"tienes que confiar en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عليك أن تثق
        
    • يجب أن تثق
        
    • يجب أن تثقي
        
    • عليكِ أن تثقي
        
    • عليك الوثوق
        
    • عليك أن تثقي
        
    • يجب ان تثق
        
    • يجب ان تثقي
        
    • عليكِ أن تثقِ
        
    • عليك الثقة
        
    • عليك ان تثق
        
    • عليكَ أن تثق
        
    • يجب عليكِ الوثوق
        
    • يجب ان تثقى
        
    • عليك ان تثقي
        
    Tu hermano se quiere morir. Tienes que confiar en él. Vamos a salir, ok. Open Subtitles يارفاق ستندمون على هذا كثيرا استمع إلي عليك أن تثق بنا أوكي
    Pero Tienes que confiar en mí, y tienes que hacer exactamente lo que yo diga. Open Subtitles لكن يجب عليك أن تثق بي وعليك أن تفعل ما أقوله لك بالضبط
    Tienes que confiar en que es la opción más segura para todos. Open Subtitles يجب أن تثق أن هذا أكثر خيار آمن لنا جميعاً
    Sé que no tienes por qué creerme, pero Tienes que confiar en mí, ¿OK? Open Subtitles ، ليس لديك سبب يجعلك تُصدّقني لكنّك يجب أن تثق بي
    Tienes que confiar en que dios tiene un plan mejor que este. Open Subtitles يجب أن تثقي بأن الرب لديه خطة أفضل من هذه.
    No podemos ir a tus padres Tienes que confiar enOpen Subtitles لا يُمكننا الذهاب لوالدّيكِ عليكِ أن تثقي بي
    - Mira... si quieres vivir, Tienes que confiar en mí. Open Subtitles ان أردت الحياة ليس أمامك خيار آخر عليك الوثوق بي
    Tranquila, Tienes que confiar en mi para que funcione. Open Subtitles ماذا ستفعلين ؟ استرخي ، عليك أن تثقي بي لينجح هذا
    Sólo Tienes que confiar en mi. No te lo pediría si no fuera importante. ¿Miguel? Open Subtitles يجب ان تثق بي فلن اطلب منك ابدون ان يكون الامر هام
    Ahora, estas cosas se van a arreglar, así que Tienes que confiar en mí. Open Subtitles الآن ، هذه الأشياء تفرز أنفسهم لذا عليك أن تثق بي هنا
    Sé que es difícil, y a mí no me gusta más que a ti pero Tienes que confiar en mí. Open Subtitles أعلم أن الموقف معقد ولا أحبه مثلك تماماً. ولكن عليك أن تثق بي.
    Si quieres salir de esto, Tienes que confiar en mí. Open Subtitles اذا كنت تريد الخروج من هنا فيجب عليك أن تثق بى
    Es difícil de explicar. Tienes que confiar en mí. Open Subtitles من الصعب شرحها , ولكن يجب عليك أن تثق بي
    No tengo tiempo de explicar todo. Tienes que confiar en mí. Open Subtitles ليس لدى وقت لأشرح لك أنت فقط يجب أن تثق بى
    pero Tienes que confiar en mí tienen que quedarse aquí y confiar en mí si quieres volver con Júlia Open Subtitles لكنك يجب أن تثق بي يجب أن تبقى هنا و تثق بي لو تريد العودة إلى جوليا.
    Cuando tienes un pensamiento inspirador, Tienes que confiar en ello y actuar desde su base. Open Subtitles عندما تأتيك الفكرة الملهَمة يجب أن تثق بها يجب أن تعمل بموجبها
    Tienes que confiar en mí, Clara. Soy real. Solo un paso más. Open Subtitles يجب أن تثقي بي، كلارا أنا حقيقيّ، خطوة أخرى فقط
    Pero Tienes que confiar en mí. Hola. Nos estamos preparando para el velatorio. Open Subtitles لكن عليكِ أن تثقي بي. نحن نُعِدُّ للسهرة.
    Pocas mujeres invitarían a un hombre a casa el primer día, pero Tienes que confiar en tu instinto. Open Subtitles معظم النساء لا يدعين رجلاً ...في الموعد الأول، لكن أعتقد أن عليك الوثوق في غرائزك
    Tienes que confiar en mí, confía en que haré lo correcto. Open Subtitles عليك أن تثقي بي هذه المرة ثقي أنني سأفعل الصواب
    Tienes que confiar en mí en esto, Walter. Open Subtitles انها ليست كذلك , والتر يجب ان تثق بي في هذه
    Bueno, supongo que podría decírtelo, pero no quiero estropear la sorpresa, así que sólo Tienes que confiar en mí. Open Subtitles حسنا افترض استطيع ان اخبرك لكنني لا ارغب بافساد المفاجأة لذا يجب ان تثقي بي فحسب
    Mira, Tienes que confiar en mí. Open Subtitles أنصتِ , عليكِ أن تثقِ بي فحسب
    Ahora no Tienes que confiar en mí. No tienes que respetarme. Open Subtitles الآن ليس عليك الثقة بي لست بحاجه إلي إحترامي
    - Sé lo que estoy haciendo. - Tienes que confiar en alguien. Open Subtitles انا اعرف ماذا افعل عليك ان تثق باحد هذه المره
    Tienes que confiar en mí. Me entrené durante toda la vida para esto. Open Subtitles عليكَ أن تثق بي، تدرّبتُ طوال عمري من أجل هذا
    Tienes que confiar en mí. Open Subtitles يجب عليكِ الوثوق بي.
    Por una vez en tu vida, sólo Tienes que confiar en mí. Open Subtitles مرة واحدة فى حيانك يجب ان تثقى بى
    Pero esta noche, solo Tienes que confiar en tu corazon y volver a subir al caballo. Open Subtitles لكن الليلة عليك ان تثقي بقلبك والصعود على ظهر الحصان مرة اخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus