"este chico" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هذا الفتى
        
    • هذا الرجل
        
    • هذا الطفل
        
    • هذا الولد
        
    • هذا الشاب
        
    • هذا الصبي
        
    • هذا الفتي
        
    • ذلك الشاب
        
    • لهذا الفتى
        
    • ذلك الفتى
        
    • لهذا الرجل
        
    • بهذا الفتى
        
    • هذا الرجلِ
        
    • ذلك الطفل
        
    • هذا الطفلِ
        
    este chico está tan lleno de rabia que sólo ve un síntoma. Open Subtitles هذا الفتى مليئ جداً بالغضب لدرجة أنه يرى عرض فقط.
    De toda la gente en J.T. Marlin, escogiste a este chico, Davis. ¿Por qué? Open Subtitles من كل الناس فى ج.ت مارلين لقد إخترت هذا الفتى ديفيس, لماذا؟
    este chico no necesita un juez Necesita que le asista un analista Open Subtitles هذا الرجل ليس بحاجة إلى قاضي، إنه بحاجة إلى اهتمام
    este chico está ahora en la universidad y vive una vida bastante normal. TED أصبح هذا الطفل في الجامعة الآن و يعيش حياة طبيعية جداً
    Y Lisa, no canses mucho a este chico en la luna de miel, lo necesitamos fresco cuando vuelva. Open Subtitles وليسا لا تربطيه بشكل سيئ جدا في شهر العسل اريد هذا الولد جديدا عندما يعود
    Pero si este chico no pudo encontrar eso creo que es muy triste. Open Subtitles ولكن هذا الشاب . لم يجد ذلك أعتقد بأن ذلك حزيناً
    Llevemos a este chico a salvo a casa y todos podremos dormir. Open Subtitles دعينا فقط نأخذ هذا الصبي بأمان للمنزل، ويمكننا جميعا النوم
    ¿Podemos decir que este chico no está involucrado con la acción terrorista? Open Subtitles هل يمكننا التغاضي عن تورط هذا الفتى في العمل الارهابي؟
    Bien, preséntame a este chico y hablaremos de una hora de llegada más tarde. Open Subtitles حسناً. عرفيني على هذا الفتى و سوف نتحدث عن حظر تجولك لاحقاً
    Está este chico de Copenhague, no tiene sistema inmune así que todo lo que hace es sentarse en su burbuja y jugar Halo todo el día. Open Subtitles هذا الفتى في كوبنهاجن لا يملك نظام مناعة فكل ما يفعله هو الجلوس في فقاعته و لعب الهالو 24 ساعة طوال الأسبوع
    Ayúdame a encontrar a este chico, porque creo que algo le ha pasado, también. Open Subtitles ساعداني بالبحث عن هذا الفتى لأنّي اعتقد بأن شيئاً ألم به أيضاً
    Por un lado, este chico está haciendo sacrificios por su futura esposa. Open Subtitles من ناحية, هذا الفتى يقوم بتضحيات من أجل مستقبل زوجته
    He mandado a este chico a casa tres veces. No puedo dejar de operarle. Open Subtitles أنا أرسلت هذا الرجل 3 مرات إلى منزله لا يمكنني ألا أشارك
    Un disparo muy preciso cada vez que este chico malo es disparado. Open Subtitles طلقة دقيقة جداً بكل مرّة قام هذا الرجل السيء بإطلاقها
    No te puedes creer lo que este chico hace con la quinoa. Open Subtitles لن تصدق ما هذا الرجل يمكن أن تفعله مع الكينوا.
    Lo sabía. Ya lo dije una vez "este chico se ha echado a perder". Open Subtitles عرفت إنه سيكون هنا يوماً ما عندما قلت إن هذا الطفل حقير
    Amigo, voy a ser abuela antes que este chico se vaya a casa. Open Subtitles يا رجل، سأكون جدّة قبل أن يعود هذا الطفل إلى دياره
    este chico de oro tiene que ir a limpiarse la tinta de las tetas. Open Subtitles هذا الولد المدلل يجب ان يذهب و يغسل الحبر من على صدره
    ¿"quién podría apuntar su pistola a este chico y disparar el gatillo"? Open Subtitles من الذي صوب مسدسه على هذا الولد وسحب الزناد ؟
    luego llevaremos a este chico incomprendido a que lo registren, después llevaremos a sus amigos de regreso a su lugar. Open Subtitles مِن ثمَ نأخذ هذا الشاب اللطيف إلى المركز. بعدها نرجع إلى الحيّ، للقبض على المزيد من أصدقائه.
    Afortunadamente para este chico, la historia le dio una oportunidad sin precedentes. Open Subtitles ،لحسن حظ هذا الصبي منحهُ التاريخ فرصة لا مثيل لها
    - Porque yo sé que es asunto mío, pero yo realmente no te quiero ver a este chico. Open Subtitles لأننى أعرف أنه ليس من شانى، لكن أنا حقاً لا أريد أن أرى هذا الفتي.
    Bueno, estuve saliendo con este chico desde el grupo de citas a ciegas. Open Subtitles حسنا, كنت اواعد ذلك الشاب من مجموعه المجهولين الذين قمت بمواعدتهم
    ¿Qué le habrá pasado a este chico durante el año que dejé de buscarlo? Open Subtitles ما حدث لهذا الفتى في هذا العام الذي توقفت فيه عن البحث عنه؟
    Nunca vi a Nat con este chico en el hospital o en otro lado. Open Subtitles أنا لم أرَ ناتالي مع ذلك الفتى في المستشفى أو أي مكان
    Después la pelota vino hacia mí y se la pasé a este chico, y luego, ya sabes se la pasó a otro chico, quien se la pasó a otro chico y luego ese chico hizo el gol, así que básicamente fue una asistencia. Open Subtitles لقد سددتها لهذا الرجل وثم .. وثم .. انت تعلم
    El resto de ellos son idiotas comparados con este chico. Open Subtitles الآخرين هم أغبياء ملاعين مقارنة بهذا الفتى
    Nunca vi a este chico y nunca lastimé a Jane. Open Subtitles أنا مَا رَأيتُ هذا الرجلِ و أنا مَا آذيتُ جين.
    Avisen a todas las unidades que se dirijan al camino del lago. Quiero atrapar a este chico. Open Subtitles أبلغ كل الوحدات على طريق البحيرة أريد ذلك الطفل
    este chico es uno de los pilotos más calientes que he visto. Open Subtitles هذا الطفلِ من أفضل الطيارين المهرةِ منذ لم ارى مثله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus