"organización u organismo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مؤسسات أو وكالات
        
    • مؤسسة أو وكالة
        
    • منظمة ووكالة
        
    • منظمة أو وكالة
        
    • لمنظمة أو وكالة
        
    • منظمة أو هيئة
        
    Gastos en actividades para el desarrollo financiadas mediante subsidios, por organización u organismo del sistema de las Naciones Unidas y otras entidades, 1995 UN اﻹنفاق على اﻷنشطة اﻹنمائية الممولة من الهبات، حسب مؤسسات أو وكالات منظومة اﻷمم المتحدة والكيانات اﻷخرى، ١٩٩٥
    B–4 Gastos en actividades para el desarrollo financiadas mediante subsidios, por organización u organismo del sistema de las Naciones Unidas y otras entidades, 1997 UN باء - ٤ اﻹنفاق على اﻷنشطة اﻹنمائية الممولة من المنح، حسب مؤسسات أو وكالات منظومة اﻷمم المتحدة والكيانات اﻷخرى، ١٩٩٧
    B-4 Gastos en actividades para el desarrollo financiadas mediante subsidios, por organización u organismo del sistema de las Naciones Unidas y otras entidades, 1997 UN النفقات المتصلة باﻷنشطة اﻹنمائية الممولة من المنح مبينة حسب مؤسسات أو وكالات منظومة اﻷمم المتحدة والكيانات اﻷخرى، ١٩٩٧
    B-5. Gastos en actividades para el desarrollo financiadas mediante subsidios, por organización u organismo del sistema de las Naciones Unidas y otras entidades, 1992 UN باء - ٥ - المصروفات على اﻷنشطة اﻹنمائية الممولة من الهبات، حسب مؤسسة أو وكالة منظومة اﻷمم المتحدة والكيانات اﻷخرى، ١٩٩٢
    Necesitarán tener en cuenta que cada organización u organismo tiene su propio órgano rector en el que pueden estar representados diferentes ministerios de los gobiernos. UN في إدراك الفروق القائمة بين المنظمات، وسيلزم لهم مراعاة أن لكل منظمة ووكالة هيئة إدارتها الخاصة بها التي قد تكون ممثلة فيها مختلف وزارات الحكومة.
    A ese respecto, una organización u organismo especializado podría desempeñar un papel importante en la definición y ejecución de un programa espacial. UN وفي هذا الصدد، يمكن أن تؤدي منظمة أو وكالة مكرّسة لهذا الغرض دوراً هاماً في صوغ برنامج فضائي وتنفيذه.
    Gastos en actividades para el desarrollo financiadas mediante subvenciones, por organización u organismo del sistema de las Naciones Unidas y otras entidades, 2003 UN نفقات الأنشطة الإنمائية الممولة من المنح موزعة حسب مؤسسات أو وكالات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الأخرى، 2003
    Cuadro B-4 Gastos en actividades para el desarrollo financiadas mediante subsidios, por organización u organismo del sistema de las Naciones Unidas y otras entidades, 1994 UN باء -٤- النفقات على اﻷنشطة اﻹنمائية الممولة من الهبات، حسب مؤسسات أو وكالات منظومة اﻷمم المتحدة والكيانات اﻷخرى، ١٩٩٤ باء -٥-
    B - 4. Gastos en actividades para el desarrollo financiadas mediante subsidios, por organización u organismo del sistema de las Naciones Unidas y otras entidades, 1998 UN باء - 4 - النفقات المتصلة بالأنشطة الإنمائية الممولة من المنح، مبينة حسب مؤسسات أو وكالات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الأخرى، 1998
    Gastos en actividades para el desarrollo financiadas mediante subsidios, por organización u organismo del sistema de las Naciones Unidas y otras entidades, 1999 Fondos administra- UN النفقات المتصلة بالأنشطة الإنمائية الممولة من المنح موزعة حسب مؤسسات أو وكالات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الأخرى، 1999
    Gastos en actividades para el desarrollo, financiadas mediante subsidios por organización u organismo del sistema de las Naciones Unidas y otras entidades, y participación correspondiente al PNUD, 1999 UN النفقات المتصلة بالأنشطة الإنمائية الممولة من المنح موزعة حسب مؤسسات أو وكالات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الأخرى، وحصة البرنامج الإنمائي فيها، 1999
    Gastos en actividades para el desarrollo financiadas mediante subsidios, por organización u organismo del sistema de las Naciones Unidas y otras entidades, 2000 Presu- UN النفقات المتصلة بالأنشطة الإنمائية الممولة من المنح موزعة حسب مؤسسات أو وكالات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الأخرى، 2000
    Gastos en actividades para el desarrollo financiadas mediante subsidios, por organización u organismo del sistema de las Naciones Unidas y otras entidades, 2000 Fondos administra- UN النفقات المتصلة بالأنشطة الإنمائية الممولة من المنح موزعة حسب مؤسسات أو وكالات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الأخرى، 2000
    Gastos en actividades para el desarrollo, financiadas mediante subsidios por organización u organismo del sistema de las Naciones Unidas y otras entidades, y participación correspondiente al PNUD, 2000 UN النفقات المتصلة بالأنشطة الإنمائية الممولة من المنح موزعة حسب مؤسسات أو وكالات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الأخرى، وحصة البرنامج الإنمائي فيها، 2000
    Gastos en actividades para el desarrollo financiadas mediante subvenciones, por organización u organismo del sistema de las Naciones Unidas y otras entidades, 2003 UN النفقات المتصلة بالأنشطة الإنمائية الممولة من المنح موزعة حسب مؤسسات أو وكالات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الأخرى، 2003
    B-4. Gastos del sistema de las Naciones Unidas y otras entidades en actividades para el desarrollo financiadas mediante subvenciones, por organización u organismo: 2004 B-5. UN الجدول باء - 4 نفقات الأنشطة الإنمائية الممولة من المنح موزعة حسب مؤسسات أو وكالات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الأخرى: 2004
    B-5 Gastos en actividades para el desarrollo financiadas mediante subsidios, por organización u organismo del sistema de las Naciones Unidas y otras entidades, 1994 UN الجدول باء - ٥ المصروفات على اﻷنشطة اﻹنمائية الممولة من المنح، حسب مؤسسات أو وكالات منظومة اﻷمم المتحدة والكيانات اﻷخرى، ١٩٩٤
    En lo referente a las normas de conducta de los funcionarios de organizaciones internacionales, se hizo hincapié en que, para evitar que cada organización u organismo estableciera sus propias normas, la Comisión de Administración Pública Internacional debía encargarse de la redacción de las normas, previa consulta con todos los interesados. UN ٨ - وفيما يتعلق بمعايير السلوك في مجال الخدمة المدنية الدولية تم التشديد على أنه بغية الحيلولة دون قيام كل منظمة ووكالة بوضع معاييرها الخاصة، ينبغي أن تكون لجنة الخدمة المدنية الدولية مسؤولة عن وضع هذه المعايير بعد التشاور مع جميع اﻷطراف المعنية.
    Cualquier ciudadano, organización u organismo puede entablar un proceso ante el Consejo. UN ويمكن ﻷي مواطن أو منظمة أو وكالة أن تستهل إجراء لدى المجلس.
    A este respecto, una organización u organismo especializado podría desempeñar un papel importante en la definición y ejecución de un programa espacial. UN وفي هذا الصدد، يمكن لمنظمة أو وكالة مكرّسة لهذا الغرض أن تقوم بدور هام في صوغ برنامج فضائي وتنفيذه.
    Además, ninguna otra organización u organismo internacional lleva actualmente a cabo una labor similar al estudio propuesto por Suiza. UN كما لا يوجد أي منظمة أو هيئة دولية أخرى تضطلع حاليا بعمل مماثل للدراسة التي تقترحها سويسرا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus