"general por los representantes de azerbaiyán" - Traduction Espagnol en Arabe

    • العام من ممثلي أذربيجان
        
    • العام من الممثلين الدائمين لأذربيجان
        
    • العام من ممثل أذربيجان
        
    Carta dirigida al Secretario General por los representantes de Azerbaiyán, Georgia, la República de Moldova y Ucrania UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثلي أذربيجان وأوكرانيا وجورجيا وجمهورية مولدوفا
    Carta dirigida al Secretario General por los representantes de Azerbaiyán, Georgia, Moldova y Ucrania UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثلي أذربيجان وأوكرانيا وجورجيا ومولدوفا
    Carta dirigida al Secretario General por los representantes de Azerbaiyán, Kazajstán, Kirguistán y Turquía UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثلي أذربيجان وتركيا وقيرغيزستان وكازاخستان
    Carta de fecha 11 de julio de 2006 dirigida al Secretario General por los representantes de Azerbaiyán, los Estados Unidos de América, Georgia, Kazajstán y Turquía ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 11 تموز/يوليه 2005 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لأذربيجان وتركيا وجورجيا وكازاخستان والولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 22 de marzo (S/1996/237) dirigida al Secretario General por los representantes de Azerbaiyán y Georgia por la que se transmitía el texto de una declaración sobre la paz, la seguridad y la cooperación en el Cáucaso, firmada en Tbilisi el 8 de marzo de 1996 por el Presidente de Georgia y el Presidente de Azerbaiyán. UN رسالة مؤرخة ٢٢ آذار/مارس (S/1996/237) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل أذربيجان وجورجيا يحيلان بها نص إعلان عن السلام واﻷمن والتعاون في منطقة القوقاز وقعه، في تبليسي في ٨ آذار/مارس ١٩٩٦، رئيس جمهورية جورجيا، ورئيس جمهورية أذربيجان.
    Carta de fecha 5 de noviembre de 1996 dirigida al Secretario General por los representantes de Azerbaiyán, Kazakstán, Kirguistán, Turkmenistán, Turquía y Uzbekistán ante las UN رسالة مؤرخة ٥ تشريـن الثاني/نوفمبــر ١٩٩٦ موجهة إلى اﻷمين العام من ممثلي أذربيجان وأوزبكستان وتركمـانستان وتركيا وقيرغيزستان وكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة
    Carta de fecha 14 de junio de 2001 dirigida al Secretario General por los representantes de Azerbaiyán, Georgia, la República de Moldova, Ucrania y Uzbekistán ante las Naciones Unidas UN رسالـــة مؤرخـــة 14 حزيران/يونيـــه 2001 موجهـــة إلى الأمين العام من ممثلي أذربيجان وأوزبكستان وأوكرانيا وجمهورية مولدوفا وجورجيا لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 12 de junio de 2006 dirigida al Secretario General por los representantes de Azerbaiyán y Lituania ante las Naciones Unidas (A/61/93) UN رسالة مؤرخة 12 حزيران/يونيه 2006 موجهة إلى الأمين العام من ممثلي أذربيجان وليتوانيا (A/61/93)
    Carta de fecha 6 de julio de 2006 dirigida al Secretario General por los representantes de Azerbaiyán, Georgia y Turquía (A/61/126) UN رسالة مؤرخة 6 تموز/يوليه 2006 موجهة إلى الأمين العام من ممثلي أذربيجان وتركيا وجورجيا (A/61/126)
    Carta de fecha 30 de abril (S/1997/345) dirigida al Secretario General por los representantes de Azerbaiyán y Georgia, por la que se transmitía el texto de la resolución 1119 (1997), aprobada por la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa el 22 de abril de 1997. UN رسالة مؤرخة ٣٠ نيسان/أبريل (S/1997/345) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثلي أذربيجان وأرمينيا، تحيل نص القرار ١١١٩ )١٩٩٧( الذي اتخذتــه فــي ٢٢ نيسان/أبريل ١٩٩٧ الجمعيــة البرلمانية لمجلس أوروبا.
    :: Carta de fecha 11 de julio de 2005 dirigida al Secretario General por los representantes de Azerbaiyán, los Estados Unidos de América, Georgia, Kazajstán y Turquía (A/60/115) UN :: رسالة مؤرخة 11 تموز/يوليه 2005 موجهة إلى الأمين العام من ممثلي أذربيجان وتركيا وجورجيا وكازاخستان والولايات المتحدة الأمريكية (A/60/115)
    Carta de fecha 5 de noviembre de 2009 dirigida al Secretario General por los representantes de Azerbaiyán, Benin, Colombia, Costa Rica, Eslovenia, Filipinas, Haití, Kirguistán, México, Portugal, la República Unida de Tanzanía y Timor-Leste ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 موجهة إلى الأمين العام من ممثلي أذربيجان والبرتغال وبنن وتيمور - ليشتي وجمهورية تنزانيا المتحدة وسلوفينيا والفلبين وقيرغيزستان وكوستاريكا وكولومبيا والمكسيك وهايتي لدى الأمم المتحدة
