"aux sommes à rembourser aux gouvernements des" - Traduction Français en Arabe

    • المبالغ التي ترد إلى حكومات
        
    Réexamen des taux applicables aux sommes à rembourser aux gouvernements des États qui fournissent des contingents UN استعراض معدلات سداد المبالغ التي ترد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات
    Réexamen des taux applicables aux sommes à rembourser aux gouvernements des États qui fournissent des contingents UN استعراض معدلات سداد المبالغ التي ترد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات
    55/229. Réexamen des taux applicables aux sommes à rembourser aux gouvernements des États qui fournissent des contingents UN 55/229- استعراض معدلات سداد المبالغ التي ترد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات
    À sa 15e séance, le 23 octobre 2000, la Cinquième Commission a examiné au titre de ce point la question du réexamen des taux applicables aux sommes à rembourser aux gouvernements des États qui fournissent des contingents. UN 2 - وقد نظرت اللجنة الخامسة في إطـــار هــــذا البند، وفــي جلستها 15، المعقودة في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2000 في مسألة استعراض معدلات سداد المبالغ التي ترد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات.
    1. Prend note du rapport du Secrétaire général sur le réexamen des taux applicables aux sommes à rembourser aux gouvernements des États qui fournissent des contingents et du rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن استعراض معدلات سداد المبالغ التي ترد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات وبتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة؛
    1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur le réexamen des taux applicables aux sommes à rembourser aux gouvernements des États qui fournissent des contingents et du rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن استعراض معدلات سداد المبالغ التي ترد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات وبتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة؛
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur le réexamen des taux applicables aux sommes à rembourser aux gouvernements des États qui fournissent des contingents, ainsi que le rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن استعراض معدلات سداد المبالغ التي ترد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné le rapport du Secrétaire général sur le réexamen des taux applicables aux sommes à rembourser aux gouvernements des États qui fournissent des contingents (A/54/763). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام بشأن استعراض معدلات سداد المبالغ التي ترد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات (A/54/763).
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur le réexamen des taux applicables aux sommes à rembourser aux gouvernements des États qui fournissent des contingents, ainsi que le rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن استعراض معدلات سداد المبالغ التي ترد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    Pour l'examen de cette question, la Commission était saisie du rapport du Secrétaire général sur le réexamen des taux applicables aux sommes à rembourser aux gouvernements des États qui fournissent des contingents (A/54/763) et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/54/859). UN 3 - وللنظر في هذه المسألة، كان معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام عن استعراض معدلات سداد المبالغ التي ترد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات (A/54/763) وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذو الصلة (A/54/859).
    À la 15e séance, le 23 octobre, le Président de la Commission a présenté un projet de résolution intitulé < < Réexamen des taux applicables aux sommes à rembourser aux gouvernements des États qui fournissent des contingents > > (A/C.5/55/L.6), issu de consultations officieuses qui avaient été coordonnées par le représentant de Cuba au nom du Président. UN 4 - في الجلسة 15، المعقودة في 23 تشرين الأول/أكتوبر، قام الرئيس عقب مشاورات غير رسمية نسقها ممثل كوبا بالنيابة عنه، بتقديم مشروع قرار معنون " استعراض معدلات سداد المبالغ التي ترد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات " (A/C.5/55/L.6).
    30. Pour ce qui est du rapport du Secrétaire général sur le réexamen des taux applicables aux sommes à rembourser aux gouvernements des États qui fournissent des contingents (A/54/763), l'Union européenne considère que la méthodologie utilisée par le Secrétaire général pour définir l'adéquation des taux de remboursement doit être sensiblement améliorée. UN 30 - وانتقل إلى تقرير الأمين العام عن استعراض معدلات سداد المبالغ التي ترد إلى حكومات البلدان المساهمة بقوات (A/54/763)، وقال إن الاتحاد الأوروبي يرى أن المنهجية التي استعملها الأمين العام لتحديد ملاءمة معدلات السداد تحتاج إلى تحسين جذري.
    Comme indiqué au paragraphe 8 du rapport du Secrétaire général sur le réexamen des taux applicables aux sommes à rembourser aux gouvernements des États qui fournissent des contingents (A/54/763), dans l'étude initiale sur laquelle on s'était fondé pour établir des taux standard de remboursement en 1973, on avait pris en considération les trois éléments ci-après : UN 9 - وكما هو مبين في الفقرة 8 من تقرير الأمين العام من استعراض معدلات سداد المبالغ التي ترد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات (A/54/763)، بُحثـت النقاط الثلاث التالية في الدراسة الأولية التي حُددت على أساسها معدلات السداد الموحدة في عام 1973:
    1. Au paragraphe 2 de la section III de sa résolution 47/218, datée du 23 décembre 1992, l'Assemblée générale a pris note du rapport du Secrétaire général sur le réexamen des taux applicables aux sommes à rembourser aux gouvernements des États qui fournissent des contingents (A/47/776) et a prié le Secrétaire général de suivre la question et de lui rendre compte à ce sujet lors de sa quarante-huitième session. UN ١ - أحاطت الجمعية العامة علما، في الفقرة ٢ من الجزء الثالث من قرارها ٤٧/٢١٨ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١، بتقرير اﻷمين العام عن استعراض معدلات سداد المبالغ التي ترد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات )A/47/776(، وطلبت إلى اﻷمين العام أن يبقي هذه المسألة قيد الاستعراض وأن يقدم تقريرا عنها إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus