"el orador principal" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المتكلم الرئيسي
        
    • المتحدث الرئيسي
        
    • وتولى مهمة المحاور الرئيسي
        
    • والمتحدث الرئيسي
        
    • ألقى الكلمة الرئيسية
        
    • وأدلى المناقش الرئيسي
        
    • وُيلقي الكلمة
        
    • والمتكلم الرئيسي
        
    • وألقى الكلمة الرئيسية
        
    el orador principal será el Excmo. Sr. René Préval, Presidente de Haití. UN وسيكون فخامة السيــد رينيه بريفال رئيـس هايتي المتكلم الرئيسي في الاجتماع.
    el orador principal será el Excmo. Sr. René Préval, Presidente de Haití. UN وسيكون فخامة السيد رينيــه بريفال رئيـس هايتي المتكلم الرئيسي في الاجتماع.
    el orador principal será el Excmo. Sr. René Préval, Presidente de Haití. UN وسيكون فخامة السيد رينيــه بريفال رئيـس هايتي المتكلم الرئيسي في الاجتماع.
    el orador principal dijo que siempre había un riesgo vinculado al fallo del tribunal, pero que era posible evaluarlo y delimitarlo. UN وقال المتحدث الرئيسي إن هناك دائماً مخاطرة ترتبط بقرار المحكمة، غير أنه من الممكن تقييم المخاطرة وتحديد نوعها.
    En la primera, el orador principal presentó la iniciativa de turismo responsable de Kerala (India). UN وفي الجلسة الأولى، قدم المتحدث الرئيسي المبادرة بشأن السياحة المسؤولة في كيرالا، بالهند.
    el orador principal fue Philippe Douste-Blazy, Asesor Especial del Secretario General sobre Financiación Innovadora para el Desarrollo y Presidente de la Junta Ejecutiva del Mecanismo Internacional de Compra de Medicamentos. UN وتولى مهمة المحاور الرئيسي فيليب دوست - بلازي، المستشار الخاص للأمين العام المعني بالتمويل الابتكاري من أجل التنمية ورئيس المجلس التنفيذي للمرفق الدولي لشراء الأدوية.
    el orador principal será el Excmo. Sr. René Préval, Presidente de Haití. UN وسيكون فخامة السيد رينيــه بريفال رئيـس هايتي المتكلم الرئيسي في الاجتماع.
    el orador principal será el Sr. Conrad Black, Presidente de Telegraph Group Ltd. UN وسيكون السيد كونـراد بـــلاك رئيس مجموعة تلغراف هو المتكلم الرئيسي.
    el orador principal será el Sr. Conrad Black, Presidente de Telegraph Group Ltd. UN وسيكون السيد كونراد بلاك رئيس مجموعة تلغرف هو المتكلم الرئيسي.
    el orador principal será el Dr. Ebrahim M. Samba, Director Regional de la Oficina Regional de la OMS para África. UN سامبا، المدير الإقليمي للمكتب الإقليمي لمنظمة الصحة العالمية في أفريقيا، هو المتكلم الرئيسي.
    el orador principal será el Dr. Ebrahim M. Samba, Director Regional de la Oficina Regional de la OMS para África. UN سامبا، المدير الإقليمي للمكتب الإقليمي لمنظمة الصحة العالمية في أفريقيا، هو المتكلم الرئيسي.
    el orador principal será el Dr. Ebrahim M. Samba, Director Regional de la Oficina Regional de la OMS para África. UN سامبا، المدير الإقليمي للمكتب الإقليمي لمنظمة الصحة العالمية في أفريقيا، هو المتكلم الرئيسي.
    el orador principal fue Emile Lahoud, Presidente del Líbano. UN وكان المتحدث الرئيسي فيها إميل لحود رئيس الجمهورية.
    Como en la edición anterior, el orador principal fue el Sr. Nursultan Nazarbayev, Presidente de Kazajstán. UN وكان المتحدث الرئيسي في هذه المناسبة هو رئيس كازاخستان، نور سلطان نزارباييف.
    El Sr. Jayantha Dhanapala, Secretario General Adjunto de las Naciones Unidas de Asuntos de Desarme, fue el orador principal. UN وكان المتحدث الرئيسي في المؤتمر خيانتا دانابالا، وكيل الأمين العام للأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح.
    el orador principal del seminario fue el Secretario Ejecutivo, Tibor Tóth UN وكان المتحدث الرئيسي في الحلقة الدراسية هو الأمين التنفيذي، تيبور توث
    el orador principal fue Janos Pasztor, Secretario Ejecutivo del Grupo de alto nivel sobre la sostenibilidad mundial. UN وكان المتحدث الرئيسي في المنتدى هو يانوس باستور، الأمين التنفيذي للفريق الرفيع المستوى المعني بالاستدامة العالمية.
    Conferencia sobre la salud en el deporte. Era el orador principal. Open Subtitles مؤتمر الصحة الرياضية وكان المتحدث الرئيسي
    el orador principal fue Cheick Sidi Diarra, Subsecretario General y Alto Representante para los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y los pequeños Estados insulares en desarrollo. UN وتولى مهمة المحاور الرئيسي الشيخ سيدي ديارا، وكيل الأمين العام والممثل السامي المعني بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    el orador principal será el Sr. Lech Wałęsa, Premio Nobel de la Paz y fundador del movimiento “Solidaridad” en Polonia. UN والمتحدث الرئيسي هو السيد ليش فاليسا، الحائز على جائزة نوبل ومؤسس حركة " التضامن " في بولندا.
    30. el orador principal fue el Sr. Sothi Rachagan, de Malasia. UN 30- ألقى الكلمة الرئيسية السيد سوتي راشاغان، من ماليزيا.
    el orador principal, Anyang ' Nyong ' o, Ministro de Planificación y Desarrollo Nacional de Kenya y los ponentes, Mehr Khan Williams, Alto Comisionado Adjunto de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y Rehman Sobhan, Presidente del Centro de Concertación de Políticas de Bangladesh, formularon declaraciones. UN 22 - وأدلى المناقش الرئيسي أنيانغ نيونغو، وزير التخطيط والتنمية الوطنية الكيني، ببيان، وكذلك فعل المتناقشون وهم: مير خان ويليامز، نائب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان، ورحمان سبحان، رئيس مركز حوار السياسات ببنغلاديش.
    el orador principal será el Excmo. Sr. Abul Maal Abdul Muhith, Ministro de Finanzas de Bangladesh. UN وُيلقي الكلمة الرئيسية معالي السيد عبد المعال عبد المهيث وزير مالية بنغلاديش.
    Los integrantes de la mesa redonda y el orador principal venían del mundo real -- del mundo empresarial -- y compartieron sus experiencias con nosotros. UN وكان أعضاء فريق المناقشة والمتكلم الرئيسي ينتمون إلى عالم الواقع، عالم الأعمال التجارية، وعرضوا علينا تجاربهم.
    el orador principal fue el Magistrado C. G. Weermantry de la Corte. UN وألقى الكلمة الرئيسية القاضي س. ج. ديرمانتري بمحكمة العدل الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus