"y la difusión de las prácticas óptimas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ونشر أفضل الممارسات
        
    • أفضل الممارسات ونشرها
        
    • وتعميم أفضل الممارسات
        
    Esta base de datos contiene un gran cúmulo de información para el análisis y la difusión de las prácticas óptimas en esta esfera temática. UN وتمثل قاعدة البيانات هذه ثروة معلومات لتحليل ونشر أفضل الممارسات عن هذا الموضوع التخصصي.
    Su principal objetivo es apoyar la aplicación de la Convención en África mediante la promoción de la cooperación regional y la difusión de las prácticas óptimas y de la experiencia adquirida. UN ويتمثل هدفها الأساسي في دعم تنفيذ الاتفاقية في أفريقيا من خلال تعزيز التعاون الإقليمي ونشر أفضل الممارسات والدروس المستخلصة.
    Promoción del análisis y la difusión de las prácticas óptimas. UN تعزيز تحليل ونشر أفضل الممارسات.
    Se prevé que aplicando la siguiente recomendación se podrá mejorar la gestión mediante el desarrollo y la difusión de las prácticas óptimas. UN ومن المتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تحسين الإدارة من خلال تطوير أفضل الممارسات ونشرها.
    Se prevé que aplicando la siguiente recomendación se podrá mejorar la gestión mediante el desarrollo y la difusión de las prácticas óptimas. UN ومن المتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تحسين الإدارة من خلال تطوير أفضل الممارسات ونشرها.
    i) Promoción del análisis y la difusión de las prácticas óptimas UN `1` تعزيز تحليل ونشر أفضل الممارسات
    Recordando también su decisión 3/COP.8, así como sus decisiones 1/COP.9, 11/COP.9 y 12/COP.9, y las disposiciones específicas que figuran en ellas acerca de la recopilación y la difusión de las prácticas óptimas en la aplicación de la Convención, UN وإذ يشير أيضاً إلى مقرره 3/م أ-8، وكذلك إلى المقررات 1/م أ-9 و11/م أ-9 و12/م أ-9 والأحكام الخاصة الواردة فيها بشأن تجميع ونشر أفضل الممارسات المتبعة في تنفيذ الاتفاقية،
    Recordando también su decisión 3/COP.8, así como sus decisiones 1/COP.9, 11/COP.9 y 12/COP.9, y las disposiciones específicas que figuran en ellas acerca de la recopilación y la difusión de las prácticas óptimas en la aplicación de la Convención, UN وإذ يشير أيضاً إلى المقرر 3/م أ-8، وكذلك المقررات 1/م أ-9، و11/م أ-9 و12/م أ-9 والأحكام المحددة الواردة فيها بشأن تجميع ونشر أفضل الممارسات في تنفيذ الاتفاقية،
    b) Promoción del análisis y la difusión de las prácticas óptimas (ICCD/CRIC(12)/4-ICCD/COP(11)/CST/7 e ICCD/COP(11)/CST/6) UN (ب) تعزيز تحليل ونشر أفضل الممارسات (ICCD/CRIC(12)/4- ICCD/COP(11)/CST/7 وICCD/COP(11)/CST/6)
    - Promoción del análisis y la difusión de las prácticas óptimas (ICCD/CRIC(12)/4-ICCD/COP(11)/CST/7) UN تعزيز تحليل ونشر أفضل الممارسات (ICCD/CRIC(12)/4-ICCD/COP(11)/CST/7)
    IV. Colaboración de las Mesas del Comité de Ciencia y Tecnología y del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención para definir las formas de promover el análisis y la difusión de las prácticas óptimas 41 - 53 11 UN رابعاً - العمل المشترك بين مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا ومكتب لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية بشأن تحديد طرق ووسائل لتعزيز وتحليل ونشر أفضل الممارسات 41-53 14
    c) Estimular el intercambio de conocimientos y la difusión de las prácticas óptimas en vez de intentar prestar servicios a todos los países, evitar prestar apoyo a las instituciones y utilizar en mayor medida la cooperación técnica entre los países en desarrollo; UN )ج( الحث على تبادل المعرفة ونشر أفضل الممارسات بدلا من محاولة تقديم الخدمات إلى جميع البلدان، وتلافي دعم المؤسسات، واستخدام التعاون التقني فيما بين البلدان، النامية على نحو أكبر؛
    El informe de las Mesas del CRIC y el CCT sobre la promoción del análisis y la difusión de las prácticas óptimas figura en el documento ICCD/CRIC(12)/4-ICCD/COP(11)/CST/7, para que ambos órganos lo examinen y formulen recomendaciones a la CP si así lo consideran oportuno. UN ويرد تقرير مكتبي اللجنتين عن تعزيز تحليل ونشر أفضل الممارسات في الوثيقة ICCD/CRIC(12)/4-ICCD/COP(11)/CST/7 لكي تستعرضه الهيئتان وتقدما أي توصيات قد ترغبان في تقديمها إلى مؤتمر الأطراف.
    4. Las Mesas de los órganos subsidiarios también celebraron una reunión de consulta el 30 de mayo de 2013 en Bonn (Alemania) y por teleconferencia, y siguieron examinando, conforme a lo previsto, la cuestión de la interacción de ambos órganos con el fin de seguir coordinando los esfuerzos de gestión de los conocimientos y promoviendo el análisis y la difusión de las prácticas óptimas en la aplicación de la Convención. UN 4- وعقد أيضاً مكتبا الهيئتين الفرعيتين مشاورة مشتركة في 30 أيار/مايو 2013 في بون، ألمانيا، وعن طريق مؤتمر عن بُعد، وواصلا المناقشات على النحو المتوقع للنظر في مسألة التعاون بين الهيئتين من أجل تعزيز تحليل ونشر أفضل الممارسات المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية.
    IV. Colaboración de las Mesas del Comité de Ciencia y Tecnología y del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención para definir las formas de promover el análisis y la difusión de las prácticas óptimas UN رابعاً- العمل المشترك بين مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا ومكتب لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية بشأن تحديد طرق ووسائل لتعزيز وتحليل ونشر أفضل الممارسات()
    Por lo tanto, la recopilación y la difusión de las prácticas óptimas se han convertido en elementos esenciales del examen de la aplicación. UN وبالتالي أصبح تجميع أفضل الممارسات ونشرها عنصريين أساسيين في استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    IV. Promover el análisis y la difusión de las prácticas óptimas 27 - 32 11 UN رابعاً - تعزيز تحليل أفضل الممارسات ونشرها 27-32 13
    b) Promoción del análisis y la difusión de las prácticas óptimas. UN (ب) تعزيز تحليل أفضل الممارسات ونشرها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus