"independiente de alto nivel sobre las operaciones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات
        
    La delegación del Brasil acoge con beneplácito la creación del Grupo Independiente de Alto Nivel sobre las Operaciones de Paz, entre cuyos miembros figura un ciudadano brasileño. UN وأعرب عن ترحيب وفده بإنشاء الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام وبتعيين مواطن برازيلي كواحد من أعضائه.
    Por ello, la delegación de Etiopía espera con interés el examen del Grupo Independiente de Alto Nivel sobre las Operaciones de Paz. UN ولذا فإن وفده يتطلع قدماً إلى الاستعراض الذي سيجريه الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام.
    Su delegación espera recibir mayores detalles sobre el alcance, composición y estructura del Grupo Independiente de Alto Nivel sobre las Operaciones de Paz que va a establecer el Secretario General para que lleve a cabo un examen del funcionamiento de las operaciones de mantenimiento de la paz. UN ويتطلع وفدها إلى الحصول على تفاصيل أكثر عن نطاق وتكوين وهيكل الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات حفظ السلام، الذي سيشكله الأمين العام لاستعراض عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    Su delegación acoge con beneplácito la iniciativa de examen estratégico del Secretario General y alienta al Grupo Independiente de Alto Nivel sobre las Operaciones de Paz a hacer todo lo posible para determinar las tareas que deben asumir las operaciones de paz. UN ويرحب وفد بلدها بمبادرة الأمين العام للاستعراض الاستراتيجي ويحث الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام على بذل كل جهد ممكن لتحديد المهام التي يتعين أن تضطلع بها عمليات السلام.
    Alienta al Grupo Independiente de Alto Nivel sobre las Operaciones de Paz a incluir aspectos que vayan más allá de las diferentes formas de intervención en el marco del pilar de paz y seguridad de las Naciones Unidas estudiando ejemplos de unidad de actuación en las misiones integradas. UN ويحث الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام على أن يضم جوانب غير الأشكال المختلفة للمشاركة في إطار ركيزة السلام والأمن للأمم المتحدة بالنظر إلى أمثلة توحيد الأداء في البعثات المتكاملة.
    La delegación nepalesa acoge con satisfacción la intención del Secretario General de llevar a cabo un examen amplio de las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas y está dispuesta a contribuir a la labor del Grupo Independiente de Alto Nivel sobre las Operaciones de Paz. UN ثم أعربت عن ترحيب وفدها بعزم الأمين العام إجراء استعراض شامل لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام معربةً أيضاً عن الاستعداد للمساهمة في أعمال الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام.
    En vista del lento ritmo de los procesos de paz sobre el terreno, la delegación de la República de Corea alberga grandes expectativas con respecto al examen que llevará a cabo el Grupo Independiente de Alto Nivel sobre las Operaciones de Paz. UN وفي ضوء بطء إيقاع عمليات السلام على الأرض، ذكَر أن وفده تحدوه توقُّعات كبيرة بالنسبة لإجراء الاستعراض من جانب الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام.
    La delegación jordana está dispuesta a cooperar con el Grupo Independiente de Alto Nivel sobre las Operaciones de Paz y espera que el resultado de su examen siente las bases para mejorar el rendimiento de las misiones de mantenimiento de la paz y determinar su naturaleza y sus prioridades. UN وأعربت عن استعداد وفدها التعاون مع الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام، مُعربة أيضاً عن الأمل في أن تهيئ نتيجة استعراضه أساساً لتحسين أداء بعثات حفظ السلام وتحديد طابعها وأولوياتها.
    El Grupo Independiente de Alto Nivel sobre las Operaciones de Paz examinará el contexto general en el que se despliegan las misiones políticas especiales y las operaciones de mantenimiento de la paz y formulará recomendaciones al respecto. UN وسينظر الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام في السياق العام الذي يتم فيه نشر البعثات السياسية الخاصة وعمليات حفظ السلام وسيقدم التوصيات في هذا الشأن.
    Por ello, México acoge con beneplácito la decisión del Secretario General de establecer un Grupo Independiente de Alto Nivel sobre las Operaciones de Paz, con el que cooperará su delegación. UN ولذا فإن بلده يرحب بقرار الأمين العام إنشاء الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام، والذي سيتعاون وفده معه.
    El Japón acoge con beneplácito el establecimiento del Grupo Independiente de Alto Nivel sobre las Operaciones de Paz, que se encargará de examinar el modo de reforzar dicha colaboración. UN وأعرب عن ترحيب اليابان بإنشاء الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام، والذي عليه أن ينظر في طرق تعزيز هذا التعاون.
    El ACNUDH colaborará también con el Grupo Independiente de Alto Nivel sobre las Operaciones de Paz con miras a promover que se refuerce la función de los derechos humanos en las misiones de paz. UN وستعمل المفوضية أيضاً مع الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام بهدف الدعوة إلى تعزيز دور حقوق الإنسان في إطار بعثات السلام.
    En el transcurso del próximo año, el Grupo Independiente de Alto Nivel sobre las Operaciones de Paz trabajará en estrecha colaboración con los Estados Miembros y el sistema de las Naciones Unidas con miras a formular recomendaciones que ayuden a trazar el futuro rumbo de las operaciones de mantenimiento de la paz y las misiones políticas especiales a largo plazo. UN وخلال السنة القادمة، سيتعاون الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام تعاونا وثيقا مع الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة من أجل تقديم توصيات تساعد في رسم المسار المقبل لعمليات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة على المدى الطويل.
    El Grupo Independiente de Alto Nivel sobre las Operaciones de Paz debe asignar prioridad a la necesidad de suplir las deficiencias de capacidad, principalmente en relación con la falta crónica de helicópteros militares, que son un multiplicador de fuerzas sumamente eficaz. UN وينبغي للفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام أن يولي الأولوية لضرورة سد الثغرات في القدرة، أساسيا فيما يتعلق بالافتقار المزمن إلى طائرات الهليكوبتر العسكرية، التي تمثل أداة مضاعفة للقوة بصورة فعالة للغاية.
    49. La delegación de la India espera que el Grupo Independiente de Alto Nivel sobre las Operaciones de Paz celebre consultas sustantivas con los países que aportan contingentes. UN 49 - وتابع قائلاً إن وفده يتوقع من الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام أن يجري مشاورات فنية مع البلدان المساهمة بقوات.
    51. La delegación de Australia acoge con satisfacción los próximos y oportunos exámenes de las operaciones de paz y de las estructuras de consolidación de la paz y espera con interés la oportunidad de colaborar con el Grupo Independiente de Alto Nivel sobre las Operaciones de Paz. UN 51 - كما أعربت عن ترحيب وفدها بالاستعراضين القادمين، في توقيت مناسب، لعمليات السلام ولهيكلية بناء السلام، وهو يتطلع قدماً للتعامل مع الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام.
    3. El Grupo Independiente de Alto Nivel sobre las Operaciones de Paz, que será establecido dentro de poco por el Secretario General encargado de examinar todas las operaciones de mantenimiento de la paz, trabajará estrechamente con los países que aportan contingentes y fuerzas de policía y creará sinergias con otros procesos de examen a fin de formular recomendaciones que tengan consecuencias importantes. UN 3 - وأشار إلى أن الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام، والذي سينشئه الأمين العام قريبا لاستعراض جميع عمليات حفظ السلام سيعمل بشكل وثيق مع البلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة، وضمان التآزر مع عمليات الاستعراض الأخرى، لوضع توصيات ذات تأثير قوي.
    5. El Grupo Independiente de Alto Nivel sobre las Operaciones de Paz, recientemente establecido, contribuirá al análisis del nuevo panorama de la paz y la seguridad y recomendará formas prácticas de reforzar las misiones, previa consulta con los Estados Miembros y otras partes interesadas. UN 5 - وأشار إلى الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام، والمنشأ حديثاً، فقال إنه سيساعد في تحليل مشهد السلام والأمن وسيوصي بطرق عملية لتعزيز البعثات، بالتشاور مع الدول الأعضاء وغيرها من أصحاب المصلحة.
    El viernes 21 de noviembre de 2014, a las 16.00 horas, en la Sala 4, la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) y el Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz celebrarán una sesión conjunta oficiosa e interactiva (privada) con el Grupo Independiente de Alto Nivel sobre las Operaciones de Paz UN تعقد لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) واللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام جلسة تحاورية غير رسمية مشتركة (مغلقة) مع الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام، وذلك يوم الجمعة 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، في الساعة 16:00، في غرفة الاجتماعات 4.
    El viernes 21 de noviembre de 2014, a las 16.00 horas, en la Sala 4, la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) y el Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz celebrarán una sesión conjunta oficiosa e interactiva (privada) con el Grupo Independiente de Alto Nivel sobre las Operaciones de Paz UN تعقد لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) واللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام جلسة تحاورية غير رسمية مشتركة (مغلقة) مع الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام، وذلك يوم الجمعة 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، في الساعة 16:00، في غرفة الاجتماعات 4.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus