtitles هل تمانع الذهاب إلى باريس, و مشاهده الأوبرا ؟
    Sten Egil Dahl moved to Paris, where he wrote his second novel. Open Subtitles إنتقل ستين ايغل دول إلى باريس حيث كتب روايته الثانية هناك
    Lars mentioned that Phillip and Kari were going to Paris again. Open Subtitles لارس أخبر اريك بأن فيليب وكاري ذهبا إلى باريس ثانيةً
    But my flight to Paris leaves in 10 minutes. Open Subtitles لكن رحلتي لباريس ستغادر في حوالي 10 دقائق
    I took the wrong turning out of the town and spent ten minutes on the road to Paris. Open Subtitles لقد أخذت المنعطف الخاطئ للمدينة واستغرقت عشر دقائق في الطريق لباريس
    Claire's coming up to Paris tonight, she's doing some shopping. Open Subtitles كلير قادمة لباريس الليلة، إنها تقوم بالتبضّع
    And then when this trip came up, I thought, we'll go to Paris, and I'll tell you there, because that did seem special. Open Subtitles و بعد ذلك عندما ظهرت هذه السفرة اعتقدت اننا سنذهب الى باريس و أنا سأخبرك هناك لأن هذه اللحظة تبدو خاصة
    Yes, wait a minute. The travels to Paris tomorrow; Open Subtitles انتظر لحظة, انه سوف يسافر الى باريس اليوم
    Curse, disappeared the Butler Edgwere with,3000 pounds in francs French which the lord had to go to Paris. Open Subtitles اللعنة, لقد اختفى مدير منزل ادجوار ومعه 3000 فرانك فرنسى, كان اللورد ادجوار سيحولهم الى باريس
    And we're moving to Paris and we're spending that nest egg now? Open Subtitles و سننتقل للعيش في باريس و نجمع بيض العش الآن ؟
    In 1774, Priestley went on a fateful trip to Paris. Open Subtitles في عام 1774,ذهب بريستلي في سفر مصيري إلي باريس
    Rail service to Paris is leaving from platform five. Open Subtitles الخط المتوجه نحو باريس ستغادر من المحطة رقم خمسة
    It makes sense. You're an artist. Go to Paris. Open Subtitles هذا من المنطق انت فنان اذهب الي باريس
    You two ride to Paris and get reinforcements. Open Subtitles أنتما الإثنان إذهبا ل "باريس" وأحصلا على المساعدة,
    After we get married I'll take you to Paris for honeymoon. Open Subtitles ‎بعد أن نتزوج.. ‏ ‎سآخذك إلى باريس من أجل شهر العسل.
    And then in July 1944, we were transferred to Paris. Open Subtitles بعد ذلك ، في يوليو 1944 انتقلنا اٍلى باريس
    She was reassigned to Paris where she was given several identities, none of which we had access to for her security. Open Subtitles تم اعادة تعيينها فى باريس حيث تم اعطائها العديد من الهويات لم يسمح لنا بالوصول لأى من تلك الهويات لأجل حمايتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus