"et deux postes d'agent des" - Traduction Français en Arabe

    • ووظيفتين من فئة
        
    • ووظيفتان من فئة
        
    • واثنتان من فئة
        
    • ووظيفتان في فئة
        
    À cela s'ajouteront deux postes d'administrateur et deux postes d'agent des services généraux financés par des ressources extrabudgétaires. UN وستكمّل هذه الوظائف بوظيفتين من الفئة الفنية ووظيفتين من فئة الخدمات العامة يوفر تمويلها من موارد خارجة عن الميزانية.
    Ils comprennent actuellement cinq postes d'administrateur et deux postes d'agent des services généraux chargés de la gestion de la sécurité dans les opérations de maintien de la paix. UN وتتألف تلك الوظائف حاليا من خمس وظائف من الفئة الفنية ووظيفتين من فئة الخدمات العامة من أجل القيام بشؤون إدارة الأمن في عمليات حفظ السلام.
    12. Il est demandé d'affecter trois postes supplémentaires à cette section, soit un poste P-5 pour le chef de section et deux postes d'agent des services généraux. UN ١٢ - يقترح إضافة ثلاث وظائف، وظيفة برتبة ف - ٥ لرئيس القسم ووظيفتين من فئة الخدمات العامة.
    v) Un P4, un P3 et deux postes d'agent des services généraux pour la Section administrative; UN `5 ' وظيفة برتبة ف - 4 ووظيفة برتبة ف - 3 ووظيفتان من فئة الخدمات العامة من أجل قسم الشؤون الإدارية؛
    Il faudrait à cette fin doter le Centre pour les droits de l'homme de quatre postes supplémentaires en 1994-1995 — un poste P-4, un poste P-3 et deux postes d'agent des services généraux. UN ويستلزم هذا تزويد مركز حقوق اﻹنسان في الفترة ٤٩٩١-٥٩٩١ بأربع وظائف إضافية، واحدة برتبة ف - ٤، وأخرى برتبة ف - ٣، واثنتان من فئة الخدمات العامة.
    10A.90 Il faut prévoir pour ce sous-programme cinq postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur et deux postes d'agent des services généraux. UN ١٠ ألف - ٩٠ سيتألف هذا البرنامج الفرعي من خمس وظائف من الفئة الفنية وما فوقها ووظيفتين من فئة الخدمات العامة.
    L'équipe, comptant six postes d'administrateur et deux postes d'agent des services généraux, serait appuyée au Siège par trois administrateurs et un agent des services généraux du Bureau des opérations. UN وسيكون هذا الفريق الذي يتألف من ست وظائف من الفئة الفنية ووظيفتين من فئة الخدمات العامة مدعوما في المقر بثلاث وظائف من الفئة الفنية وبموظف واحد من فئة الخدمات العامة في مكتب العمليات.
    Un poste P-4, un poste P-3 et deux postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national ont été autorisés en 2005/06. UN 823 - أذن بوظيفة ف-4 ووظيفة ف-3 ووظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية للفترة 2005/2006.
    Le Service financier, qui compte un poste de la catégorie des administrateurs et deux postes d'agent des services généraux, a la charge des questions financières. UN 82 - تتكون شعبة المالية من وظيفة واحدة من الفئة الفنية ووظيفتين من فئة الخدمات العامة، وهي مسؤولة عن الشؤون المالية.
    Du fait de la création du Bureau européen, deux postes d'administrateur (1 P-4 et 1 P-2) et deux postes d'agent des services généraux (Autres classes) du tableau d'effectifs de Genève seraient aussi supprimés. UN ونتيجة ﻹنشاء المكتب اﻷوروبي، سيتم كذلك إلغاء وظيفتين من الفئة الفنية، وظيفة ف - ٤ ووظيفة ف - ٢ ووظيفتين من فئة الخدمات العامــة )الرتب اﻷخرى( من جدول ملاك موظفي جنيف.
    A.11A.6 Le montant nécessaire de 5 424 000 dollars, compte tenu d'une réduction de 641 900 dollars, permettra de financer des postes indiqués au tableau A.11A.7 ci-dessus, dont un poste d'administrateur de la classe P-5, un poste d'administrateur de la classe P-4/3 et deux postes d'agent des services généraux concernent le Bureau de la CNUCED à New York. UN ألف - 11 ألف - 6 تغطي الاحتياجات من الموارد المقدرة بمبلغ 000 424 5 دولار، بنقصان مقداره 900 641 دولار، تكاليف الوظائف المبينة في الجدول ألف - 11 ألف-7 أعلاه، منها وظيفة واحدة برتبة ف - 5 ووظيفة واحدة برتبة ف - 4/3 ووظيفتين من فئة الخدمات العامة تخص مكتب الأونكتاد في نيويورك.
    A.4.11 Le montant indiqué (1 427 100 dollars) servira à financer les postes existants, soit cinq postes d'administrateur ou fonctionnaire de rang supérieur et deux postes d'agent des services généraux. UN ألف 4-11 يتعلق المبلغ 100 427 1 دولار بمواصلة الاحتفاظ بخمس وظائف من الفئة الفنية وما فوقها ووظيفتين من فئة الخدمات العامة.
    Dans le domaine des finances, il est proposé de reclasser de P-5 à D-1 le poste de Trésorier et de supprimer un poste P-4 et deux postes d'agent des services généraux. UN وفي مجال اﻹدارة المالية، يقترح إعادة تصنيف وظيفة أمين الخزانة من الرتبة ف - ٥ إلى الرتبة مد - ١ مع إلغاء وظيفة من الرتبة ف - ٤ ووظيفتين من فئة الخدمات العامة.
    Il est proposé de transférer un poste d'agent des services généraux au Service des centres d'information, et de supprimer un poste P-5, un P-3, deux P-2/1 et deux postes d'agent des services généraux, dont la Division n'a plus besoin pour exécuter son programme de travail. UN ويقترح نقل وظيفة من فئة الخدمات العامة إلى دائرة مراكز اﻹعلام فضلا عن إلغاء وظيفة برتبة ف - ٥ ووظيفة برتبة ف - ٣ ووظيفتين برتبة ف - ٢/١ ووظيفتين من فئة الخدمات العامة حيث لم يعد ثمة حاجة إليها لتنفيذ برنامج العمل.
    Dans le domaine des finances, il est proposé de reclasser de P-5 à D-1 le poste de Trésorier et de supprimer un poste P-4 et deux postes d'agent des services généraux. UN وفي مجال اﻹدارة المالية، يقترح إعادة تصنيف وظيفة أمين الخزانة من الرتبة ف - ٥ إلى الرتبة مد - ١ مع إلغاء وظيفة من الرتبة ف - ٤ ووظيفتين من فئة الخدمات العامة.
    12.33 Les ressources prévues (595 800 dollars) sont destinées à couvrir les besoins du secrétariat en personnel, à savoir un poste D-1 et deux postes d'agent des services généraux. UN ٢١-٣٣ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٨ ٥٩٥ دولار بمتطلبات تدبير الموظفين لﻷمانة، التي تتألف من وظيفة واحدة برتبة مد - ١ ووظيفتين من فئة الخدمات العامة.
    12.33 Les ressources prévues (595 800 dollars) sont destinées à couvrir les besoins du secrétariat en personnel, à savoir un poste D-1 et deux postes d'agent des services généraux. UN ٢١-٣٣ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٨ ٥٩٥ دولار بمتطلبات تدبير الموظفين لﻷمانة، التي تتألف من وظيفة واحدة برتبة مد - ١ ووظيفتين من فئة الخدمات العامة.
    Pour doter le Bureau du Sous-Secrétaire général d'un effectif minimum, un poste d'administrateur de rang P-4 et deux postes d'agent des services généraux ont été transférés de la Division de l'audit et du contrôle de gestion. UN وتلقى مكتب اﻷمين المساعد الحد اﻷدنى من المساعدة فيما يتعلق بالموظفين إذ نقلت اليــه مــن شعبة مراجعة الحسابات والمراقبة الادارية وظيفة فنية واحدة من الرتبة ف - ٤ ووظيفتان من فئة الخدمات العامة.
    iv) Dans la Division de l'administration et de la formation du personnel, un poste P-4, un poste P-3 et deux postes d'agent des services généraux ont été supprimés. UN ' ٤ ' وفي شعبة إدارة شؤون الموظفين وتدريبهم، ألغيت وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٤، وأخرى من الرتبة ف - ٣ ووظيفتان من فئة الخدمات العامة.
    Pour doter le Bureau du Sous-Secrétaire général d'un effectif minimum, un poste d'administrateur de rang P-4 et deux postes d'agent des services généraux ont été transférés de la Division de l'audit et du contrôle de gestion. UN وتلقى مكتب اﻷمين المساعد الحد اﻷدنى من المساعدة فيما يتعلق بالموظفين إذ نقلت اليــه مــن شعبة مراجعة الحسابات والمراقبة الادارية وظيفة فنية واحدة من الرتبة ف - ٤ ووظيفتان من فئة الخدمات العامة.
    4. Recommande que trois postes supplémentaires [un poste d'administrateur de la classe P3 et deux postes d'agent des services généraux (Autres classes)] soient ajoutés à la structure du Centre régional, et financés au moyen du budget ordinaire, ainsi que recommandé par le Mécanisme consultatif ; UN 4 - توصي بإنشاء ثلاث وظائف (واحدة برتبة ف-3 واثنتان من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) وإضافتها إلى هيكل المركز الإقليمي، وتمويلها من الميزانية العادية، وفقا لما أوصت به الآلية التشاورية؛
    31. La CNUCED maintient inchangé le niveau des ressources allouées au Programme relatif aux pôles commerciaux au titre du budget ordinaire — correspondant à quatre postes d'administrateur et deux postes d'agent des services généraux — ce qui est suffisant pour appuyer les activités décrites dans le présent document. UN 31- يحافظ الأونكتاد على مستوى الموارد المخصصة لبرنامج النقاط التجارية، ألا وهي أربعة وظائف فنية ووظيفتان في فئة الخدمات العامة من الميزانية العادية. وتكفي هذه الموارد لدعم الأنشطة الوارد وصفها في وثيقة الاستراتيجية هذه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus