"otros centros de conferencias" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مراكز المؤتمرات الأخرى
        
    • بمراكز المؤتمرات اﻷخرى
        
    a) Aplicar las medidas relativas a la prestación puntual de servicios de interpretación, reuniones y publicaciones de gran calidad, en particular asignando bien los recursos disponibles, compartiendo información con otros centros de conferencias en lo relativo al volumen de trabajo de interpretación y formando al personal en la aplicación de la tecnología de la información en los procesos de interpretación y publicación; UN (أ) تنفيذ تدابير تضمن تقديم خدمات ترجمة شفوية واجتماعات ونشر رفيعة المستوى، خصوصا عن طريق التوزيع الأمثل للموارد المتاحة، وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء أعمال الترجمة الشفوية، وتدريب الموظفين على استخدام تكنولوجيا المعلومات في عمليات الترجمة الشفوية والنشر؛
    a) Aplicar las medidas relativas a la prestación puntual de servicios de interpretación, reuniones y publicaciones de gran calidad, en particular mediante la asignación óptima de los recursos disponibles, el intercambio con otros centros de conferencias de la información relativa al volumen de trabajo de interpretación y la formación del personal en la aplicación de tecnología de la información en los procesos de interpretación y publicación; UN (أ) تنفيذ تدابير تضمن تقديم خدمات ترجمة شفوية واجتماعات ونشر رفيعة المستوى وفي الوقت المناسب، خصوصا عن طريق التوزيع الأمثل للموارد المتاحة، وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء أعمال الترجمة الشفوية، وتدريب الموظفين على استخدام تكنولوجيا المعلومات في عمليات الترجمة الشفوية والنشر؛
    a) Aplicar las medidas relativas a la prestación puntual de servicios de interpretación, reuniones y publicaciones de gran calidad, en particular asignando bien los recursos disponibles, compartiendo información con otros centros de conferencias en lo relativo al volumen de trabajo de interpretación y formando al personal en la aplicación de la tecnología de la información en los procesos de interpretación y publicación; y UN (أ) تنفيذ تدابير تضمن تقديم خدمات ترجمة شفوية واجتماعات ونشر رفيعة المستوى في الوقت المناسب، خصوصاً عن طريق التوزيع الأمثل للموارد المتاحة، وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء أعمال الترجمة الشفوية، وتدريب الموظفين على استخدام تكنولوجيا المعلومات في عمليات الترجمة الشفوية والنشر؛
    a) Aplicar las medidas relativas a la prestación puntual de servicios de interpretación, reuniones y publicaciones de gran calidad, en particular asignando bien los recursos disponibles, compartiendo información con otros centros de conferencias en lo relativo al volumen de trabajo de interpretación y formando al personal en la aplicación de la tecnología de la información en los procesos de interpretación y publicación; UN (أ) تنفيذ تدابير تضمن تقديم خدمات ترجمة شفوية واجتماعات ونشر رفيعة المستوى، خصوصا عن طريق التوزيع الأمثل للموارد المتاحة، وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء أعمال الترجمة الشفوية، وتدريب الموظفين على استخدام تكنولوجيا المعلومات في عمليات الترجمة الشفوية والنشر؛
    La disminución de los recursos solicitados obedece a una tendencia descendente del volumen de la documentación desde el bienio 1992-1993 en comparación con otros centros de conferencias, así como a la utilización de aplicaciones tecnológicas en la Dependencia de Procesamiento de Textos. UN وتعكس الاحتياجات المنخفضة اتجاها الى تقليص حجم العمل، في مجال الوثائق منذ الفترة ١٩٩٢-١٩٩٣ مقارنة بمراكز المؤتمرات اﻷخرى وتنفيذ التطبيقات التكنولوجية في وحدة تجهيز النصوص.
    a) Aplicar las medidas relativas a la prestación puntual de servicios de interpretación, reuniones y publicaciones de gran calidad, en particular mediante la asignación óptima de los recursos disponibles, el intercambio con otros centros de conferencias de la información relativa al volumen de trabajo de interpretación y la formación del personal en la aplicación de tecnología de la información en los procesos de interpretación y publicación; UN (أ) تنفيذ تدابير تضمن تقديم خدمات ترجمة شفوية واجتماعات ونشر رفيعة المستوى وفي الوقت المناسب، خصوصا عن طريق التوزيع الأمثل للموارد المتاحة، وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء أعمال الترجمة الشفوية، وتدريب الموظفين على استخدام تكنولوجيا المعلومات في عمليات الترجمة الشفوية والنشر؛
    a) Aplicar medidas para garantizar una prestación eficaz en función de los costos de servicios de interpretación, actas literales, procesamiento de textos y publicaciones de gran calidad, en particular compartiendo el trabajo con otros lugares de destino y compartiendo información con otros centros de conferencias en lo relativo al volumen de trabajo previsto y las capacidades existentes; UN (أ) تنفيذ تدابير تكفل تقديم خدمات عالية الجودة من الترجمة الشفوية وتدوين المحاضر الحرفية وتجهيز النصوص والنشر، بطريقة فعالة من حيث التكلفة، لا سيما عن طريق تقاسم عبء العمل مع مراكز العمل الأخرى، وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء العمل المتوقع والقدرات المتاحة؛
    a) Aplicar las medidas relativas a la prestación eficaz en función de los costos de servicios de interpretación, procesamiento de textos y publicaciones de gran calidad, en particular asignando de forma óptima los recursos disponibles, compartiendo el trabajo con otros lugares de destino y compartiendo información con otros centros de conferencias en lo relativo al volumen de trabajo previsto y las capacidades existentes; UN (أ) تنفيذ تدابير تكفل توفير خدمات عالية الجودة من الترجمة الشفوية وتجهيز النصوص والنشر، بطريقة فعالة من حيث التكلفة، لا سيما عن طريق التخصيص الأمثل للموارد المتاحة، وتقاسم عبء العمل مع مراكز العمل الأخرى، وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء العمل المتوقع والقدرات المتاحة؛
    a) Aplicar medidas para garantizar una prestación puntual de servicios de interpretación, actas literales, procesamiento de textos y publicaciones de gran calidad, en particular compartiendo el trabajo con otros lugares de destino y compartiendo información con otros centros de conferencias en lo relativo al volumen de trabajo previsto y las capacidades existentes; UN (أ) تنفيذ تدابير تكفل تقديم خدمات عالية الجودة من الترجمة الشفوية وتدوين المحاضر الحرفية وتجهيز النصوص والنشر، في الوقت المناسب، لا سيما عن طريق تقاسم عبء العمل مع مراكز العمل الأخرى، وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء العمل المتوقع والقدرات المتاحة؛
    a) Aplicar medidas para garantizar una prestación puntual de servicios de interpretación, procesamiento de textos y publicaciones de gran calidad, en particular asignando de forma óptima los recursos disponibles, compartiendo el trabajo con otros lugares de destino y compartiendo información con otros centros de conferencias en lo relativo al volumen de trabajo previsto y las capacidades existentes; UN (أ) تنفيذ تدابير تكفل توفير خدمات عالية الجودة من الترجمة الشفوية وتجهيز النصوص والنشر، في الوقت المناسب، لا سيما عن طريق التخصيص الأمثل للموارد المتاحة، وتقاسم عبء العمل مع مراكز العمل الأخرى، وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء العمل المتوقع والقدرات المتاحة؛
    a) Aplicar medidas para garantizar una prestación puntual de servicios de interpretación, procesamiento de textos y publicaciones de gran calidad, en particular asignando de forma óptima los recursos disponibles, compartiendo el trabajo con otros lugares de destino y compartiendo información con otros centros de conferencias en lo relativo al volumen de trabajo previsto y las capacidades existentes; UN (أ) تنفيذ تدابير تكفل توفير خدمات عالية الجودة من الترجمة الشفوية وتجهيز النصوص والنشر، في الوقت المناسب، لا سيما عن طريق التخصيص الأمثل للموارد المتاحة، وتقاسم عبء العمل مع مراكز العمل الأخرى، وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء العمل المتوقع والقدرات المتوافرة لإنجازه؛
    a) Aplicar medidas para garantizar una prestación puntual de servicios de interpretación, procesamiento de textos y publicaciones de gran calidad, en particular asignando de forma óptima los recursos disponibles, compartiendo el trabajo con otros lugares de destino y compartiendo información con otros centros de conferencias en lo relativo al volumen de trabajo previsto y las capacidades existentes; UN (أ) تنفيذ تدابير تكفل توفير خدمات عالية الجودة من الترجمة الشفوية وتجهيز النصوص والنشر، في الوقت المناسب، لا سيما عن طريق التخصيص الأمثل للموارد المتاحة، وتقاسم عبء العمل مع مراكز العمل الأخرى، وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء العمل المتوقع والقدرات المتوافرة لإنجازه؛
    a) Aplicar medidas para garantizar una prestación puntual de servicios de interpretación, procesamiento de textos y publicaciones de gran calidad, en particular asignando de forma óptima los recursos disponibles, compartiendo el trabajo con otros lugares de destino y compartiendo información con otros centros de conferencias en lo relativo al volumen de trabajo previsto y las capacidades existentes; UN (أ) تنفيذ تدابير تكفل توفير خدمات عالية الجودة من الترجمة الشفوية وتجهيز النصوص والنشر، في الوقت المناسب، لا سيما عن طريق التخصيص الأمثل للموارد المتاحة، وتقاسم عبء العمل مع مراكز العمل الأخرى، وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء العمل المتوقع والقدرات المتوافرة لإنجازه؛
    a) Aplicar medidas para garantizar una prestación puntual de servicios de interpretación, procesamiento de textos y publicaciones de gran calidad, en particular asignando de forma óptima los recursos disponibles, compartiendo el trabajo con otros lugares de destino y compartiendo información con otros centros de conferencias en lo relativo al volumen de trabajo previsto y las capacidades existentes; UN (أ) تنفيذ تدابير تكفل توفير خدمات عالية الجودة من الترجمة الشفوية وتجهيز النصوص والنشر، في الوقت المناسب، لا سيما عن طريق التخصيص الأمثل للموارد المتاحة، وتقاسم عبء العمل مع مراكز العمل الأخرى، وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء العمل المتوقع والقدرات المتوافرة لإنجازه؛
    e) Centrar las actividades de comercialización en atraer conferencias más grandes que requieran servicios y apoyo logístico más especializados, en los que el centro de conferencias tendría ventaja comparativa en el mercado etíope, incluso asociándose con otros centros de conferencias para que les remitan clientes. UN (هـ) تركيز جهود التسويق على اجتذاب مؤتمرات أكبر تتطلب خدمات أكثر تخصصا ودعما لوجستيا في المجالات التي يتمتع فيها مركز المؤتمرات بميزة تنافسية في السوق الإثيوبية، بما في ذلك إقامة الشراكات مع مراكز المؤتمرات الأخرى لأغراض الإحالة.
    a) Aplicar medidas para garantizar una prestación puntual de servicios de interpretación, edición, maquetación electrónica, impresión y distribución de gran calidad, en particular asignando de forma óptima los recursos disponibles, compartiendo el trabajo con otros lugares de destino y compartiendo información con otros centros de conferencias en lo relativo al volumen de trabajo previsto y las capacidades existentes; UN (أ) تنفيذ تدابير تكفل توفير خدمات عالية الجودة من الترجمة الشفوية والتحرير النهائي للنصوص والنشر المكتبي والطباعة والتوزيع في الوقت المناسب، لا سيما عن طريق التخصيص الأمثل للموارد المتاحة وتقاسم عبء العمل مع مراكز العمل الأخرى وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء العمل المتوقع والقدرات المتوافرة لإنجازه؛
    a) Aplicar medidas para garantizar una prestación puntual de servicios de interpretación, edición, maquetación electrónica, impresión y distribución de gran calidad, en particular asignando de forma óptima los recursos disponibles, compartiendo el trabajo con otros lugares de destino y compartiendo información con otros centros de conferencias en lo relativo al volumen de trabajo previsto y las capacidades existentes; UN (أ) تنفيذ تدابير تكفل توفير خدمات عالية الجودة من الترجمة الشفوية والتحرير النهائي للنصوص والنشر المكتبي والطباعة والتوزيع في الوقت المناسب، لا سيما عن طريق التخصيص الأمثل للموارد المتاحة وتقاسم عبء العمل مع مراكز العمل الأخرى وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء العمل المتوقع والقدرات المتوافرة لإنجازه؛
    a) Aplicar las medidas relativas a la prestación puntual de servicios de interpretación, actas literales y publicaciones de gran calidad, en particular asignando de forma óptima los recursos disponibles, compartiendo información con otros centros de conferencias en lo relativo al volumen de trabajo de interpretación y formando al personal en la aplicación de la tecnología de la información a los procesos de interpretación y publicación; UN (أ) تنفيذ تدابير تكفل توفير خدمات الترجمة الشفوية وتدوين المحاضر الحرفية والنشر على مستوى رفيع وفي الوقت المناسب، خصوصا عن طريق التوزيع الأمثل للموارد المتاحة، وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء أعمال الترجمة الشفوية، وتدريب الموظفين على استخدام تكنولوجيا المعلومات في عمليات الترجمة الشفوية والنشر؛
    a) Aplicar las medidas relativas a la prestación puntual de servicios de interpretación y publicaciones de gran calidad, en particular asignando de forma óptima los recursos disponibles, compartiendo información con otros centros de conferencias en lo relativo al volumen de trabajo de interpretación y formando al personal en la aplicación de la tecnología de la información a los procesos de interpretación, publicación y procesamiento de textos; UN (أ) تنفيذ تدابير تكفل تقديم خدمات الترجمة الشفوية والنشر على مستوى رفيع من الجودة وفي الوقت المناسب، خصوصا عن طريق التوزيع الأمثل للموارد المتاحة، وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء أعمال الترجمة الشفوية، وتدريب الموظفين على استخدام تكنولوجيا المعلومات في عمليات الترجمة الشفوية والنشر وتجهيز النصوص؛
    a) Aplicar las medidas relativas a la prestación puntual de servicios de interpretación, actas literales y publicaciones de gran calidad, en particular asignando de forma óptima los recursos disponibles, compartiendo información con otros centros de conferencias en lo relativo al volumen de trabajo de interpretación y formando al personal en la aplicación de la tecnología de la información a los procesos de interpretación y publicación; UN (أ) تنفيذ تدابير تكفل توفير خدمات الترجمة الشفوية وتدوين المحاضر الحرفية والنشر على مستوى رفيع وفي الوقت المناسب، خصوصا عن طريق التوزيع الأمثل للموارد المتاحة، وتبادل المعلومات مع مراكز المؤتمرات الأخرى بشأن عبء أعمال الترجمة الشفوية، وتدريب الموظفين على استخدام تكنولوجيا المعلومات في عمليات الترجمة الشفوية والنشر؛
    La disminución de los recursos solicitados obedece a una tendencia descendente del volumen de la documentación desde el bienio 1992-1993 en comparación con otros centros de conferencias, así como a la utilización de aplicaciones tecnológicas en la Dependencia de Procesamiento de Textos. UN وتعكس الاحتياجات المنخفضة اتجاها الى تقليص حجم العمل، في مجال الوثائق منذ الفترة ١٩٩٢-١٩٩٣ مقارنة بمراكز المؤتمرات اﻷخرى وتنفيذ التطبيقات التكنولوجية في وحدة تجهيز النصوص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus