"una bicicleta" - Traduction Espagnol en Arabe

    • دراجة
        
    • الدراجة
        
    • درّاجة
        
    • دراجه
        
    • بدراجة
        
    • الدراجه
        
    • ودرّاجة
        
    • دراجةً
        
    - Asistenta, quiero que dejes todo lo que estás haciendo y me compres una bicicleta. Open Subtitles أود منكِ ترك أي شيء تقومين بفعله الآن وأن تحضري لي دراجة هوائية
    Para aquellos que no saben los que es, es una bicicleta con cerveza arriba. Open Subtitles لمن لا يعرفون ما هى دراجة البيرة انها دراجة و عليها بيرة
    Deberías salir a verlo pero no solo desde el sillín de una bicicleta. Open Subtitles يجب عليكِ التحقق منه بنفسكِ ليس فقط من خلال دراجة هوائية
    La evolución lógica era por tanto hacer una silla de ruedas con los componentes de una bicicleta de montaña lo que mucha gente había hecho ya. TED لذا التطور المنطقي هنا هو صناعة كرسي متحرك بمكونات الدراجة الجبلية، والذي صنعه الكثير من الأشخاص.
    Cuando tenía seis años, quería una bicicleta. Open Subtitles عندما كنت في الـ6 أردت أن أحصل على درّاجة كبيرة
    Hablaste de una bicicleta de diez marchas... y creo que las dos cosas son demasiado. Open Subtitles ذكرت بأنك ستحضر لها دراجة سباق وشعرت فقط بكونها منّا ستكون كثيرة جدا
    La víctima robó una bicicleta y emprendió la huida, mientras que su propietario denunció el robo a una patrulla del Destacamento Militar No. 4. UN فقد سرق الضحية دراجة وشرع في الهرب في الوقت الذي أبلغ فيه صاحبها عن السرقة دورية تابعة للفصيلة العسكرية رقم ٤.
    Según parece, tres policías vestidos de paisano lo detuvieron por creer que había robado una bicicleta, lo molieron a puñetazos y patadas, lo esposaron y lo estrangularon. UN وقد تم ايقافه في الشارع من قبل ثلاثة من رجال الشرطة في زي مدني ظناً من هؤلاء أنه كان قد سرق دراجة.
    No sale muy bien, pero es una bicicleta particularmente alta. TED انظروا لا يبدو جيداً .. ها .. انها دراجة هوائية طويلة
    Pero, claro, tenemos jóvenes que todavía prefieren sonreír ya sea en un BMW o en una bicicleta. TED ولكن بالطبع، لدينا شباب لا يزالون يفضلون الابتسامة ، سواء في سيارة بي ام دبليو أو من على دراجة.
    Bien. ¿Creen haber visto una bicicleta cuando les mostré ese destello? TED هل تظنون ان ما تم عرضه هو دراجة هوائية ؟
    ¿Como construir una bicicleta de montaña para los brazos que no tenga su coste ni complejidad? TED كيف تصنع دراجة جبلية ليديك بدون تكلفة وتعقيد الدراجة الجبلية؟
    Tengo un amigo en Portugal cuyo abuelo construyó un vehículo con una bicicleta y una lavadora para poder transportar a su familia. TED لدي صديق في البرتغال جده بنى سيارة من دراجة و غسالة ملابس ليستخدمها للتنقل
    Ese verano, compré una bicicleta de carrera y me iba a trabajar en bicicleta todos los días. TED اشتريت دراجة سباق في ذلك الصيف، وكنت استخدم الدراجة كل يوم للذهاب للعمل.
    Los cursos son la Copa Mundial de Fútbol, o construir una bicicleta. TED و الدروس هي كأس العالم للكرة أو صنع دراجة.
    Se anotan en un curso de 45 días para construir una bicicleta. TED و سينضم الناس لدورة فترتها 45 يوما في كيفية صنع دراجة.
    Traten de construir una bicicleta sin saber que pi es 3,1416. TED الأن، حاول أن تصنع دراجة من غير معرفة أن باي تساوي 3.1416
    Avancen hasta el tejado y busquen una bicicleta, cojan una y sigan visitando el resto de la exposición. TED ستدورون من حوله، وتبدأون بالبحث عن دراجة من على السقف وتمتطيها في طريقك لمواصلة التجول في باقي المعرض
    - Es como tener sexo en una bicicleta simplemente regresa a ti. Open Subtitles إنها مثل ممارسة الجنس على درّاجة سيعود إليك
    Y camareros, y guías de museo cualquier con una Vespa o una bicicleta... Open Subtitles والسقاة في البارات , وكذالك جامعيين المتاحف اي شخص على دراجه
    Poco después los policías le soltaron del radiador y le esposaron a una bicicleta. UN وبعد ذلك بوقت قليل قام رجال الشرطة بفك يديه من أنابيب التدفئة وأوثقوهما بدراجة هوائية.
    Compré una bicicleta nueva para el cumpleaños de mi sobrino pero no le gusta el color. Open Subtitles إشتريت هذه الدراجه من اجل عيد ميلاد إبن شقيقى ولكنه لا يحب لونها.
    La recuerdo muy bien, tenía el pelo rizado y una bicicleta azul. Open Subtitles عفوًا، لكنّي أتذكّر تمامًا. كنت تملكين شعر كثيف مبعثر, ودرّاجة زرقاء.
    Lo que sea, hazme una bicicleta, payaso. Open Subtitles أياً كان, اصنع لي دراجةً أيها المهرج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus