"de la séptima conferencia de examen de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المؤتمر الاستعراضي السابع
        
    • للمؤتمر الاستعراضي السابع
        
    Introducción del Presidente de la Séptima Conferencia de Examen de la Convención sobre las armas biológicas UN بيان استهلالي يدلي به رئيس المؤتمر الاستعراضي السابع لاتفاقية الأسلحة البيولوجية
    El Presidente de la Séptima Conferencia de Examen de los Estados Partes en la Convención sobre las armas biológicas formula una declaración. UN وأدلى ببيان رئيس المؤتمر الاستعراضي السابع لاتفاقية الأسلحة البيولوجية.
    Recordando la decisión de la Séptima Conferencia de Examen de que la Octava Conferencia de Examen se celebre en Ginebra a más tardar en 2016, UN وإذ تشير إلى قرار المؤتمر الاستعراضي السابع أن يعقد المؤتمر الاستعراضي الثامن في جنيف في موعد لا يتجاوز عام 2016،
    Preparación de la Séptima Conferencia de Examen de las Naciones Unidas UN الإعداد للمؤتمر الاستعراضي السابع للأمم المتحدة
    a. Servicios sustantivos para la Comisión Preparatoria de la (séptima) Conferencia de Examen de las Partes en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares. UN أ - تقديم الخدمات الفنية إلى اللجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي (السابع) لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية المزمع عقده في عام 2005.
    Recordando la decisión de la Séptima Conferencia de Examen de que la Octava Conferencia de Examen se celebre en Ginebra a más tardar en 2016, UN وإذ تشير إلى قرار المؤتمر الاستعراضي السابع أن يعقد المؤتمر الاستعراضي الثامن في جنيف في موعد لا يتجاوز عام 2016،
    Recordando la decisión de la Séptima Conferencia de Examen de que la Octava Conferencia de Examen se celebre en Ginebra a más tardar en 2016, UN وإذ تشير إلى قرار المؤتمر الاستعراضي السابع أن يعقد المؤتمر الاستعراضي الثامن في جنيف في موعد لا يتجاوز عام 2016،
    Recordando la decisión de la Séptima Conferencia de Examen de que la Octava Conferencia de Examen se celebre en Ginebra a más tardar en 2016, UN وإذ تشير إلى قرار المؤتمر الاستعراضي السابع أن يعقد المؤتمر الاستعراضي الثامن في جنيف في موعد لا يتجاوز عام 2016،
    Recordando la decisión de la Séptima Conferencia de Examen de que la Octava Conferencia de Examen se celebre en Ginebra a más tardar en 2016, UN وإذ تشير إلى قرار المؤتمر الاستعراضي السابع أن يعقد المؤتمر الاستعراضي الثامن في جنيف في موعد لا يتجاوز عام 2016،
    Rusia tiene la intención de hacer todo lo posible por garantizar el éxito y los buenos resultados de la Séptima Conferencia de Examen de la Convención sobre las armas biológicas, que se celebrará el año próximo. UN وقد عقدت روسيا عزمها على بذل قصارى جهدها لضمان النجاح في عقد المؤتمر الاستعراضي السابع لاتفاقية حظر الأسلحة البيولوجية وتحقيقه نتائج مثمرة.
    Además, como se acerca la celebración de la Séptima Conferencia de Examen de la Convención sobre las armas biológicas, Tailandia espera también con interés trabajar en estrecha colaboración con otros Estados Partes en la Convención para seguir fortaleciéndola y promover su plena y eficaz aplicación. UN بالإضافة إلى ذلك، ونظرا لاقتراب عقد المؤتمر الاستعراضي السابع لاتفاقية الأسلحة البيولوجية، فإن تايلند تتطلع إلى العمل على نحو وثيق مع سائر الدول الأطراف في اتفاقية حظر الأسلحة البيولوجية لأجل تعزيز الاتفاقية بشكل أكبر، وتشجيع التنفيذ الكامل والفعال لها.
    También aplaudimos la convocación de la Séptima Conferencia de Examen de la Convención sobre las armas biológicas que se celebrará en diciembre próximo en Ginebra. UN ونرحب أيضا بعقد المؤتمر الاستعراضي السابع لاتفاقية الأسلحة البيولوجية في جنيف في كانون الأول/ديسمبر المقبل.
    En ese contexto, acogemos con satisfacción la decisión de la Séptima Conferencia de Examen, de incluir la cooperación y asistencia entre los temas permanentes del programa, con especial hincapié en el fortalecimiento de la aplicación del artículo X. UN وفي هذا السياق، نرحب بقرار المؤتمر الاستعراضي السابع الذي يقضي بتضمين التعاون والمساعدة باعتبارها من البنود الدائمة في جدول الأعمال، مع التركيز بوجه خاص على تعزيز تنفيذ المادة العاشرة.
    La decisión de la Séptima Conferencia de Examen de establecer una base de datos para presentar las solicitudes y ofrecimientos de cooperación y asistencia podría contribuir a la asignación y la movilización de recursos. UN وقرار المؤتمر الاستعراضي السابع بشأن إنشاء قاعدة بيانات لتقديم طلبات وعروض التعاون والمساعدة قد يضطلع بدور في توجيه وحشد الموارد.
    Recordando la decisión de la Séptima Conferencia de Examen de que la Octava Conferencia de Examen se celebre en Ginebra a más tardar en 20167, UN وإذ تشير إلى قرار المؤتمر الاستعراضي السابع أن يعقد المؤتمر الاستعراضي الثامن في جنيف في موعد لا يتجاوز عام 2016(7)،
    Esperamos con interés la feliz celebración de la Séptima Conferencia de Examen de los Estados Partes en la Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción y el almacenamiento de armas bacteriológicas (biológicas) y toxínicas y sobre su destrucción. UN ونتطلع إلى نجاح المؤتمر الاستعراضي السابع للدول الأطراف في اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتخزين الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والتكسينية وتدمير تلك الأسلحة.
    Preparativos de la Séptima Conferencia de Examen de los Estados Partes en la Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción y el almacenamiento de armas bacteriológicas (biológicas) y toxínicas y sobre su destrucción - Presentado por Hungría en nombre de la Unión Europea UN الإعداد للمؤتمر الاستعراضي السابع للدول الأطراف في اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والتكسينية وتدمير تلك الأسلحة
    Preparación de la Séptima Conferencia de Examen de los Estados Partes en la Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción y el almacenamiento de armas bacteriológicas (biológicas) y toxínicas y sobre UN الإعداد للمؤتمر الاستعراضي السابع للدول الأطراف في اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والتكسينية وتدمير تلك الأسلحة
    Comité Preparatorio de la Séptima Conferencia de Examen de los Estados Partes en la Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción y el almacenamiento de armas bacteriológicas (biológicas) y toxínicas y sobre su destrucción [decisión de los Estados Partes en su sexta Conferencia de examen]b UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي السابع للدول الأطراف في اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والسمية وتدمير تلك الأسلحة [قرار الدول الأطراف في المؤتمر الاستعراضي السادس](ب)
    Comité Preparatorio de la Séptima Conferencia de Examen de los Estados Partes en la Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción y el almacenamiento de armas bacteriológicas (biológicas) y toxínicas y sobre su destrucción [decisión de los Estados Partes en su sexta Conferencia de examen]b UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي السابع للدول الأطراف في اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والسمية وتدمير تلك الأسلحة [قرار الدول الأطراف في المؤتمر الاستعراضي السادس](ب)
    1. El Documento Final de la Séptima Conferencia de Examen de los Estados partes en la Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción y el almacenamiento de armas bacteriológicas (biológicas) y toxínicas y sobre su destrucción (BWC/CONF.VII/7) incluía, en la sección titulada " Decisiones y recomendaciones " , la decisión siguiente: UN 1- تضمنت الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي السابع للدول الأطراف في اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والتكسينية وتدمير تلك الأسلحة BWC/CONF.VII/7))، في الفرع الذي يتناول المقررات والتوصيات، المقرر التالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus