"¿ qué piensas de eso" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ما رأيك بهذا
        
    • ما رأيك في ذلك
        
    • ما رأيك بذلك
        
    • ما رأيك في هذا
        
    • ماذا تعتقد بشأن ذلك
        
    ¿Qué piensas de eso, bebé? Open Subtitles ما رأيك بهذا يا عزيزتي؟
    ¿Qué piensas de eso, Lynette? Open Subtitles ما رأيك بهذا يا لينيت ؟
    ¿Qué piensas de eso papá? Open Subtitles ما رأيك بهذا يا أبي؟
    ¿Qué piensas de eso? Open Subtitles ما رأيك في ذلك ؟
    ¿qué piensas de eso? Open Subtitles ما رأيك في ذلك ؟
    Quiere entrar en la 16. ¿Qué piensas de eso? Open Subtitles هي تريد الإنضمام للسادس عشر ما رأيك بذلك ؟
    - ¿Qué piensas de eso? Open Subtitles ما رأيك في هذا ؟
    ¿Qué piensas de eso, papasito? Open Subtitles ما رأيك بهذا يا أبي؟
    ¿Qué piensas de eso, desgraciado? Open Subtitles ما رأيك بهذا , يا أحمق ؟
    Los encierran en la cárcel. ¿Qué piensas de eso, Luke? Open Subtitles سيوضعون بالسجن ما رأيك بهذا يا (لوك) ؟
    Así que, ¿qué piensas de eso, Danny Collins? Open Subtitles "إذاً، ما رأيك بهذا يا (داني كولينز)؟
    Así que, ¿qué piensas de eso, Danny Collins?" Open Subtitles أذن، ما رأيك بهذا يـا (داني كولينز)؟
    ¿Qué piensas de eso? Open Subtitles ما رأيك بهذا ؟
    ¿Qué piensas de eso? Open Subtitles ما رأيك بهذا
    Gleamon Lawson. ¿Qué piensas de eso? Open Subtitles جليامون لوسون ) ما رأيك في ذلك ؟ )
    ¿Qué piensas de eso? Open Subtitles ما رأيك في ذلك
    ¿Qué piensas de eso, Whitney? Open Subtitles ما رأيك بذلك , "ويتني" ؟
    ¿Qué piensas de eso? Open Subtitles ما رأيك في هذا ؟
    ¿Qué piensas de eso? Open Subtitles ماذا تعتقد بشأن ذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus