Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada y enmendada. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا. |
Queda aprobado el proyecto de resolución, en su forma revisada y enmendada oralmente, sin que se proceda a votación. | UN | واعتمدت اللجنة، بدون تصويت، مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا. |
La Comisión aprueba, sin que se someta a votación, el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada y enmendada. | UN | واعتمدت اللجنة، بدون تصويت، مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا. |
18. Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.2/49/L.53 en su forma oralmente revisada y enmendada. | UN | ١٨ - واعتمد مشروع القرار A/C.2/49/L.53 بصيغته المعدلة والمنقحة شفويا. |
La Comisión aprueba el proyecto de resolución, en su forma oralmente revisada y enmendada, sin que se proceda a votación. | UN | واعتمدت اللجنة، بدون تصويت، مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا. |
La Comisión hace suyo el resumen del Presidente en su forma revisada y enmendada oralmente. | UN | وأقرت اللجنة موجز الرئيس بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا. |
El Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte se retira como patrocinador del proyecto de resolución, en su forma oralmente revisada y enmendada. | UN | وانسحبت المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية من قائمة مقدمي مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا. |
3. La Comisión procedió a adoptar el informe sobre su 38º período de sesiones en su forma oralmente revisada y enmendada. | UN | ٣ - واعتمدت اللجنة بعد ذلك التقرير الصادر عن دورتها الثامنة والثلاثين بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا. |
27. En la misma sesión, Italia se sumó a los patrocinadores del proyecto de resolución en su forma oralmente revisada y enmendada. | UN | ٢٧ - وفي الجلسة نفسها، انضمت ايطاليا إلى مقدمي مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا. |
En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de informe en su forma revisada y enmendada durante el debate. | UN | ٤٠ - وفي الجلسة نفسها اعتمدت اللجنة مشروع التقرير بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا أثناء المناقشة. |
Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.5/52/L.54, en su forma oralmente revisada y enmendada | UN | ١١ - اعتمد مشروع القرار A/C.5/52/L.54 بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا. |
Queda aprobado el proyecto de decisión A/C.6/61/L.12 en su forma oralmente revisada y enmendada. | UN | 25 - تم اعتماد مشروع المقرر A/C.6/61/L.12 بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا. |
La Comisión aprueba el proyecto de resolución A/C.6/61/L.17 en su forma oralmente revisada y enmendada, sin que se someta a votación. | UN | واعتمدت اللجنة دون تصويت مشروع القرار A/C.6/61/L.17، بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا. |
55. En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada y enmendada (véase el capítulo I, sección C, resolución 38/10). | UN | ٥٥ - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا )انظر الفصل اﻷول، الفرع جيم، القرار ٣٨/١٠(. |
29. También en la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada y enmendada (véase el capítulo I, sección C, resolución 3/4 de la Comisión). | UN | ٩٢ - وفي الجلسة نفسها أيضا، اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا )انظر الفصل اﻷول، الفرع جيم، قرار اللجنة ٣/٤(. |
70. También en la 21ª sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada y enmendada durante el debate (el texto se distribuyó posteriormente en el documento E/1995/L.24/Rev.1). | UN | ٧٠ - وفي الجلسة ٢١ أيضا، اعتمد المجلس مشروع القرار، بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا خلال المناقشة )وقد جرى عقب ذلك تعميم النص في الوثيقة E/1995/L.24/Rev.1(. |
También en la 21ª sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada y enmendada durante el debate (el texto se distribuyó posteriormente en el documento E/1995/L.24/Rev.1). | UN | ٧٥ - وفي الجلسة ٢١ أيضا، اعتمد المجلس مشروع القرار، بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا خلال المناقشة )وقد جرى عقب ذلك تعميم النص في الوثيقة E/1995/L.24/Rev.1(. |
207. La resolución, en su forma revisada y enmendada, fue aprobada sin votación. | UN | ٧٠٢- واعتمد القرار بصيغته المعدلة والمنقحة بدون تصويت. |
144. El proyecto de resolución fue aprobado, en su forma revisada y enmendada verbalmente, sin votación. | UN | 144- واعتمد مشروع القرار، بصيغته المعدلة والمنقحة شفهياً، بدون تصويت. |
(Tercera versión, revisada y enmendada, al 12 de febrero de 2007) | UN | (الصيغة الثالثة المنقحة والمعدّلة في 12 شباط/فبراير 2007) |
El proyecto de resolución, en su forma revisada y enmendada, fue aprobado por 15 votos contra 4 y 5 abstenciones. | UN | واعتُمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة والمعدلة بأغلبية ٥١ صوتاً مقابل ٤ أصوات وامتناع ٥ أعضاء عن التصويت. |
75. A petición de la Sra. Hampson, se procedió a votación nominal sobre el proyecto de resolución, que fue aprobado, en su forma oralmente revisada y enmendada, por 20 votos contra uno y 3 abstenciones. | UN | 75- وبطلب من السيدة هامبسون، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار الذي اعتمد بصيغته المنقحة شفوياً والمعدلة، بأغلبية 20 صوتاً مقابل صوت واحد، وامتناع ثلاثة أعضاء عن التصويت. |
En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.3/58/L.60 en su versión revisada y enmendada, en votación registrada de 167 votos contra 1 (véase el proyecto de resolución XIII, párr. 131). | UN | 64 - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/58/L.60 بصيغته المنقحة والمصوبة شفويا، بتصويت مسجل بأغلبية 167 صوتا ضد صوت واحد وعدم امتناع أحد عن التصويت (انظر الفقرة 131، مشروع القرار الثالث عشر). |