| Instrumento normalizado de las Naciones Unidas de presentación de informes sobre gastos militares | UN | أداة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية |
| Instrumento normalizado de las Naciones Unidas para la presentación de informes sobre gastos militares | UN | أداة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية |
| Instrumento normalizado de las Naciones Unidas de presentación de informes sobre gastos militares | UN | أداة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية |
| Las cifras que aparecen en los cuadros del presente informe han sido comunicadas por los gobiernos, en la mayoría de los casos mediante el Instrumento normalizado de las Naciones Unidas para la presentación internacional de informes sobre gastos militares. | UN | والأرقام الواردة في الجداول التالية هي الأرقام التي أبلغت عنها الحكومات، في معظم الحالات، بناء على وسيلة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية. |
| El Grupo de Expertos Gubernamentales encargado de examinar el funcionamiento y perfeccionamiento del Instrumento normalizado de las Naciones Unidas de presentación de informes sobre gastos militares recomendó que se modificara la antigua base de datos (véase A/66/89, párr. 72 i), y Corr. 1-3). | UN | وقد أوصى فريق الخبراء الحكوميين المعني بعمل الأداة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية وزيادة تطويرها (انظر A/66/89، الفقرة 72 (ط) و Corr.2 و 3).بإجراء عملية تجديد شاملة لقاعدة البيانات القديمة. |
| Grupo de Expertos Gubernamentales encargado de examinar el funcionamiento y perfeccionamiento del Instrumento normalizado de las Naciones Unidas de presentación de informes sobre gastos militares | UN | فريق الخبراء الحكوميين المعني بتسيير أعمال أداة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية ومواصلة تطويرها |
| Grupo de Expertos Gubernamentales encargado de examinar el funcionamiento y perfeccionamiento del Instrumento normalizado de las Naciones Unidas de presentación de informes sobre gastos militares | UN | فريق الخبراء الحكوميين المعني بتسيـير أعمال أداة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية، ومواصلة تطويرها |
| Grupo de Expertos Gubernamentales encargado de examinar el funcionamiento y perfeccionamiento del Instrumento normalizado de las Naciones Unidas de presentación de informes sobre gastos militares | UN | فريق الخبراء الحكوميين المعني بتسيير أعمال أداة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية ومواصلة تطويرها |
| En el presente informe se reseña el funcionamiento del Instrumento normalizado de las Naciones Unidas de presentación de informes sobre gastos militares. | UN | يقدم هذا التقرير استعراضا عن تسيير أعمال أداة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية. |
| Asimismo, China ha participado en el Instrumento normalizado de las Naciones Unidas de presentación de informes sobre gastos militares y en el Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas. | UN | كما شاركت الصين في أداة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية، وفي سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية. |
| Las cifras que aparecen en los cuadros del presente informe han sido comunicadas por los gobiernos, en la mayoría de los casos, mediante el Instrumento normalizado de las Naciones Unidas para la presentación de informes sobre gastos militares. | UN | والأرقام الواردة في الجداول التالية هي الأرقام التي أبلغت عنها الحكومات، في معظم الحالات، بناء على أداة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية. |
| En 2008, 91 Estados aportaron información al Registro de Armas Convencionales de las Naciones Unidas y 77 hicieron lo propio con el Instrumento normalizado de las Naciones Unidas de presentación de informes sobre gastos militares. | UN | ففي عام 2008، كان عدد الدول التي قدمت معلومات إلى سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية 91 دولة، وعدد الدول التي قدمت معلومات إلى أداة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية 77 دولة. |
| Nota del Secretario General por la que se trasmite el informe del Grupo de Expertos Gubernamentales encargado de examinar el funcionamiento y perfeccionamiento del Instrumento normalizado de las Naciones Unidas de presentación de informes sobre gastos militares | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بتسيير أعمال أداة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية ومواصلة تطويرها |
| El Secretario General tiene el honor de remitir adjunto el informe del Grupo de Expertos Gubernamentales encargado de examinar el funcionamiento y perfeccionamiento del Instrumento normalizado de las Naciones Unidas de presentación de informes sobre gastos militares. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل طيه تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بتسيير أعمال أداة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية ومواصلة تطويرها. |
| I. Participación de los Estados en el Instrumento normalizado de las Naciones Unidas, 1981-2010 | UN | الأول - مشاركة الدول في أداة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ، 1981-2010 |
| En el informe también se describen las actividades organizadas por la Secretaría para aumentar el conocimiento que se tiene del Instrumento normalizado de las Naciones Unidas para la presentación de informes sobre gastos militares y alentar una mayor participación en éste. | UN | كما يورد التقرير وصفا للأنشطة التي اشتركت فيها الأمانة العامة من أجل زيادة الاطلاع على وسيلة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية والتشجيع على زيادة المشاركة فيها. |
| Las cifras que aparecen en los cuadros del presente informe han sido comunicadas por los gobiernos, en la mayoría de los casos, mediante el Instrumento normalizado de las Naciones Unidas para la presentación de informes sobre gastos militares. | UN | والأرقام الواردة في الجداول التالية هي الأرقام التي أبلغت عنها الحكومات، في معظم الحالات، باستخدام وسيلة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية. |
| En el informe también se describen las actividades organizadas por la Secretaría para aumentar el conocimiento que se tiene del Instrumento normalizado de las Naciones Unidas para la presentación de informes sobre gastos militares y alentar una mayor participación en éste. | UN | كما يورد التقرير وصفا للأنشطة التي قامت بها الأمانة العامة من أجل زيادة الاطلاع على وسيلة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية والتشجيع على زيادة المشاركة فيها. |
| Además, el Secretario General mencionó el Instrumento normalizado de las Naciones Unidas de presentación de informes sobre gastos militares (actualmente llamado Informe de las Naciones Unidas sobre Gastos Militares), en relación con las medidas de fomento de la confianza en la esfera de las armas convencionales (véase A/66/176). | UN | 5 - علاوة على ذلك، أشار الأمين العام إلى الأداة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية (وهي ما يشار إليه الآن باسم تقرير الأمم المتحدة عن النفقات العسكرية)، فيما يتصل بتدابير بناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية (انظر A/66/176). |
| iii) Número de Estados que participan en el Instrumento normalizado de las Naciones Unidas de presentación de datos sobre gastos militares | UN | ' 3` عدد الدول المشاركة في الصك الموحد للأمم المتحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية |
| Gastos militares de los Estados Unidos de América, ejercicio económico 2009, de conformidad con el Instrumento normalizado de las Naciones Unidas para la presentación de informes sobre gastos militares | UN | النفقات العسكرية للولايات المتحدة الأمريكية، السنة المالية 2009، وفقا لأداة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية |
| iii) Porcentaje de Estados que participan en el Instrumento normalizado de las Naciones Unidas para la presentación de informes sobre gastos militares | UN | ' 3` نسبة الدول المشاركة في صك الأمم المتحدة الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية |