| Ca devenait compétitif, et au 6ème Championnat Geller... j'ai accidentellement cassé le nez de Ross. | Open Subtitles | كنوع من المنافسة وحدث فى سنة من السنين كَسرتُ أنفَ روس خطأ |
| Même si j'en étais une, je mettrais pas ma queue près du trou de Ross. | Open Subtitles | لكني لو كنتُ كذلك فلن أضعَ قضيبي في أي مكان قُربَ روس |
| Le territoire de Ross dans l'Antarctique fait également partie de la NouvelleZélande. | UN | كما يشكل إقليم روس التابع الواقع في القارة القطبية الجنوبية جزءا من نيوزيلندا. |
| Le territoire de Ross, dans l'Antarctique, fait également partie de la NouvelleZélande. | UN | كما يشكل إقليم روس التابع الواقع في القارة القطبية الجنوبية جزءا من نيوزيلندا. |
| Wittlesey en faisait entrer une cartouche par jour, elle les mettait dans la cellule de Ross. | Open Subtitles | كانَت ويتلسي تُهربُها إلى السِجن، كرتونة في اليوم كانَت تُعطيها لروس ليبيعَها |
| Le territoire de Ross dans l'Antarctique fait également partie de la NouvelleZélande. | UN | كما يشكل إقليم روس التابع الواقع في القارة القطبية الجنوبية جزءا من نيوزيلندا. |
| Le territoire de Ross, dans l'Antarctique, fait également partie de la NouvelleZélande. | UN | كما يشكل إقليم روس الواقع في القارة القطبية الجنوبية جزءاً من نيوزيلندا. |
| Je t'ai vue a la réception de Ross, et de ce que j'en ai déduis, tu as laissé tomber ta vendetta contre Emily dans le but de blanchir le nom de Daniel. | Open Subtitles | لقد رأيتكِ في إستقبال روس ومن الذي إستنتجته بأنكِ قد أسقطتِ ثأركِ من إيميلي |
| Parlez-moi de la carte "Sortie de prison" de Ross. | Open Subtitles | حدثنى بخصوص بطاقة خروج روس حراً من السجن |
| J'étais embêté pour toi. Coincée avec le discours de Ross. | Open Subtitles | أنا شعرت بالأسى من اجلك , كنتي عالقة في تلك الغرفه تعملين على خطاب روس |
| Coincêe avec le discours de Ross... | Open Subtitles | فقد كنتِ عالقة في تلك الغرفةِ تَعْملين على خطاب روس |
| On dit que l'entraîneur Gus Panas est très mécontent du retour de Ross. | Open Subtitles | الكلام حول المنظمة وذلك المدير جاس باناس إنه خصوصاً حزين عند ظهور روس في خط التراصف |
| Ce n'est rien. Après le départ de Ross, Mark est arrivé. | Open Subtitles | نعم و لكنه جيد لانه عندما تركت روس جاء مارك |
| On se connaît pas. Je suis Monica, la sœur de Ross. | Open Subtitles | انتى لا تعرفينى انا مونيكا غيلر شقيقت روس |
| Dans le cas de Ross, ils le savaient tous les deux. | Open Subtitles | ولكن في حالة روس فالطرفان يعلمان بأن المدة التي سيقضيانها معا هي اسبوعين |
| Je ne peux dire la vérité sur la mort de Ross, mais j'en ai assez de mentir. | Open Subtitles | أعرفُ أني لا يُمكنني قولُ الحقيقَة حولَ مَقتلِ روس و لكني لا يُمكنني تحمُّل الكَذِب أكثر من هذا أيضاً |
| Et les balles dans le corps de Ross étaient des 9 mm, pas des doubles, comme dans les fusils de l'équipe d'assaut. | Open Subtitles | و الطَلقات في جُثَة روس كانَت من عِيار 9 ملم ليسَ طَلقات الخُردق التي كانَت في بَنادِق فريق سورت |
| Mais la balle qui a traversé la tête de Ross était dans le mur en dessous du centre de commandement, près d'une télé. | Open Subtitles | نعم، لكن الطلَقة من دماغ روس كانَت في الجِدار تحتَ مركَز القِيادة قُربَ التلفاز |
| Ensuite, j'ai eu un appel de Ross Tavoli, le patron de Medmore, une filiale de Weigert. | Open Subtitles | ثُمَ تَلقيتُ اتصالاً من روس تافولي رئيس شركة ميدمور التي هيَ الشركَة الأُم لشركة وايغيرت |
| Il y a toujours un truc, le boulot de Monica... ou la fiesta pour l'anniversaire de Ross. | Open Subtitles | لأنه تزامن مع نفس الوقت مع وظيفة مونيكا الجديدة أو مع إحتفالية عيد ميلاد روس القادم |