Los telescopios permitían suponer que la Tierra no era el centro del universo. | UN | فقد كشف التلسكوب أن الأرض ليست مركز الكون. |
En esa época, se consideraba que la Tierra era el centro del universo, tanto científica como metafóricamente. | UN | وفي تلك الأزمنة، كانت الأرض، تُعتبر علميّا ومجازيّا، مركز الكون. |
Podemos hacer clic en una de ellas y hacer que la fotografía sea el centro del universo. | TED | يمكننا الضغط على أحدها والحصول على الصورة تصبح مركز الكون. |
para la participación: no es fácil. Sigo pensando que el transporte es el centro del universo físico. | TED | لذا ما زلت أعتقد أن النقل هو مركز الكون الثابت. |
Creo que piensas que tu premio y tú sois el centro del universo, pero tienes que despertar. | Open Subtitles | أعلم بـ أنك تظنين انتي وجائزتك أنكم محور الكون , لكن عليك أن تستيقظي |
Así, Cuba ha visto cómo se ponía de manifiesto la insolente prepotencia de los países que se consideran el centro del universo. | UN | ولاحظت وقاحة الدول التي تعتبر نفسها مركز العالم. |
Nicolás Copérnico dijo que la Tierra no era el centro del universo, que el Sol era el centro del sistema solar y que la Tierra se mueve alrededor del Sol. | TED | فعندما قال نيقولا كوبرنيكوس أن اﻷرض في الحقيقة ليست مركز الكون الشمس هي مركز النظام الشمسي و اﻷرض تدور حول الشمس |
Los antiguos griegos nos contaron que la Tierra era el centro del universo. | TED | ولقد أخبرنا اليونانيون القدامى أن الأرض هي مركز الكون. |
Él creía que el sol estaba en el centro del universo. | TED | وأعرب عن اعتقاده أن الشمس هي مركز الكون. |
Finalmente, tuvimos que abandonar la idea de que estábamos en el centro del universo. | TED | وعليه في نهاية المطاف اضطررنا إلى التخلي عن فكرة أن كوكبنا هو مركز الكون. |
Esto condujo a la creación de la humanidad, que se coloca en el centro del universo con la capacidad de adoptar la forma que le plazca. | TED | هذا أدى إلى خلق البشر، حيث وضعه في مركز الكون مع القدرة على اتخاذ أي موقع يشاء. |
Literalmente, creía que estaba en el centro del universo. | TED | كنت أعتقد أنني حرفياً أعيش في مركز الكون. |
Tolomeo creía que la Tierra era el centro del universo y que el Sol, la Luna y planetas como Marte giraban alrededor de la Tierra. | Open Subtitles | اعتقد بطليموس بأن الأرض هى مركز الكون وأن الشمس والقمر والكواكب مثل المريخ تدور حول الأرض |
Mi madre y padre eran para mi el centro del universo cuando era joven | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة أمي وأبي كانا مركز الكون بلنسبة لى |
Le encerraron por decir que la Tierra no era el centro del universo. | Open Subtitles | لقد سجنوه لأنه قال أن الأرض ليست مركز الكون |
Del señor don director de anuncios, que se cree el centro del universo. | Open Subtitles | السيد أنا المدير التجارى إذاً أنا مركز الكون |
En la mayor parte de la historia la gente pensaba que la Tierra era el centro del universo. | Open Subtitles | لفتره طويله من التاريخ إعتقد الناس بأن الأرض تقع فى مركز الكون |
Los primeros astrónomos creían en la teoría geocéntrica de que la Tierra era el centro del universo pero en el siglo XVI | Open Subtitles | قديما الفلكيون آمنوا بنظرية أن الأرض هي مركز الكون ولكن في القرن السادس عشر |
Copérnico mostró pruebas de la teoría Heliocéntrica de que el sol era el centro del universo... pero recientemente, Dixon Wilson ha encontrado una nueva interpretación de nuestro universo, la llama... | Open Subtitles | كوبرنكس قدم دليلا على أن الشمس هي مركز الكون ولكن مؤخرا, ديكسون ويلسون قدم تفهما جديدا |
No estamos en el centro del universo. Es todo el Universo el que se está expandiendo, expandiendo en el tiempo. | Open Subtitles | لسنا مركز الكون بل إن الكون كله يتوسع في الزمان |
El hombre está en el centro del universo. | UN | إن الإنسان هو محور الكون. |
Si fuerais el centro del universo legal. | Open Subtitles | وكأنكِ كنت في مركز العالم القانوني |