"con sede en los estados unidos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مقرها في الولايات المتحدة
        
    • تتخذ من الولايات المتحدة مقرا لها
        
    • ومقرها الولايات المتحدة
        
    • التي تتخذ من الولايات المتحدة مقرا
        
    • ومقرها في الولايات المتحدة
        
    • الموجودة في الولايات المتحدة
        
    • التي توجد مقارها في الولايات المتحدة
        
    • التي مقرها الولايات المتحدة
        
    • مقره الولايات المتحدة
        
    • الولايات المتحدة مقرا لهما
        
    • مقرهما في الولايات المتحدة
        
    Fue patrocinada por el Interim Working Group, un consorcio de cuatro organizaciones con sede en los Estados Unidos de América. UN وتولى رعاية المؤتمر الفريق العامل المؤقت، وهو اتحاد مؤلف من أربع منظمات مقرها في الولايات المتحدة الأمريكية.
    Sólo en un caso, un importante canal de televisión con sede en los Estados Unidos sugirió la utilización de un proveedor con sede en el Brasil, si bien se trató de una recomendación y no de una obligación. UN وسجلت حالة واحدة أوصت فيها قناة تلفزية كبرى مقرها في الولايات المتحدة باللجوء إلى موردٍ بعينه مقره في البرازيل، إلا أن الأمر لا يعدو كونه مجرد توصية لا ترقى إلى مرتبة الأمر الملزم.
    El bloqueo ha entorpecido los esfuerzos de las organizaciones no gubernamentales y fundaciones privadas radicadas en los Estados Unidos para realizar actividades de desarrollo en Cuba, y, como consecuencia de ello, también ha limitado las posibles alianzas entre el PNUD y grupos de la sociedad civil con sede en los Estados Unidos. UN ويحد الحصار أيضا من جهود المنظمات غير الحكومية ومؤسسات القطاع الخاص التي تتخذ من الولايات المتحدة مقرا لها، المبذولة للاضطلاع بأنشطة إنمائية في كوبا، ونتيجة لذلك، يحد أيضا من إمكانية إقامة الشراكات بين البرنامج الإنمائي وجماعات المجتمع المدني التي تتخذ من الولايات المتحدة مقرا لها.
    Mineral Business Company mantiene relaciones comerciales con Flashes of Color, con sede en los Estados Unidos, e Ibryn & Associates, empresa registrada en Suiza, así como con la empresa Jewel Impex registrada en Bélgica, Komal Gems y Diagem. UN وتقوم شركة تجارة المعادن بالبيع إلى شركة Flashes of Color ومقرها الولايات المتحدة وشركة Ibryn & Associates المسجلة في سويسرا، وكذلك شركات Jewel Impex و Komal Gems و Dragem، المسجلة في بلجيكا.
    HRW es la mayor organización internacional de derechos humanos con sede en los Estados Unidos. UN وتُعد منظمة رصد حقوق الإنسان أكبر منظمة دولية تُعنى بحقوق الإنسان ومقرها في الولايات المتحدة.
    Como ejemplo de los códigos modelo cabe destacar los Principios Sullivan, conjunto de principios publicados en 1977 y destinados a servir de orientación a las empresas multinacionales con sede en los Estados Unidos de América para sus actividades operacionales en Sudáfrica durante el régimen del apartheid. UN وتتضمن أمثلة المدونات النموذجية مبادئ سوليفان، وهي مجموعة من المبادئ صدرت في عام 1977 كمبادئ توجيهية للشركات المتعددة الجنسيات الموجودة في الولايات المتحدة الأمريكية والتي كانت تعمل في جنوب إفريقيا في عهد الفصل العنصري.
    47. Como el FMI logró concertar un acuerdo con la ARC, los Inspectores opinan que otras organizaciones internacionales con sede en los Estados Unidos y volúmenes de viajes similares deberían considerar la posibilidad de adoptar el modelo, ya sea individualmente o en forma conjunta. UN 47 - وبالنظر إلى تمكّن صندوق النقد الدولي من إبرام الاتفاق مع ' مؤسسة الإبلاغ من أجل شركات الطيران`، فإن من رأي المفتشين أن المنظمات الدولية الأخرى التي توجد مقارها في الولايات المتحدة والتي يوجد لديها حجم سفر مماثل ينبغي أن تنظر، إما فردياً أو جماعياً، في اعتماد هذا النموذج.
    La licitación se adjudicó a una empresa india con sede en los Estados Unidos. UN وفازت بالمناقصة شركة هندية يوجد مقرها في الولايات المتحدة.
    Se alegó que la detención estaba motivada por la relación de ambos hermanos " con organizaciones no gubernamentales con sede en los Estados Unidos de América " . UN وقد اُدعي أن الباعث وراء القبض عليهما هو ارتباط الشقيقين بمنظمات غير حكومية يوجد مقرها في الولايات المتحدة الأمريكية.
    El Fondo Mundial para la Mujer es una organización sin ánimo de lucro, que concede subvenciones, con sede en los Estados Unidos. UN الصندوق العالمي للمرأة منظمة لا تستهدف الربح وتقدم المنح، مقرها في الولايات المتحدة.
    El ACNUR destacó a un epidemiólogo de los Centros de Control de Enfermedades con sede en los Estados Unidos para ayudar a las autoridades sanitarias locales. UN وقامت المفوضية بتقديم أخصائي في علم اﻷوبئة بناء على إعارة من أحد مراكز مكافحة اﻷمراض التي يقع مقرها في الولايات المتحدة لمساعدة السلطة الصحية المحلية.
    El bloqueo ha entorpecido los esfuerzos de las organizaciones no gubernamentales radicadas en los Estados Unidos y las fundaciones privadas para realizar libremente actividades de desarrollo en Cuba, y, como consecuencia de ello, también ha limitado las posibles alianzas entre el PNUD y grupos de la sociedad civil con sede en los Estados Unidos. UN ويحد الحصار أيضا من جهود المنظمات غير الحكومية ومؤسسات القطاع الخاص التي تتخذ من الولايات المتحدة مقرا لها، المبذولة للاضطلاع بأنشطة إنمائية في كوبا، ونتيجة لذلك، يحد الحصار أيضا من إمكانية إقامة الشراكات بين البرنامج الإنمائي وجماعات المجتمع المدني التي تتخذ من الولايات المتحدة مقرا لها.
    Como resultado de los debates mantenidos en El Cairo en 2009, la organización celebró un acuerdo oficioso con la Washington Association of Building Officials, organización con sede en los Estados Unidos. UN تمخضت المناقشات التي عُقدت أثناء اجتماع المنظمة المعقود في القاهرة عام 2009 عن إبرامها اتفاقا غيرَ رسمي مع رابطة القيمين على تشييد المباني في واشنطن، التي تتخذ من الولايات المتحدة مقرا لها.
    La Rural Development Leadership Network, organización nacional para el cambio social multicultural con sede en los Estados Unidos de América y fundada en 1983, apoya el desarrollo de base comunitaria de las zonas rurales pobres a través de proyectos prácticos, programas de educación y capacitación, el desarrollo de la capacidad de liderazgo y el establecimiento de redes de contacto. UN تتولى الشبكة القيادية للتنمية الريفية، وهي منظمة وطنية متعددة الثقافات تُعنى بقضايا التغيير الاجتماعي تأسست في عام 1983 ومقرها الولايات المتحدة الأمريكية، دعم التنمية القائمة على الأساس المجتمعي في المناطق الريفية الفقيرة، متوسلة في ذلك إقامة المشاريع العملية وتوفير التوعية وبناء المهارات وتنمية القيادات وتكوين الشبكات.
    Es la mayor organización internacional de derechos humanos con sede en los Estados Unidos. UN وتُعد منظمة رصد حقوق الإنسان أكبر منظمة دولية تُعنى بحقوق الإنسان ومقرها في الولايات المتحدة.
    Las limitaciones impuestas por el bloqueo restringen la capacidad del PMA de adquirir servicios y productos de empresas con sede en los Estados Unidos o empresas que procesan pagos por conducto de filiales estadounidenses, lo que afecta directamente a los proyectos y el funcionamiento de la oficina del PMA. UN ثم إن القيود التي يفرضها الحصار تحد من قدرة برنامج الأغذية العالمي على شراء المنتجات والخدمات من الشركات الموجودة في الولايات المتحدة أو من الشركات التي تجهّز المدفوعات عن طريق فروعها الموجودة في الولايات المتحدة، مما يؤثر مباشرة على مشاريع البرنامج وعلى إدارة مكتبه.
    47. Como el FMI logró concertar un acuerdo con la ARC, los Inspectores opinan que otras organizaciones internacionales con sede en los Estados Unidos y volúmenes de viajes similares deberían considerar la posibilidad de adoptar el modelo, ya sea individualmente o en forma conjunta. UN 47- وبالنظر إلى تمكّن صندوق النقد الدولي من إبرام الاتفاق مع `مؤسسة الإبلاغ من أجل شركات الطيران`، فإن من رأي المفتشين أن المنظمات الدولية الأخرى التي توجد مقارها في الولايات المتحدة والتي يوجد لديها حجم سفر مماثل ينبغي أن تنظر، إما فردياً أو جماعياً، في اعتماد هذا النموذج.
    InterAction: American Council for Voluntary International Action es la mayor coalición de organizaciones no gubernamentales con sede en los Estados Unidos de América cuyas actividades se centran en los pobres y los grupos de población más vulnerables del mundo. UN المجلس الأمريكي للعمل الدولي الطوعي هو أكبر تحالف للمنظمات غير الحكومية الدولية التي مقرها الولايات المتحدة الأمريكية، وينصب اهتمامه على الفقراء وأكثر الناس ضعفا في العالم.
    Se decía que pertenecían a un partido político con sede en los Estados Unidos favorable a la democracia. UN ويفيد الإدعاء بأنهم أعضاء في حزب يناصر الديمقراطية مقره الولايات المتحدة.
    Dos ONG con sede en los Estados Unidos proporcionaron numerosos detalles y ejemplos de enjuiciamiento de turistas para sexo con menores en ese país. UN كما قدمت منظمتان غير حكوميتان تتخذان من الولايات المتحدة مقرا لهما الكثير من التفاصيل والأمثلة عن نجاح الملاحقة القضائية للسائحين الذين يمارسون الجنس مع الأطفال في ذلك البلد.
    Dimon y Stancom son subsidiarias de sendos comerciantes multinacionales de tabaco en hoja con sede en los Estados Unidos que se fusionaron el 13 de mayo de 2005 en los Estados Unidos y el resto del mundo. UN وشركتا Dimon وStancom هما فرعان من شركتين متعددتي الجنسيات تعملان في مجال تجارة أوراق التبغ مقرهما في الولايات المتحدة الأمريكية اندمجتا اعتباراً من 13 أيار/مايو 2005 في الولايات المتحدة وخارجها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus