Además, alienta al Estado Parte a que haga participar al Parlamento en un debate sobre el informe antes de su presentación al Comité. | UN | وتشجع الدولة الطرف على إشراك البرلمان في مناقشة التقرير قبل تقديمه إلى اللجنة. |
Además, alienta al Estado Parte a que haga participar al Parlamento en un debate sobre el informe antes de su presentación al Comité. | UN | وتشجع الدولة الطرف على إشراك البرلمان في مناقشة التقرير قبل تقديمه إلى اللجنة. |
Alienta al Estado Parte a que haga participar al Parlamento en un debate sobre el informe antes de presentarlo al Comité. | UN | وهي تشجع الدولة الطرف على إشراك البرلمان في مناقشة التقرير قبل تقديمه إلى اللجنة. |
Alienta al Estado Parte a que haga participar al Parlamento en el examen del informe antes de que sea presentado al Comité. | UN | كما تشجع الدولة الطرف على إشراك البرلمان في مناقشة التقرير قبل تقديمه إلى اللجنة. |
Alienta al Estado Parte a que haga participar al Parlamento en un debate sobre el informe antes de presentarlo al Comité. | UN | وهي تشجع الدولة الطرف على إشراك البرلمان في مناقشة التقرير قبل تقديمه إلى اللجنة. |
Alienta al Estado Parte a que haga participar al Parlamento en el examen del informe antes de que sea presentado al Comité. | UN | كما تشجع الدولة الطرف على إشراك البرلمان في مناقشة التقرير قبل تقديمه إلى اللجنة. |
El Comité alienta al Estado Parte a que haga participar al Parlamento en un examen del informe antes de presentarlo al Comité. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على إشراك البرلمان في مناقشة التقرير قبل تقديمه إلى اللجنة. |
El Comité alienta al Estado Parte a que haga participar al Parlamento en un examen del informe antes de presentarlo al Comité. | UN | وهي تشجع الدولة الطرف على إشراك البرلمان في مناقشة التقرير قبل تقديمه إلى اللجنة. |
El Comité alienta al Estado Parte a que haga participar al Parlamento en un examen del informe antes de presentarlo al Comité. | UN | وهي تشجع الدولة الطرف على إشراك البرلمان في مناقشة التقرير قبل تقديمه إلى اللجنة. |
El Comité alienta al Estado Parte a que haga participar al Parlamento en un examen del informe antes de presentarlo al Comité. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على إشراك البرلمان في مناقشة التقرير قبل تقديمه إلى اللجنة. |
El Comité exhorta también al Estado Parte a que haga participar a las ONG en los esfuerzos que despliega con objeto de supervisar la aplicación de la Convención. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على إشراك المنظمات غير الحكومية في جهودها المستمرة لرصد تنفيذ الاتفاقية. |
Alienta al Estado Parte a que haga participar al Parlamento en un examen del informe antes de su presentación al Comité. | UN | وتشجع الدولة الطرف على إشراك البرلمان في مناقشة التقرير قبل تقديمه إلى اللجنة. |
Alienta al Estado Parte a que haga participar al Parlamento en un examen del informe antes de su presentación al Comité. | UN | وتشجع الدولة الطرف على إشراك البرلمان في مناقشة التقرير قبل تقديمه إلى اللجنة. |
Alienta también al Estado Parte a que haga participar a organizaciones no gubernamentales y a otros miembros de la sociedad civil en un proceso de debate a escala nacional antes de presentar el próximo informe periódico. | UN | كما تشجع الدولة الطرف على إشراك المنظمات غير الحكومية وغيرها من أعضاء المجتمع المدني في عملية مناقشة تقريرها الدوري المقبل على الصعيد الوطني قبل تقديمه. |
También alienta al Estado Parte a que haga participar a las instituciones nacionales de derechos humanos, las organizaciones no gubernamentales y los demás miembros de la sociedad civil en el debate nacional previo a la presentación de su próximo informe periódico. | UN | كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على إشراك المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية وغيرهما من منظمات المجتمع المدني في الحوار الوطني الذي يسبق تقديم تقريرها الدوري المقبل. |
El Comité alienta al Estado Parte a que haga participar a las organizaciones no gubernamentales en todas las etapas de la aplicación de la Convención, incluso en la formulación de políticas. | UN | 45 - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على إشراك المنظمات غــير الحكوميــة في جميع مراحل تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك في صنع السياسات. |
En particular, el Comité exhorta al Estado Parte a que haga participar más sistemáticamente y apoye a las ONG, especialmente a las que se fundan en los derechos, y a otros sectores de la sociedad civil que trabajan con los niños en todas las fases de aplicación de la Convención. | UN | وبوجه خاص، تحث اللجنة الدولة الطرف على إشراك هذه المنظمات ودعمها بشكل أكثر تنظيماً، لا سيما تلك المستندة منها إلى حقوق الطفل، وقطاعات المجتمع المدني الأخرى التي تعمل مع الأطفال ولأجلهم في كافة مراحل تنفيذ الاتفاقية. |
49. El Comité también alienta al Estado Parte a que haga participar a las organizaciones no gubernamentales y otros miembros de la sociedad civil en el proceso de debate nacional antes de la presentación del segundo informe periódico. | UN | 49- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على إشراك المنظمات غير الحكومية وسائر أعضاء المجتمع المدني في عملية المناقشة على المستوى الوطني قبل تقديم تقريرها الدوري الثاني. |
222. El Comité también alienta al Estado Parte a que haga participar a las ONG y otros miembros de la sociedad civil en el proceso de debate nacional antes de la presentación del segundo informe periódico. | UN | 222- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على إشراك المنظمات غير الحكومية وسائر أعضاء المجتمع المدني في عملية المناقشة على المستوى الوطني قبل تقديم تقريرها الدوري الثاني. |
86. El Comité también alienta al Estado Parte a que haga participar a las organizaciones no gubernamentales y a otros actores de la sociedad civil en el proceso de debate nacional antes de presentar el próximo informe periódico. | UN | 86- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على إشراك المنظمات غير الحكومية وغيرها من مكونات المجتمع المدني في المناقشة على المستوى الوطني قبل تقديم تقريرها الدوري القادم. |