"revisada y enmendada" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المنقحة والمعدلة شفويا
        
    • المعدلة والمنقحة
        
    • المنقحة والمعدّلة
        
    • بصيغته المنقحة والمعدلة
        
    • المنقحة شفوياً
        
    • المنقحة والمصوبة
        
    Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada y enmendada. UN ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا.
    Queda aprobado el proyecto de resolución, en su forma revisada y enmendada oralmente, sin que se proceda a votación. UN واعتمدت اللجنة، بدون تصويت، مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا.
    La Comisión aprueba, sin que se someta a votación, el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada y enmendada. UN واعتمدت اللجنة، بدون تصويت، مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا.
    18. Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.2/49/L.53 en su forma oralmente revisada y enmendada. UN ١٨ - واعتمد مشروع القرار A/C.2/49/L.53 بصيغته المعدلة والمنقحة شفويا.
    La Comisión aprueba el proyecto de resolución, en su forma oralmente revisada y enmendada, sin que se proceda a votación. UN واعتمدت اللجنة، بدون تصويت، مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا.
    La Comisión hace suyo el resumen del Presidente en su forma revisada y enmendada oralmente. UN وأقرت اللجنة موجز الرئيس بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا.
    El Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte se retira como patrocinador del proyecto de resolución, en su forma oralmente revisada y enmendada. UN وانسحبت المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية من قائمة مقدمي مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا.
    3. La Comisión procedió a adoptar el informe sobre su 38º período de sesiones en su forma oralmente revisada y enmendada. UN ٣ - واعتمدت اللجنة بعد ذلك التقرير الصادر عن دورتها الثامنة والثلاثين بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا.
    27. En la misma sesión, Italia se sumó a los patrocinadores del proyecto de resolución en su forma oralmente revisada y enmendada. UN ٢٧ - وفي الجلسة نفسها، انضمت ايطاليا إلى مقدمي مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا.
    En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de informe en su forma revisada y enmendada durante el debate. UN ٤٠ - وفي الجلسة نفسها اعتمدت اللجنة مشروع التقرير بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا أثناء المناقشة.
    Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.5/52/L.54, en su forma oralmente revisada y enmendada UN ١١ - اعتمد مشروع القرار A/C.5/52/L.54 بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا.
    Queda aprobado el proyecto de decisión A/C.6/61/L.12 en su forma oralmente revisada y enmendada. UN 25 - تم اعتماد مشروع المقرر A/C.6/61/L.12 بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا.
    La Comisión aprueba el proyecto de resolución A/C.6/61/L.17 en su forma oralmente revisada y enmendada, sin que se someta a votación. UN واعتمدت اللجنة دون تصويت مشروع القرار A/C.6/61/L.17، بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا.
    55. En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada y enmendada (véase el capítulo I, sección C, resolución 38/10). UN ٥٥ - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا )انظر الفصل اﻷول، الفرع جيم، القرار ٣٨/١٠(.
    29. También en la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada y enmendada (véase el capítulo I, sección C, resolución 3/4 de la Comisión). UN ٩٢ - وفي الجلسة نفسها أيضا، اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا )انظر الفصل اﻷول، الفرع جيم، قرار اللجنة ٣/٤(.
    70. También en la 21ª sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada y enmendada durante el debate (el texto se distribuyó posteriormente en el documento E/1995/L.24/Rev.1). UN ٧٠ - وفي الجلسة ٢١ أيضا، اعتمد المجلس مشروع القرار، بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا خلال المناقشة )وقد جرى عقب ذلك تعميم النص في الوثيقة E/1995/L.24/Rev.1(.
    También en la 21ª sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada y enmendada durante el debate (el texto se distribuyó posteriormente en el documento E/1995/L.24/Rev.1). UN ٧٥ - وفي الجلسة ٢١ أيضا، اعتمد المجلس مشروع القرار، بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا خلال المناقشة )وقد جرى عقب ذلك تعميم النص في الوثيقة E/1995/L.24/Rev.1(.
    207. La resolución, en su forma revisada y enmendada, fue aprobada sin votación. UN ٧٠٢- واعتمد القرار بصيغته المعدلة والمنقحة بدون تصويت.
    144. El proyecto de resolución fue aprobado, en su forma revisada y enmendada verbalmente, sin votación. UN 144- واعتمد مشروع القرار، بصيغته المعدلة والمنقحة شفهياً، بدون تصويت.
    (Tercera versión, revisada y enmendada, al 12 de febrero de 2007) UN (الصيغة الثالثة المنقحة والمعدّلة في 12 شباط/فبراير 2007)
    El proyecto de resolución, en su forma revisada y enmendada, fue aprobado por 15 votos contra 4 y 5 abstenciones. UN واعتُمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة والمعدلة بأغلبية ٥١ صوتاً مقابل ٤ أصوات وامتناع ٥ أعضاء عن التصويت.
    75. A petición de la Sra. Hampson, se procedió a votación nominal sobre el proyecto de resolución, que fue aprobado, en su forma oralmente revisada y enmendada, por 20 votos contra uno y 3 abstenciones. UN 75- وبطلب من السيدة هامبسون، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار الذي اعتمد بصيغته المنقحة شفوياً والمعدلة، بأغلبية 20 صوتاً مقابل صوت واحد، وامتناع ثلاثة أعضاء عن التصويت.
    En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.3/58/L.60 en su versión revisada y enmendada, en votación registrada de 167 votos contra 1 (véase el proyecto de resolución XIII, párr. 131). UN 64 - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/58/L.60 بصيغته المنقحة والمصوبة شفويا، بتصويت مسجل بأغلبية 167 صوتا ضد صوت واحد وعدم امتناع أحد عن التصويت (انظر الفقرة 131، مشروع القرار الثالث عشر).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus