"utilización de la tecnología espacial para la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • استخدام تكنولوجيا الفضاء في
        
    • استخدام تكنولوجيا الفضاء لأغراض
        
    • استعمال تكنولوجيا الفضاء لأغراض
        
    • استخدام التكنولوجيا الفضائية في
        
    • باستخدام تكنولوجيا الفضاء في
        
    • باستخدام تكنولوجيا الفضاء لأغراض
        
    • استخدام تكنولوجيا الفضاء لأجل
        
    • استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل
        
    Curso práctico de las Naciones Unidas/Agencia Espacial Europea sobre utilización de la tecnología espacial para la gestión de actividades en casos de desastre UN حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في تدبّر الكوارث
    B. Obstáculos con los que tropieza la utilización de la tecnología espacial para la gestión de desastres UN العقبات التي تحول دون استخدام تكنولوجيا الفضاء في ادارة الكوارث
    Curso Práctico Regional de las Naciones Unidas sobre la utilización de la tecnología espacial para la gestión de los desastres en Asia occidental UN حلقة عمل الأمم المتحدة الإقليمية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث في غربي آسيا
    Informe del Curso práctico Naciones Unidas/Agencia Espacial Europea/Argentina sobre la utilización de la tecnología espacial para la salud humana, en beneficio de los países en desarrollo de América Latina y el Caribe UN تقرير حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية والأرجنتين حول استخدام تكنولوجيا الفضاء لأغراض الصحة البشرية لفائدة بلدان أمريكا اللاتينية
    Curso práctico regional Naciones Unidas/República Islámica del Irán sobre la utilización de la tecnología espacial para la seguridad ambiental, la rehabilitación en casos de desastre y el desarrollo sostenible UN حلقة عمل مشتركة بين الأمم المتحدة وجمهورية إيران الإسلامية حول استعمال تكنولوجيا الفضاء لأغراض الأمن البيئي وإصلاح الوضع بعد الكوارث والتنمية المستدامة
    Curso práctico internacional de las Naciones Unidas sobre la utilización de la tecnología espacial para la gestión en casos de desastre UN حلقة عمل الأمم المتحدة الدولية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في تدبّر الكوارث
    Informe sobre el Seminario Internacional Naciones Unidas/Argelia/Agencia Espacial Europea sobre la utilización de la tecnología espacial para la gestión en casos de desastre: prevención y gestión de los desastres naturales UN تقرير عن الحلقة الدراسية الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة والجزائر ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في تدبّر الكوارث: الوقاية من الكوارث الطبيعية وتدبّرها
    Así, la conferencia había contribuido notablemente a potenciar la utilización de la tecnología espacial para la gestión de desastres en los países en desarrollo. UN وبذلك، يكون المؤتمر قد أسهم إسهاماً كبيراً في تدعيم استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث في البلدان النامية.
    Curso Práctico Naciones Unidas/Chile/Agencia Espacial Europea sobre la utilización de la tecnología espacial para la gestión de actividades en casos de desastre en América Latina y el Caribe UN حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وشيلي ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في تدبّر الكوارث في منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبـي
    Informe sobre el Curso Práctico Regional Naciones Unidas/República Árabe Siria/Agencia Espacial Europea sobre la utilización de la tecnología espacial para la gestión en casos de desastre, destinado a Asia occidental y África del Norte UN تقرير عن حلقة العمل الإقليمية المشتركة بين الأمم المتحدة والجمهورية العربية السورية ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث في غرب آسيا وشمال أفريقيا
    3. utilización de la tecnología espacial para la gestión de actividades en casos de desastre en el Iraq UN 3- استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث في العراق
    8. utilización de la tecnología espacial para la vigilancia y la alerta temprana de enfermedades infecciosas, incluida la gripe aviar, en Asia UN 8- استخدام تكنولوجيا الفضاء في رصد الأمراض المعدية بما فيها أنفلونزا الطيور، والإنذار المبكر بحدوثها في آسيا
    Este enfoque de utilización de la tecnología espacial para la supervisión epidemiológica y la posibilidad de ampliarla para un sistema de alerta temprana de los brotes epidémicos es innovador y complejo. UN وهذا النهج في استخدام تكنولوجيا الفضاء في مراقبة الانتشار الوبائي وإمكانية تعميمه لتوفير نظام للإنذار المبكر بتفشي الأوبئة هو نهج مبتكر ومعقد.
    Se recopilarán y cotejarán las capacidades e iniciativas pertinentes y algunas buenas prácticas sobre la utilización de la tecnología espacial para la gestión en casos de desastre. UN وسوف تُجمع وتضاهى في إطارها القدرات ذات الصلة والمبادرات الموضوعة وبعض الممارسات الفضلى بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث.
    27. La Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre también organizaría en junio de 2002, en beneficio de los países africanos, un curso práctico sobre la utilización de la tecnología espacial para la gestión de desastres, en el marco de una serie de cursos prácticos regionales sobre el tema. UN 27- وسيقوم مكتب شؤون الفضاء الخارجي كذلك بتنظيم ورشة عمل في حزيران/يونيه 2002 حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في ادارة الكوارث لفائدة البلدان الأفريقية في إطار سلسلة ورش عمل إقليمية عن الموضوع ذاته.
    En 2000 se iniciaron los cursos prácticos regionales derivados de UNISPACE III sobre utilización de la tecnología espacial para la gestión de actividades en casos de desastres, y a fines de 2003 el Programa había organizado cinco cursos prácticos y había comenzado a definir y elaborar proyectos experimentales de seguimiento para África meridional y América del Sur. UN وبدأ في عام 2000 تنظيم حلقات عمل اقليمية لاحقة لليونيسبيس الثالث في مجال استخدام تكنولوجيا الفضاء في ادارة الكوارث، وحتى نهاية عام 2003، كان البرنامج قد عقد خمسا من هذه الحلقات وبدأ تحديد ووضع برامج متابعة نموذجية لكل من منطقتي الجنوب الأفريقي وأمريكا الجنوبية.
    El centro coordinaría las actividades nacionales relacionadas con la utilización de la tecnología espacial para la gestión en casos de desastre y el intercambio de información con el Ministerio de Desarrollo Urbano, el Ministerio de Protección de la Naturaleza, el Ministerio de Energía y el Ministerio de Administración Territorial de Armenia. UN ومن شأن المركز أن يُعنى بالتنسيق بين الجهود الوطنية في استخدام تكنولوجيا الفضاء لأغراض إدارة الكوارث والتشارك في المعلومات مع وزارة التنمية الحضرية ووزارة حماية الطبيعة وووزارة الطاقة ووزارة الإدارة المحلية الإقليمية في أرمينيا.
    j) Curso práctico Naciones Unidas/República Islámica del Irán sobre la utilización de la tecnología espacial para la seguridad ambiental, la rehabilitación en casos de desastre y el desarrollo sostenible, que se celebraría en mayo de 2004; UN (ي) حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وجمهورية ايران الاسلامية حول استعمال تكنولوجيا الفضاء لأغراض الأمن البيئي واصلاح الوضع بعد الكوارث والتنمية المستدامة، المزمع عقدها في أيار/مايو 2004؛
    32. El representante del Pakistán se refirió en su exposición a la utilización de la tecnología espacial para la vigilancia y localización de recursos hídricos en las regiones semiáridas. UN 32- تناول ممثل باكستان في عرضه استخدام التكنولوجيا الفضائية في رصد وتحديد أماكن الموارد المائية في المناطق شبه القاحلة.
    Se elogió la labor del programa relacionada con la utilización de la tecnología espacial para la gestión en casos de desastre. UN وأُثني على عمل البرنامج المتعلق باستخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث. استنتاجات وتوصيات
    En lo que respecta a la utilización de la tecnología espacial para la navegación, el posicionamiento geodésico y la sincronización temporal, la Unión Europea viene desarrollando un sistema mundial de navegación por satélite, denominado Galileo, que se utilizará en esferas como el transporte, las telecomunicaciones, la agricultura y la pesca. UN وفيما يتعلق باستخدام تكنولوجيا الفضاء لأغراض الملاحة وتحديد المواقع الجغرافية، والتزامُن، يعمل الاتحاد الأوروبي على تطوير نظام ملاحة عالمي بواسطة السواتل، اسمه غاليليو، يمكن استخدامه في مجالات مثل النقل والاتصالات السلكية واللاسلكية، والزراعة، ومصايد الأسماك.
    b) Curso práctico regional de las Naciones Unidas para el Asia occidental y Europa central y oriental sobre la utilización de la tecnología espacial para la gestión de actividades en casos de desastre, que se celebrará en mayo de 2003; UN (ب) حلقة عمل الأمم المتحدة الاقليمية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء لأجل تدبّر الكوارث لصالح آسيا الغربية وأوروبا الوسطى والشرقية، المزمع عقدها في أيار/مايو 2003؛
    Representantes de los gobiernos de los estados participaron en el evento, cuyo objetivo era evaluar la utilización de la tecnología espacial para la gestión de desastres. UN وشارك ممثلون لحكومات الولايات في الدورة التدريبـية التي استهدفت تقييم استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل إدارة الكوارث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus