"las normas sobre las responsabilidades" - Traduction Espagnol en Arabe

    • القواعد المتعلقة بمسؤوليات
        
    • القواعد المتعلقة بمسؤولية
        
    Consciente también del comentario relativo a las Normas sobre las responsabilidades de las empresas transnacionales y otras empresas comerciales en la esfera de los derechos humanos y considerando que se trata de una interpretación y una elaboración útiles del contenido de las normas, UN وإذ تدرك أيضاً ما جاء في التعليق على مشروع القواعد المتعلقة بمسؤوليات الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال في مجال حقوق الإنسان، وإذ تجد في ذلك التعليق تفسيراً وشرحاً مفيدين للمعايير الواردة في تلك القواعد،
    El Grupo de Trabajo centró sus debates en la manera de lograr la aplicación de las Normas sobre las responsabilidades de las empresas transnacionales y otras empresas comerciales en la esfera de los derechos humanos, aprobadas por la Subcomisión en 2003. UN وركزت مناقشات الفريق العامل على الكيفية التي يتسنى بها تنفيذ القواعد المتعلقة بمسؤوليات الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال في مجال حقوق الإنسان، والتي اعتمدتها اللجنة الفرعية في عام 2003.
    Consciente también del comentario relativo a las Normas sobre las responsabilidades de las empresas transnacionales y otras empresas comerciales en la esfera de los derechos humanos y considerando que se trata de una interpretación y una ampliación útiles del contenido de las normas, UN وإذ تدرك أيضاً ما جاء في التعليق على القواعد المتعلقة بمسؤوليات الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال في مجال حقوق الإنسان، وإذ تجد في ذلك التعليق تفسيراً وشرحاً مفيدين للمعايير الواردة في تلك القواعد،
    Comentario relativo a las Normas sobre las responsabilidades de las empresas transnacionales y otras empresas comerciales en la esfera de los derechos humanos UN التعليق على القواعد المتعلقة بمسؤولية الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال في مجال حقوق الإنسان
    Comentario relativo a las Normas sobre las responsabilidades de las UN التعليق على القواعد المتعلقة بمسؤولية الشركات عبر الوطنية
    Consciente también del Comentario relativo a las Normas sobre las responsabilidades de las empresas transnacionales y otras empresas comerciales en la esfera de los derechos humanos y considerando que se trata de una interpretación y una ampliación útiles del contenido de las Normas, UN وإذ تدرك أيضاً ما جاء في التعليق على القواعد المتعلقة بمسؤوليات الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال في مجال حقوق الإنسان، وإذ تجد في ذلك التعليق تفسيراً وشرحاً مفيدين للمعايير الواردة في تلك القواعد،
    h) La Comisión apruebe en su 60º período de sesiones las " Normas sobre las responsabilidades de las empresas transnacionales y otras empresas comerciales en la esfera de los derechos humanos " de la Subcomisión. UN (ح) أن تجعل لجنة حقوق الإنسان في دورتها الستين " القواعد المتعلقة بمسؤوليات الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات قطاع الأعمال في مجال حقوق الإنسان " التي وضعتها اللجنة الفرعية؛
    9. La Presidenta propuso que la Secretaría explicara algunas de las novedades ocurridas desde la aprobación por parte de la Subcomisión de las Normas sobre las responsabilidades de las empresas transnacionales y otras empresas comerciales en la esfera de los derechos humanos. UN 9- اقترحت رئيسة الفريق العامل أن توضح الأمانة بعض التطورات الذي حدثت منذ أن اعتمدت اللجنة الفرعية القواعد المتعلقة بمسؤوليات الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال في مجال حقوق الإنسان.
    2. Recomienda que el Consejo de Derechos Humanos apruebe las Normas sobre las responsabilidades de las empresas transnacionales y otras empresas comerciales en la esfera de los derechos humanos y considere la posibilidad de establecer un órgano de seguimiento; UN 2- توصي مجلس حقوق الإنسان بأن يعتمد القواعد المتعلقة بمسؤوليات الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال في مجال حقوق الإنسان وأن ينظر في إنشاء آلية للمتابعة؛
    Todos los gobiernos tienen el deber de reglamentar a las empresas transnacionales y de proteger a las personas de los posibles abusos de los derechos humanos incluso mediante la aplicación de las Normas sobre las responsabilidades de las empresas transnacionales y otras empresas comerciales en la esfera de los derechos humanos. UN ومن واجب الحكومات كافة أن تنظم أنشطة الشركات عبر الوطنية لحماية الشعب من انتهاكات حقوق الإنسان التي قد تحدث، بما في ذلك من خلال تنفيذ القواعد المتعلقة بمسؤوليات الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التجارية في مجال حقوق الإنسان؛
    La Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos aprobó las Normas sobre las responsabilidades de las Empresas Transnacionales y Otras Empresas Comerciales en la Esfera de los Derechos Humanos (E/CN.4/Sub.2/2003/12/Rev.2). UN واعتمدت اللجنة الفرعية القواعد المتعلقة بمسؤوليات الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال في مجال حقوق الإنسان (E/CN.4/Sub.2/2003/12/Rev.2).
    Esto se expresa en las Normas sobre las responsabilidades de las empresas transnacionales y otras empresas comerciales en la esfera de los derechos humanos (E/CN.4/Sub.2/2003/12/Rev.1), que se presentaron a la Comisión. UN وعُبّر عن ذلك في القواعد المتعلقة بمسؤوليات الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال في مجال حقوق الإنسان (E/CN.4/Sub.2/2003/12/Rev.1) التي قُدمت إلى اللجنة.
    Para llenar este vacío se ha propuesto un excelente conjunto de instrumentos nuevos: las Normas sobre las responsabilidades de las empresas transnacionales y otras empresas comerciales en la esfera de los derechos humanos. UN وقد اقتُرِحت مجموعة جيِّدة من الصكوك الجديدة لسد هذه الثغرة وهي: القواعد المتعلقة بمسؤوليات الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال في مجال حقوق الإنسان().
    Se incluiría aquí el debate y la aprobación de las Normas sobre las responsabilidades de las empresas transnacionales y otras empresas comerciales en la esfera de los derechos humanos. UN وينبغي أن يشمل هذا الأمر مناقشة واعتماد القواعد المتعلقة بمسؤوليات الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال في مجال حقوق الإنسان()؛
    Por ejemplo, la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos y su Grupo de Trabajo sobre las empresas transnacionales aprobaron las " Normas sobre las responsabilidades de las empresas transnacionales y otras empresas comerciales en la esfera de los derechos humanos " (E/CN.4/Sub.2/2003/12/Rev.2), basadas en los instrumentos internacionales de derechos humanos vigentes. UN فمثلا، قامت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان وفريقها العام المعني بالشركات عبر الوطنية باعتماد القواعد المتعلقة بمسؤوليات الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال في مجال حقوق الإنسان (E/CN.4/Sub.2/2003/12/Rev.2) استنادا إلى حقوق الإنسان الدولية القائمة.
    El Relator Especial destaca también la labor de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos en relación con las Normas sobre las responsabilidades de las empresas transnacionales y otras empresas comerciales en la esfera de los derechos humanos (E/CN.4/Sub.2/2003/12/Rev.2) como la novedad más importante. UN كما يسلط الضوء على العمل الذي تقوم به اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان بشأن القواعد المتعلقة بمسؤوليات الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات قطاع الأعمال في مجال حقوق الإنسان (E/CN.4/Sub.2/2003/12/Rev.2) باعتباره أهم تطور جديد.
    Ahora se ha propuesto una nueva serie de instrumentos para colmar esa laguna: las Normas sobre las responsabilidades de las empresas transnacionales y otras empresas comerciales en la esfera de los derechos humanos, que la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos aprobó el 13 de agosto de 2003 (E/CN.4/Sub.2/2003/12/Rev.2). UN واقتُرحت حالياً مجموعة جديدة من الصكوك لسد هذه الثغرة - هي القواعد المتعلقة بمسؤوليات الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات قطاع الأعمال في مجال حقوق الإنسان التي اعتمدتها اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في 13 آب/أغسطس 2003 (E/CN.4/Sub.2.2003/Rev.2).
    Comentario relativo a las Normas sobre las responsabilidades de las UN التعليق على القواعد المتعلقة بمسؤولية الشركات عبر الوطنية
    A. Comentario relativo a las Normas sobre las responsabilidades de las empresas transnacionales y otras empresas comerciales UN ألف - التعليق على القواعد المتعلقة بمسؤولية الشركات عبر الوطنية وغيرها
    A. Comentario relativo a las Normas sobre las responsabilidades de UN ألف - التعليق على القواعد المتعلقة بمسؤولية الشركات عبر الوطنية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus