Creo que hablo por todos en Scotland Yard cuando digo que, por más lejos que esté del trono, siempre será primero en nuestros corazones. | Open Subtitles | لقد تكلمت معنا جميعا في سكوتلاند يارد و عندها قلت أنك مهما كنت بعيد عن العرش ستظل الأول في قلوبنا |
Nunca pensé que serías lo suficientemente estúpido para masacrar al Inspector Jefe de Scotland Yard. | Open Subtitles | لم أفكر أنك ستكون أحمقاً بالقدر الكافي لكي تذبح رئيس شرطة سكوتلند يارد |
Los aviones AWAC lo detectaron sobre la población de Yard, que está situada a 12 millas náuticas al sudoeste del aeródromo de Mostar. | UN | وقد رصدت هذه الطائرة باﻷواكس فوق مدينة يارد الموجودة على بعد ٢١ ميلا بحريا جنوب غرب مطار موستار. |
Detectives de Scotland Yard investigan en la actualidad denuncias sobre una red de pedófilos en la que participan maestros de algunas de las escuelas privadas más prestigiosas de Gran Bretaña. | UN | ويقوم مفتشو شرطة اسكوتلاند يارد حالياً بالتحقيق في ادعاءات مفادها وجود شبكة اعتداء جنسي على اﻷطفال تضم مدرسين من بعض أولى المدارس العامة في بريطانيا. |
Son de Scotland Yard. Cometieron un error. | Open Subtitles | الاستخبارات البريطانية هناك لقد فقدوا عقولهم |
Deben respetarte mucho en Scotland Yard. | Open Subtitles | يجب أن يكثروا التفكير فيكم فى سكوتلاند يارد |
Le hablaba al sargento Yard de la hermana de mi cuñado por parte de mi sargento. | Open Subtitles | كيف حالك؟ أنا كنت فقط أخبر العريف يارد حول أخت عمي على جانب عريفي. |
Hoy he recibido un "masaje" del inspector Quinlan del Yard de Scotland. | Open Subtitles | إستلمت رسالة هذا الصباح من المفتش كوينلان يارد الأسكوتلندية. |
Los forenses de Scotland Yard sólo pudieron identificar al pobre infeliz por la dentadura. | Open Subtitles | فريق السكوتلاند يارد الشرعي فقط استطاعوا أن يتعرفوا عليه عن طريق سجلاته عند طبيب الاسنان |
Dana Scully, ésta es Phoebe Green, el terror de Scotland Yard. | Open Subtitles | دانا سكالي.. هذه هي فيبي غرين رعب في شرطة السكوتلاند يارد |
Scotland Yard lo interrogó y luego lo soltó. | Open Subtitles | لقد استجوب من شرطة اسكوتلاند يارد واطلقوا سراحه |
Logró escaparse de Scotland Yard, bajo la mirada del cuerpo de policía más respetado del mundo? | Open Subtitles | كيف أن لين المعتوهة دبرت للهرب من حدود اسكوتلاند يارد تحت مراقبة أفضل قوة بوليس في العالم |
Si tuviéramos a una mujer como jefa de Scotland Yard, le detendríamos, pero como sólo hay hombres, tardamos un poco más, en llegar a nuestras conclusiones. | Open Subtitles | سنفعل ذلك، لو كانت امرأة تترأَّس سكوتلاند يارد ولأن لدينا الرجال فقط، فنحن نحب الوصول لأهدافنا ببطء |
Su cuaderno y sus fotos los podrá recoger con Scotland Yard... | Open Subtitles | أما صورك وكتابك فيمكنك أن تأخذها من سكوتلاند يارد |
Poco después del robo Scotland Yard se embarcó en la mayor limpieza de oficiales corruptos. | Open Subtitles | لاحقاً بعد عملية السرقة في سكوتلاند يارد كان هناك عملية كبيرة للتخلص من جميع الشرطة الفاسدين |
Una carta de un inspector de Scotland Yard... | Open Subtitles | عندما قام كبير مفتشي شرطة سكوتلاند يارد بكتابة رسالة |
Basándonos en su acento, incluso hemos llegado a Scotland Yard. | Open Subtitles | وإستناداً على لكنته تواصلنا مع سكوتلاند يارد |
El M16 no va a entregarme a Scotland Yard... pero puede que te sacrifiquen a ti. | Open Subtitles | أنهم لايريدون تسليمي الى سكوتلاند يارد ولكن ربما سيضحون بكِ |
Alemania Occidental y Sudáfrica... el FBI en los EE.UU... y la Sección Especial de "Scotland Yard", en Gran Bretaña. | Open Subtitles | ألمانيا الغربية وجنوب أفريقيا. مكتب التحقيقات الفدرالي في الولايات المتحدة والشرطة البريطانية الفرع الخاص في بريطانيا. |
A ese chico de Scotland Yard, le pareció divertido que estuviera usted allí anoche. | Open Subtitles | من ذاك الرجل من سكوتلانديارد يبدو أنك وجدت تسلية كبيرة ليلة البارحة |
Warren Pendry procedió a usar sus periódicos para pintar una pintura muy fea, no solo de Lestrade, si no de todo el Yard. | Open Subtitles | وبدأ بنشر صورة سيئة جداً ليس لـ فقط ولكن لقسم بأكمله. |
Inspector Bland, debe telefonear a Scotland Yard tout de suite. | Open Subtitles | مفتش بلاند, يجب ان تتصل باسكوتلانديارد على الفور |
Me pareció buena idea tener a alguien... de Scotland Yard con nosotros. | Open Subtitles | اظن انه كاف لنا ان يكون معنا احد من اسكوتلانديارد. |
Los códigos están en el servidor de Scotland Yard. | Open Subtitles | الرموز موجودة في الحاسوب المركزي " لي " سكوتلاند يار |
Scotland Yard nos ha asegurado que, en su opinión, no ha habido delito en ninguna de las muertes reportadas. | Open Subtitles | صدمات كهربائيه شرطة اسكتلنديارد على ثقه.. من وجهة نظرهم أنه لا داعى لتوجيه أسئله حمقاء |