    h) Carta de fecha 5 de noviembre de 1996 dirigida al Secretario General por los representantes de Azerbaiyán, Kazakstán, Kirguistán, Turquía, Turkmenistán y Uzbekistán ante las Naciones Unidas por la que se transmite la Declaración de Tashkent emitida el 21 de octubre de 1996 (A/51/664-S/1996/930); UN )ح( رسالة مؤرخة ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام من ممثلي أذربيجان وأوزبكستان وتركمانستان وتركيا وقيرغيزستان وكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة، يحيلون بها إعلان طشقند المؤرخ ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١ (A/51/664-S/1996/930)؛
    m) Carta de fecha 5 de noviembre de 1996 dirigida al Secretario General por los representantes de Azerbaiyán, Kazakstán, Kirguistán, Turkmenistán, Turquía y Uzbekistán ante las Naciones Unidas por la que se transmitía la declaración de Tashkent, aprobada el 21 de octubre de 1996 en la Cuarta Reunión en la cumbre de los Jefes de Estado de los países turcoparlantes (A/51/664-S/1996/930); UN )م( رسالة مؤرخة ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ موجهة إلى اﻷمين العام من ممثلي أذربيجان وأوزبكستـــان وتركمانستان وتركيا وقيرغيزستان وكازاخستان، يحيلون فيها إعلان طشقند، الصادر في ٢١ تشريــن اﻷول/اكتوبر ١٩٩٦، في مؤتمر القمــة الرابع لرؤســاء البلدان الناطقة بالتركية (A/51/664-S/1996/930)؛
    Carta de fecha 30 de abril (S/1997/345) dirigida al Secretario General por los representantes de Azerbaiyán y Georgia, por la que se transmitía el texto de la resolución 1119 (1997), relativa a los conflictos en la Transcaucasia, aprobada por la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa el 22 de abril de 1997. UN رسالة مؤرخة ٣٠ نيسان/أبريل (S/1997/345) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثلي أذربيجان وجورجيا، تحيل نص القرار ١١١٩ )١٩٩٧( بشأن المنازعات في منطقة ما وراء القوقاز الذي اتخذته الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا في ٢٢ نيسان/أبريل ١٩٩٧.
    i) Carta de fecha 5 de noviembre de 1996 dirigida al Secretario General por los representantes de Azerbaiyán, Kazakstán, Kirguistán, Turkmenistán, Turquía y Uzbekistán ante las Naciones Unidas, por la que se transmitía el texto de la Declaración de Tashkent, firmada el 21 de octubre de 1996 tras la conclusión de la Cuarta Reunión en la cumbre de los Jefes de Estado de los países turcoparlantes (A/51/664-S/1996/930). UN )ط( رسالة مؤرخة ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ موجهة الى اﻷمين العام من ممثلي أذربيجان وأوزبكستان وتركمانستان وتركيا وقيزغيزستان وكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة يحيلون فيها إعلان طشقند الذي تم التوقيع عليه في ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ في نهاية مؤتمر القمة الرابع لرؤساء البلدان الناطقة بالتركية (A/51/664-S/1996/930)؛
    Carta de fecha 20 de septiembre de 2000 (S/2000/926) dirigida al Secretario General por los representantes de Azerbaiyán, Georgia, la República de Moldova, Ucrania y Uzbekistán por la que le transmitían el Memorando de los Presidentes de Azerbaiyán, Georgia, la República de Moldova, Ucrania y Uzbekistán, firmado en la reunión que celebraron en Nueva York el 6 de septiembre de 2000, así como el comunicado de dicha reunión. UN رسالة مؤرخة 20 أيلول/سبتمبر 2000 (S/2000/926) موجهة إلى الأمين العام من ممثلي أذربيجان وأوزبكستان وأوكرانيا وجمهورية مولدوفا وجورجيا لإحالة المذكرة الصادرة عن رؤساء أذربيجان وأوزبكستان وأوكرانيا وجمهورية مولدوفا وجورجيا والموقَّعة في اجتماعهم المعقود يوم 6 أيلول/سبتمبر 2000 في نيويورك، وكذلك نص البيان الصادر عن هذا الاجتماع.
    Carta de fecha 11 de julio de 2005 dirigida al Secretario General por los representantes de Azerbaiyán, los Estados Unidos de América, Georgia, Kazajstán y Turquía ante las Naciones Unidas (A/60/115) UN رسالة مؤرخة 11 تموز/يوليه 2005 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لأذربيجان وتركيا وجورجيا وكازاخستان والولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة (A/60/115)
    Carta de fecha 15 de junio de 2007 (S/2007/384) dirigida al Secretario General por los representantes de Azerbaiyán, Georgia, Moldova y Ucrania, por la que se transmitían, entre otras cosas, la Declaración de Bakú y el comunicado aprobados en la segunda Cumbre de la Organización para la Democracia y el Desarrollo Económico del Grupo GUAM, celebrada en Bakú los días 18 y 19 de junio de 2007. UN رسالة مؤرخة 25 حزيران/يونيه 2007 (S/2007/384) موجهة إلى الأمين العام من ممثل أذربيجان وأوكرانيا وجورجيا ومولدوفا يحيل بها، في جملة أمور، إعلان باكو والبلاغ الصادر عن مؤتمر القمة الثاني لمنظمة الديمقراطية والتنمية الاقتصادية - غوام المعقود في باكو يومي 18 و 19 حزيران/يونيه 2007.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus