"de las emisiones agregadas de gei" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة
        
    • في مجموع انبعاثات غازات الدفيئة
        
    • إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة
        
    • بالنسبة لمجموع انبعاثات غازات الدفيئة
        
    • في اﻻنبعاثات الكلية لغازات
        
    • انبعاثات غازات الدفيئة الشاملة
        
    • الانبعاثات الكلية لغازات الدفيئة
        
    El gráfico 5 muestra las tendencias del total de las emisiones agregadas de GEI de las Partes del anexo I desglosadas por sector. UN وتظهر في الشكل 5 اتجاهات المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول حسب القطاع.
    16. En la figura 5 se presenta información sobre las tendencias de las emisiones agregadas de GEI, por sectores, de las Partes del anexo I en su conjunto. UN الشكل ٤- التغير في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة لدى فرادى الأطراف المدرجة في المرفق الأول في الفترة ١٩٩٠-٢٠٠2
    El total de las emisiones agregadas de GEI con UTS disminuyó un 4,9%, de 16.500 a 15.700 Tg de CO2 equivalente. UN وانخفض المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بنسبة 4.9 في المائة، من 16.5 ألف تيراغرام من مكافئ ثاني أكسيد الكربون إلى 15.7 ألف تيراغرام.
    Gráfico 14 Variación porcentual de las emisiones agregadas de GEI, 1990 a 2000 y 2010 UN الشكل ٤١: النسبة المئوية للتغير في مجموع انبعاثات غازات الدفيئة للفترة من عام ٠٩٩١ إلى عام ٠٠٠٢، ولعام ٠١٠٢
    El cambio en el total de las emisiones agregadas de GEI excluido el sector UTS fue inferior al 1% en el caso de 24 Partes, y superior al 5% en el de 2 Partes. UN وكان التغيير الحاصل في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة فيما عدا استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، أقل من 1 في المائة في حالة 24 طرفاً وأكثر من 5 في المائة في حالة طرفين اثنين.
    El total de las emisiones agregadas de GEI incluido el sector UTS disminuyó un 4,6%, de 17.551,2 a 16.738,7 Tg de CO2 equivalente. UN وانخفض المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بنسبة 4.6 في المائة، من 551.2 17 تيراغرام من مكافئ ثاني أكسيد الكربون إلى
    En el cuadro 3 se comparan las estimaciones del total de las emisiones agregadas de GEI proporcionadas en ese informe con las estimaciones dadas en el presente documento, que se basan en los inventarios presentados en 2008, y se explican las diferencias. UN وترد في الجدول 3 مقارنة لتقديرات المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة المبلغ عنها في تلك الوثيقة بالتقديرات المبلغ عنها في هذه الوثيقة، استناداً إلى تقارير قوائم الجرد لعام 2008، إضافة إلى شروح للفروق في التقديرات.
    En el cuadro 3 se comparan las estimaciones del total de las emisiones agregadas de GEI proporcionadas en ese informe con las estimaciones dadas en el presente documento, que se basan en los inventarios presentados en 2009. UN وترد في الجدول 3 مقارنة لتقديرات المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة المبلغ عنها في تلك الوثيقة بالتقديرات المبلغ عنها في هذه الوثيقة، استناداً إلى تقارير قوائم الجرد لعام 2009.
    Comparación de las estimaciones de 2010 y 2009 del total de las emisiones agregadas de GEI de las Partes del anexo I en 1990 UN مقارنة بين تقديرات عام 2010 وتقديرات عام 2009 للمجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول في عام 1990
    Comparación de las estimaciones de 2011 y 2010 del total de las emisiones agregadas de GEI de las Partes del anexo I en 1990 UN مقارنة بين تقديرات عام 2011 وتقديرات عام 2010 للمجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول في عام 1990
    El total de las emisiones agregadas de GEI incluido el sector UTS disminuyó en un 17,6%, de 17.673,8 a 14.560,5 Tg de CO2 eq. UN وانخفض المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة الشاملة لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، بنسبة 17.6 في المائة، من 673.8 17 إلى 560.5 14 تيراغرام من مكافئ ثاني أكسيد الكربون.
    El cambio en el total de las emisiones agregadas de GEI incluyendo el sector UTS fue inferior al 1% en el caso de 17 Partes y superior al 3% en el de 14 Partes. UN أمّا التغيير الحاصل في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة الشاملة لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، فقد كان أقلَّ من 1 في المائة في حالة 17 طرفاً وأكثر من 3 في المائة في حالة 14 طرفاً.
    En el cuadro 3 se comparan las estimaciones del total de las emisiones agregadas de GEI en 1990 proporcionadas en dicho documento y las estimaciones dadas en el presente informe, que se basan en las comunicaciones presentadas por las Partes en 2011. UN وترد في الجدول 3 مقارنة بين تقديرات المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة لعام 1990 المبلغ عنها في تلك الوثيقة والتقديرات المبلَّغ عنها في هذه الوثيقة، التي تستند إلى تقارير قوائم الجرد التي قدمتها الأطراف في عام 2011.
    Además, se presenta el total de las emisiones agregadas de GEI, incluidas y excluidas las emisiones/absorciones netas de GEI del sector uso de la tierra, cambio de uso de la tierra y silvicultura (UTS). UN كما ترد بيانات عن المجموع() الكلي() لانبعاثات غازات الدفيئة بما يشمل ويستبعد صافي انبعاثات غازات الدفيئة/عمليات الإزالة الناشئة عن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة.
    16. Los cambios en el total de las emisiones agregadas de GEI entre 1990 y 2006 varían considerablemente según los países (gráfico 4). UN 16- وكان التباين فيما بين البلدان كبيراً في التغييرات الحاصلة في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة في الفترة 1990-2006 (الشكل البياني 4).
    15. Los cambios en el total de las emisiones agregadas de GEI entre 1990 y 2007 varían considerablemente según los países (gráfico 4). UN 15- وكان التباين فيما بين البلدان كبيراً في التغييرات الحاصلة في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة في الفترة 1990-2007 (الشكل البياني 4).
    18. En la figura 6 se muestran las tendencias de las emisiones agregadas de GEI de las Partes del anexo I por sector. UN 18- يبين الشكل 6 الاتجاهات في مجموع انبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول حسب القطاع.
    20. En el gráfico 6 se muestran las tendencias de las emisiones agregadas de GEI de las Partes del anexo I desglosadas por sector. UN 20- يبين الشكل البياني 6 الاتجاهات في مجموع انبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول حسب القطاع.
    Gráfico 5 Proporción de las emisiones agregadas de GEI por fuentes principales, 1996 UN الشكل 5 - الحصة من إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة بحسب أهم المصادر، 1996
    Entre 1990 y 2009, el total de las emisiones agregadas de GEI, excluidas las emisiones/absorciones del sector del uso de la tierra, el cambio de uso de la tierra y la silvicultura (UTS), de las Partes del anexo I en su conjunto disminuyó en un 11,5%, y el total de las emisiones/absorciones de GEI con inclusión de dicho sector mermaron en un 17,6%. UN وعلى مدى الفترة 1990-2009، انخفض المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة غير الشاملة لانبعاثات/عمليات الإزالة الناشئة عن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بالنسبة لجميع الأطراف المدرجة في المرفق الأول بنسبة 11.5 في المائة، بينما انخفض مجموع انبعاثات غازات الدفيئة الشاملة لانبعاثات/عمليات الإزالة الناشئة عن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، بنسبة 17.6 في المائة.
    Si se compara la importancia relativa de las emisiones del subsector conversión de bosques y praderas con las emisiones agregadas de GEI, ese subsector representó el doble de las emisiones agregadas de GEI del Senegal, mientras que en la Argentina, México y Zimbabwe esas emisiones fueron equivalentes al 20, el 42 y el 9% de las emisiones agregadas de esos gases, respectivamente. UN وعند مقارنة الأهمية النسبية للانبعاثات الصادرة عن القطاع الفرعي لتحويل الغابات وأراضي الأعشاب مع الانبعاثات الكلية لغازات الدفيئة، فإن هذا القطاع الفرعي يبلغ ضعف الانبعاثات الكلية لغازات الدفيئة في حالة السنغال، في حين أن هذه الانبعاثات في الأرجنتين والمكسيك وزمبابوي تعادل 20 و42 و49 في المائة من الانبعاثات الكلية لغازات الدفيئة، على التوالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus