"en poids" - Traduction Français en Arabe

    • بالوزن
        
    • حسب الوزن
        
    • من الوزن
        
    • من حيث الوزن
        
    • حسب الكتلة
        
    • في الوزن
        
    • حسب وزنها
        
    • وزناً
        
    • من وزنها
        
    • على أساس الوزن
        
    • من وزن
        
    • وزنا
        
    • من وزنه
        
    • بحسب الوزن من
        
    • بحسب وزن
        
    i. Tungstène et alliages contenant 97 % ou plus en poids de tungstène; UN ' 1` التنغستين والأشابات المحتوية على التنغستين بنسبة 97 في المائة بالوزن أو أكثر؛
    ii. Tungstène infiltré avec du cuivre contenant au moins 80 % en poids de tungstène; UN ' 2` التنغستين المخلوط بالنحاس المحتوي على التنغستين بنسبة 80 في المائة بالوزن أو أكثر؛ أو
    Les quantités varient de 1 % à environ 20 % en poids du milieu contaminé. UN وتتفاوت المقادير من 1 في المائة إلى نحو 20 في المائة حسب الوزن من الوسط الملوث.
    Quelque 115 millions de tonnes, ou 17 kilos en poids vif par personne, ce qui est sans précédent, ont été destinés à la consommation humaine. UN وخُصص نحو ١١٥ مليون طن من ذلك للاستهلاك البشري، أي ١٧ كيلوجراما من الوزن الحي للفرد الواحد، وهي كمية لم يسبق لها مثيل.
    Ainsi, un Aroclor 1254 contient environ 54 % de chlore en poids. UN وبالتالي، فإن أروكلور 1254 يحتوي على نحو 54 في المائة من الكلور من حيث الوزن.
    iii. Tungstène infiltré avec de l'argent contenant au moins 80 % en poids de tungstène; UN ' 3` التنغستين المخلوط بالفضة المحتوي على التنغستين بنسبة 80 في المائة بالوزن أو أكثر؛ و
    i. Tungstène et alliages contenant au moins 97 % de tungstène en poids; UN ' 1` التنغستين والسبائك المحتوية على التنغستين بنسبة 97 في المائة بالوزن أو أكثر؛ أو
    ii. Tungstène infiltré avec du cuivre contenant au moins 80 % de tungstène en poids; UN ' 2` التنغستين المخلوط بالنحاس المحتوي على التنغستين بنسبة 80 في المائة بالوزن أو أكثر؛ أو
    iii. Tungstène infiltré avec de l'argent contenant au moins 80 % de tungstène en poids; UN ' 3` التنغستين المخلوط بالفضة المحتوي على التنغستين بنسبة 80 في المائة بالوزن أو أكثر؛ و
    i. Tungstène et alliages contenant 97 % ou plus en poids de tungstène; UN ' 1` التنغستين والأشابات المحتوية على التنغستين بنسبة 97 في المائة بالوزن أو أكثر؛
    ii. Tungstène infiltré avec du cuivre contenant au moins 80 % en poids de tungstène; UN ' 2` التنغستين المخلوط بالنحاس المحتوي على التنغستين بنسبة 80 في المائة بالوزن أو أكثر؛ أو
    Ainsi, un Aroclor 1254 contient environ 54 % de chlore en poids. UN ولذلك فإن أروكلور 1254 يشتمل على نحو 54 في المائة من الكلور حسب الوزن.
    Ainsi, un Aroclor 1254 contient environ 54 % de chlore en poids. UN ولذلك فإن أروكلور 1254 يشتمل على نحو 54 في المائة من الكلور حسب الوزن.
    Dans l'eau pure, la demi-vie sous les mêmes conditions d'un produit à base de PCCC contenant 52 % de chlore en poids était de 12,8 heures. UN وكان نصف عمر منتج من منتجات البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة مكون من 52 في المائة كلور حسب الوزن في الماء النقي وتحت نفس الظروف هو 12.8 ساعة.
    Une teneur en mercure supérieure à 99,9 % en poids est recommandée. UN ويُوصى بأن يكون المحتوى من الزئبق أكبر من 99.9 في المائة من الوزن.
    Dans l'Union européenne et en Norvège, les concentrations de congénères de pentaBDE jusqu'à 0,1 % en poids sont autorisées. UN والمسموح به تركيزات متجانسات PentaBDE حتى 0,1 في المائة من الوزن في الاتحاد الأوروبي والنرويج.
    En 2012, les substances de type cathinone représentaient, en nombre, la majorité des saisies aux frontières et n'étaient surpassées, en poids, que par de nouvelles autres substances. UN وفي عام 2012، مثَّلت المواد من نوع الكاثينون غالبية المضبوطات الحدودية المحلَّلة حسب العدد، ولم تتقدَّمها سوى مواد مستحدَثة أخرى من حيث الوزن.
    2. dans des produits et des parties de produits ignifugeantes à des concentrations supérieures ou égales à 0,1 % en poids. UN 2 - في مواد أو أجزاء من مثبطات اللهب إذا كانت تحتوى على مادة بتركيزات تزيد عن 0,1 في المائة حسب الكتلة.
    Ca voudrait dire que mes couilles, déjà très généreuse en poids et en taille, atteindrait une tumescence encore jamais vue. Open Subtitles حسنا، سيعني أن خصيتاي، السليمة فعلا في الوزن والعرض، ستنمو إلى حجم غير مسبوق.
    b) Quantités pêchées, en nombre ou en poids nominal, ou les deux, par espèce (espèces visées et non visées) selon ce qui convient pour chaque pêcherie. [L'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture définit le poids nominal comme l'équivalent en poids vif des débarquements.]; UN )ب( إجمالي المصيد بالعدد أو بالوزن اﻹسمي، أو بكلا الاثنين، حسب اﻷنواع )المستهدفة وغير المستهدفة على السواء( وفقا لما يناسب كلا من مصائد اﻷسماك. ]تعرف منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة الوزن اﻹسمي بأنه ما يعادل الكميات التي يتم إنزالها الى البر حسب وزنها حية[؛
    [7. Mélanges de mercure élémentaire avec d'autres substances, y compris les alliages de mercure présentant une teneur en mercure d'au moins 95 % en poids.] UN [7 - خلائط الزئبق الأوّلي مع مواد أخرى، بما في ذلك سبائك الزئبق، مع تركيز الزئبق بنسبة 95 في المائة على الأقل وزناً.]
    18. Les substrats céramiques ici mentionnés ne comprennent pas les matériaux céramiques contenant 5 % en poids, ou davantage, d'argile ou de ciment, soit en tant que constituants distincts, soit en combinaison. UN ركازات الخزف، بالشكل المستخدم في هذا البند، لا تشمل مواد الخزف التي تحتوي على 5 في المائة أو أكثر من وزنها من الصلصال أو المادة اللاصقة، سواء كمكونات منفردة أو كخليط.
    Les mesures peuvent être exprimées en poids sec ou en poids humide selon la nature des matières. UN يمكن التعبير عن القياسات على أساس الوزن الجاف أو الوزن الرطب حسب طبيعة المادة.
    Pourcentage en poids de produit fini UN النسبة المئوية من وزن المنتج النهائي
    Autres, en fer ou en aciers non alliés, contenant en poids 0,6 % ou plus de carbone UN غيرها، من حديد أو صلب غير سبائكي، تبلغ نسبة الكربون فيها ٠,٦ في المائة أو أكثر وزنا
    Ainsi, un Aroclor 1254 contient environ 54 % de chlore en poids. UN ولذلك فإن أروكلور 1254 يشتمل على نحو 54 في المائة من أروكلور من وزنه.
    Les quantités varient de 1 % à environ 20 % en poids du milieu contaminé. UN كميات تتراوح بين واحد في المائة إلى حوالي 20 في المائة بحسب الوزن من الوسيط الملوث.
    Dans les informations qu'elle a soumises en 2010 au titre de l'Annexe E, la CPIA a donné les résultats d'un essai prolongé de biodégradation immédiate en flacon fermé effectué sur un produit à base de PCCC contenant 49,75 % de chlore en poids (Cereclor 50LV) selon le protocole OCDE 301 modifié pour porter la durée de l'essai à 56 jours. UN وقد قدمت رابطة صناعة البارافينات المكلورة، كجزء من معلومات مقدمة بموجب المرفق هاء (2010)، نتائج فحص مطول للقابلية للتحلل الأحيائي اليسير بشأن 49.75٪ من الكلورين بحسب وزن منتج البارافينات المكلورة القصيرة السلسلة (Cereclor 50L V) باتباع المبدأ 301 لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، طريقة " فحص الزجاجات المغلقة " مع تعديلات لإطالة أمد الفحص إلى 65 يوماً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus