| Espera, es mi padre. Tengo el derecho de saberlo todo sobre él. | Open Subtitles | انتظر، إنه أبي ولي الحق في معرفة كل شيء عنه |
| Me di cuenta entonces que era siempre va a ser todo sobre él. | Open Subtitles | أدركت بعد ذلك أنه كان دائما ما يكون كل شيء عنه. |
| Lo sé todo sobre él, así podré ser exactamente el tipo de persona que he de ser para que crea | Open Subtitles | أعرف كل شيء عنه لذا أنا أعرف بالضبط نوع الشخص الذي يجب أن أطلبه من أجله ليعتقد |
| Lo sabemos todo sobre él, llegando incluso a su sabor favorito de yogur helado... | Open Subtitles | نعرف كل شيء عنه كل شيء حتى نكهته المفضلة في الزبادي المثلج. |
| Ud. nunca conoció a mi esposo, pero sabe todo sobre él. | Open Subtitles | أنت لم تقابل زوجي أبداً لكنّك تعرف كلّ شيء عنه |
| Quiero todo sobre él, del nacimiento a anoche. | Open Subtitles | أعطني كل شئ عنه من الولادة حتى الليلة السابقة |
| Cuando era niña, solía leer todo sobre él y... los dioses que se suponía que vivían allí y lo creía. | Open Subtitles | عندما كنت فتاة صغيرة كنت أقرأ كل شيء عنه و الآلهة التي تعيش عليه وكنت أصدق ذلك! |
| Si ellos lo quieren muerto, me querrían muerta a mí también. Sé todo sobre él. | Open Subtitles | لو أرادوه قتيلاً,سوف يقتلونني أيضا أعرف كل شيء عنه |
| Tú te encargarás de los antecedentes. Quiero saber todo sobre él. | Open Subtitles | أنت جد جميع ملفاته أريد أن أعرف كل شيء عنه |
| Quiero saberlo todo sobre él desde el día en que nació. | Open Subtitles | أريد أن أعرف كل شيء عنه منذ اليوم الذي ولد فيه |
| Quiero saberlo todo sobre él, a dónde va, con quién habla, todo. | Open Subtitles | أريد معرفة كل شيء عنه. أين يذهب ومع من يتحدّث وكل شيء. |
| La única manera de no obsesionarme es averiguar todo sobre él. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة بالنسبة لي أن لا أتوجس هو إذا عرفت كل شيء عنه. |
| Así que necesito saberlo todo sobre él y sus intereses. | Open Subtitles | لذا أريد معرفة كل شيء عنه وعن اهتماماته. |
| Si alguien me dice el tamaño de un mamífero, le puedo decir, con un 90 % de precisión, todo sobre él en términos de su fisiología, la historia de su vida, etc. | TED | اذاُ انت تخبرني عن حجم الماموث أنا استطيع اخبارك كل شيء عنه بمعدل 90% من حيث تكوينه الفيزيولوجي , تاريخ حياته ..الخ |
| ¡Quiero saberlo todo sobre él! ¿Tiene novia? | Open Subtitles | اريد ان اعرف كل شيء عنه هل لديه ابنة؟ |
| Lo mejor es que ya sabes todo sobre él. | Open Subtitles | أفضل ما بالأمر أنك تعرفين كل شيء عنه |
| Esa señora sabe todo sobre él. | Open Subtitles | المرأة التي هناك تعرف كل شيء عنه |
| Encontraré la forma de llegar a él, pero primero, lo sabré todo sobre él. | Open Subtitles | سأجد طريقة لأيجاده ولكن اولاً يجب ان اعرف عنه كل شيء |
| Le he estudiado. Lo sé todo sobre él. | Open Subtitles | لقد درست كل تصرفاته, و أعلم عنه كل شيء |
| UN HOMBRE DE MITO, CHOI Bae-dal, CONOCE todo sobre él | Open Subtitles | الرجل الأسطورة، شوي بايدال ! تعلّم كلّ شيء عنه |
| Sí, lo sé todo sobre él | Open Subtitles | نعم، أعرف كلّ شيء عنه |
| Eso lo dice todo sobre él y nada sobre mí. ¡Dios mío! | Open Subtitles | ذلك يحكي كل شئ عنه ولاشئ عني أنا اوه يا الهي |