"medidas e iniciativas ulteriores" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من الإجراءات والمبادرات
        
    • الاهتمام الحاسمة واتخاذ مزيد من الإجراءات
        
    • إجراءات ومبادرات أخرى
        
    • اتخاذ إجراءات ومبادرات إضافية
        
    • في اﻹجراءات والمبادرات اﻹضافية
        
    Consecución de los objetivos estratégicos, adopción de medidas en las esferas de especial preocupación y medidas e iniciativas ulteriores UN تنفيذ الأهداف الاستراتيجية والإجراءات الواجب اتخاذها في مجالات الاهتمام الحاسمة واتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات
    especial preocupación y medidas e iniciativas ulteriores UN الاهتمام الحاسمة واتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات
    Consecución de los objetivos estratégicos, adopción de medidas en las esferas de especial preocupación y medidas e iniciativas ulteriores UN تنفيذ الأهداف الإستراتيجية والإجراءات الواجب اتخاذها في مجالات الاهتمام الحاسمة واتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات
    Decisión 55/101. Consecución de los objetivos estratégicos, adopción de medidas en las esferas de especial preocupación y medidas e iniciativas ulteriores UN المقرر 55/101 - تنفيذ الأهداف الإستراتيجية والإجراءات الواجب اتخاذها في مجالات الاهتمام الحاسمة واتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات
    Consecución de los objetivos estratégicos, adopción de medidas en las esferas de especial preocupación y medidas e iniciativas ulteriores: la eliminación y prevención de todas las formas de violencia contra la mujer y la niña UN تنفيذ الأهداف الاستراتيجية والإجراءات الواجب اتخاذها في مجالات الاهتمام الحاسمة واتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات: القضاء على جميع أشكال العنف ضد النساء والفتيات ومنع وقوعها
    Los Gobiernos reafirmaron su decisión de aplicar la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing, y acordaron medidas e iniciativas ulteriores para promover el logro de la igualdad entre los géneros. UN وكانت تلك مناسبة جدّدت فيها الحكومات التزامها بتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين، واتفقت على اتخاذ المزيد من الإجراءات والمبادرات ابتغاء النهوض بهدف تحقيق المساواة بين الجنسين.
    c) Consecución de los objetivos estratégicos, adopción de medidas en las esferas de especial preocupación y medidas e iniciativas ulteriores UN (ج) تنفيذ الأهداف الاستراتيجية والإجراءات الواجب اتخاذها في مجالات الاهتمام الحاسمة واتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات
    c) Consecución de los objetivos estratégicos, adopción de medidas en las esferas de especial preocupación y medidas e iniciativas ulteriores UN (ج) تنفيذ الأهداف الاستراتيجية والإجراءات الواجب اتخاذها في مجالات الاهتمام الحاسمة واتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات
    a) Consecución de los objetivos estratégicos, adopción de medidas en las esferas de especial preocupación y medidas e iniciativas ulteriores UN (أ) تنفيذ الأهداف الاستراتيجية والإجراءات الواجب اتخاذها في مجالات الاهتمام الحاسمة واتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات
    Consecución de los objetivos estratégicos, adopción de medidas en las esferas de especial preocupación y medidas e iniciativas ulteriores: el acceso y la participación de la mujer y la niña en la educación, la capacitación, la ciencia y la tecnología, incluso para la promoción de la igualdad de acceso de la mujer al pleno empleo y a un trabajo decente UN تنفيذ الأهداف الاستراتيجية والإجراءات الواجب اتخاذها في مجالات الاهتمام الحاسمة واتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات: حصول النساء والفتيات على التعليم والتدريب والعلم والتكنولوجيا ومشاركتهن في ذلك، لتحقيق أمور منها تعزيز حصول المرأة على قدم المساواة على العمالة الكاملة والعمل اللائق
    a) Consecución de los objetivos estratégicos, adopción de medidas en las esferas de especial preocupación y medidas e iniciativas ulteriores UN (أ) تنفيذ الأهداف الاستراتيجية والإجراءات الواجب اتخاذها في مجالات الاهتمام الحاسمة واتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات
    Consecución de los objetivos estratégicos, adopción de medidas en las esferas de especial preocupación y medidas e iniciativas ulteriores: tema prioritario: desafíos y logros en la aplicación de los Objetivos de Desarrollo del Milenio para las mujeres y las niñas UN تنفيذ الأهداف الاستراتيجية والإجراءات الواجب اتخاذها في مجالات الاهتمام الحاسمة واتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات: الموضوع ذو الأولوية: التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد
    a) Consecución de los objetivos estratégicos, adopción de medidas en las esferas de especial preocupación y medidas e iniciativas ulteriores UN (أ) تنفيذ الأهداف الاستراتيجية والإجراءات الواجب اتخاذها في مجالات الاهتمام الحاسمة واتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات
    Consecución de los objetivos estratégicos, adopción de medidas en las esferas de especial preocupación y medidas e iniciativas ulteriores: Tema prioritario: desafíos y logros en la aplicación de los Objetivos de Desarrollo del Milenio para las mujeres y las niñas UN تنفيذ الأهداف الاستراتيجية والإجراءات الواجب اتخاذها في مجالات الاهتمام الحاسمة واتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات: الموضوع ذو الأولوية: التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد
    En su resolución 50/161, la Asamblea decidió celebrar un período extraordinario de sesiones en el año 2000 para hacer un estudio y una evaluación globales de la aplicación de los resultados de la Cumbre y para estudiar medidas e iniciativas ulteriores a fin de cumplir los compromisos adoptados en Copenhague. UN فبموجب القرار 50/161، قررت الجمعية العامة عقد دورة استثنائية في عام 2000 لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة والنظر في اتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات للوفاء بالالتزامات الصادرة في كوبنهاغن.
    La decisión sobre la función del sistema de las Naciones Unidas contiene 24 párrafos dispositivos en los que se solicita una serie de informes sustantivos para facilitar los trabajos del Comité Preparatorio en su segundo período de sesiones sustantivo, previsto para abril de 2000, con miras a la adopción de medidas e iniciativas ulteriores. UN ويتضمن المقرر المتعلق بدور منظومة الأمم المتحدة 24 فقرة منطوقية، تدعو إلى إعداد سلسلة من التقارير الموضوعية لمساعدة اللجنة التحضيرية على القيام، خلال دورتها الموضوعية الثانية، المقرر عقدها في نيسان/أبريل 2000، بالنظر في اتخاذ المزيد من الإجراءات والمبادرات.
    En el párrafo 24 de su resolución 50/161, de 22 de diciembre de 1995, figura la decisión de la Asamblea General de celebrar un período extraordinario de sesiones, en el año 2000, para hacer un estudio y una evaluación globales de la aplicación de los resultados de la Cumbre y para estudiar medidas e iniciativas ulteriores. UN مقدمة 1 - قررت الجمعية العامة في الفقرة 24 من قرارها 50/161 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1995 عقد دورة استثنائية في عام 2000 لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والنظر في اتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات.
    En el mismo período de sesiones, la Asamblea decidió celebrar un período extraordinario de sesiones, en el año 2000, para hacer un estudio y una evaluación globales de la aplicación de los resultados de la Cumbre y para estudiar medidas e iniciativas ulteriores (resolución 50/161). UN وفي الدورة نفسها، قررت الجمعية العامة عقد دورة استثنائية للجمعية العامة في عام 2000 لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة والنظر في اتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات (القرار 50/161).
    c) Consecución de los objetivos estratégicos, adopción de medidas en las esferas de especial preocupación y medidas e iniciativas ulteriores: UN (ج) تنفيذ الأهداف الاستراتيجية والإجراءات الواجب اتخاذها في مجالات الاهتمام الحاسمة واتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات:
    En su resolución 2001/4, el Consejo aprobó el programa de trabajo multianual de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer para el período comprendido entre 2002 y 2006, y adoptó un calendario para examinar la consecución de los objetivos estratégicos, la adopción de medidas en las esferas de especial preocupación y las medidas e iniciativas ulteriores. UN اعتمد المجلس، في قراره 2001/4، برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة وضع المرأة للفترة من 2002 إلى 2006، بما في ذلك جدول زمني للنظر في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية والإجراءات الواجب اتخاذها في مجالات الاهتمام الحاسمة واتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات.
    Informes analíticos y propuestas presentados por órganos y organismos especializados del sistema de las Naciones Unidas y otras organizaciones competentes con miras a la adopción de medidas e iniciativas ulteriores UN التقارير الاستعراضية والمقترحات الرامية إلى اتخاذ إجراءات ومبادرات أخرى المقدمة من أجهزة منظومة الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة ومن سائر المنظمات المعنية
    La Asamblea General, en su resolución 50/161, decidió celebrar un período extraordinario de sesiones en el año 2000 para hacer un estudio y una evaluación globales de la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y para estudiar medidas e iniciativas ulteriores. UN ١ - قررت الجمعية العامة، في قرارها ٥٠/١٦١، عقد دورة استثنائية في سنة ٢٠٠٠ ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والنظر في اتخاذ إجراءات ومبادرات إضافية.
    En su resolución 52/25, la Asamblea General decidió que, en su período de sesiones de organización, el Comité Preparatorio consideraría y decidiría el procedimiento que se habría de seguir para alcanzar el objetivo del período extraordinario de sesiones de hacer un examen y evaluación globales de la aplicación de los resultados de la Cumbre y estudiar medidas e iniciativas ulteriores. UN ٣ - وقررت الجمعية العامة في قرارها ٥٢/٢٥ أن تبت اللجنة التحضيرية، في دورتها التنظيمية، في العملية التي يتعين اتباعها من أجل تحقيق غرض الدورة الاستثنائية فيما يتعلق بإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة، وأن تنظر في اﻹجراءات والمبادرات اﻹضافية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus