"la juste valeur de" - Traduction Français en Arabe

    • أن القيمة العادلة
        
    • القيمة المنصفة
        
    • القيمة المعقولة المقدرة
        
    • زيادة أو نقصان القيمة العادلة
        
    • للقيمة العادلة
        
    • وقد بلغت القيمة المعقولة
        
    Le tableau 4 illustre la façon dont la juste valeur de la trésorerie commune au 31 décembre 2012 évoluerait si le rendement global des placements variait en raison des fluctuations des taux d'intérêt. UN ويبين الجدول 4 كيف أن القيمة العادلة لصندوق النقدية المشترك في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 تزيد أو تنقص إذا ما تحول منحنى العائد ككل استجابة لتغيرات سعر الفائدة.
    Le tableau 4 illustre la façon dont la juste valeur de la trésorerie commune du Siège au 31 décembre 2011 évoluerait si le rendement global des placements variait en raison de fluctuations des taux d'intérêt. UN ويبين الجدول 4 كيف أن القيمة العادلة لصندوق النقدية المشترك بالمقر في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 تزيد أو تنقص إذا ما تحول منحنى العائد ككل استجابة لتغيرات سعر الفائدة.
    Le tableau 4 illustre la façon dont la juste valeur de la trésorerie commune du Siège au 31 décembre 2011 évoluerait si le rendement global des placements variait en raison de fluctuations des taux d'intérêt. UN ويبين الجدول 4 كيف أن القيمة العادلة لصندوق النقدية المشترك بالمقر في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 تزيد أو تنقص إذا ما تحول منحنى العائد ككل استجابة لتغيرات سعر الفائدة.
    3. Coût: montant de trésorerie ou d'équivalents de trésorerie payé ou la juste valeur de la contrepartie donnée pour acquérir un actif au moment de son acquisition. UN 3- التكلفة- المبلغ النقدي أو المكافئ النقدي المدفوع أو القيمة المنصفة للعِِوض المقدّم نظير تملُّك موجودات معيّنه وقت تملّك هذه الموجودات.
    la juste valeur de ces contributions a été estimée à 5 158 000 dollars pour le Fonds général de l'Organisation des Nations Unies, 14 879 000 dollars pour les fonds généraux d'affectation spéciale, 9 258 000 dollars pour les fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique et 511 000 dollars pour les comptes spéciaux, soit un total de 29 806 000 dollars. UN وقد بلغت القيمة المعقولة المقدرة لتلك التبرعات العينية 000 806 29 دولار، تتألف من 000 158 5 دولار لصندوق الأمم المتحدة العام، ومبلغ 000 879 14 دولار للصناديق الاستئمانية العامة، و 000 258 9 دولار للصناديق الاستئمانية للتعاون التقني، و 000 511 دولار للحسابات الخاصة.
    Le tableau 4 illustre la façon dont la juste valeur de la trésorerie hors Siège au 31 décembre 2011 évoluerait si le rendement global des placements variait en raison des fluctuations des taux d'intérêt. UN ويبين الجدول 4 كيفية زيادة أو نقصان القيمة العادلة لصندوق النقدية المشترك للمكاتب الموجودة خارج المقر في 30 كانون الأول/ديسمبر 2011 إذا ما تحول منحنى العائد ككل استجابة لتغيرات سعر الفائدة.
    La valeur nominale des créances et des dettes équivaut approximativement à la juste valeur de l'opération. UN والقيمة الاسمية للحسابات المستحقة القبض والحسابات المستحقة الدفع تكاد تكون مطابقة للقيمة العادلة للمعاملة.
    Le tableau 4 illustre la façon dont la juste valeur de la trésorerie au 31 décembre 2013 évoluerait si le rendement global des placements variait en raison des fluctuations des taux d'intérêt. UN ويبين الجدول 4 كيف أن القيمة العادلة لصندوق النقدية الرئيسي المشترك في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 تزيد أو تنقص إذا ما تحول منحنى العائد ككل استجابة لتغيرات سعر الفائدة.
    Le tableau 4 illustre la façon dont la juste valeur de la trésorerie au 31 décembre 2011 évoluerait si le rendement global des placements variait en raison des fluctuations des taux d'intérêt. UN ويبين الجدول 4 كيف أن القيمة العادلة لصندوق النقدية المشترك بالمقر في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 تزيد أو تنقص إذا ما تحول منحنى العائد ككل استجابة لتغيرات سعر الفائدة.
    c. Le tableau V.4 illustre la façon dont la juste valeur de la trésorerie au 30 juin 2013 évoluerait si le rendement global des placements variait en raison des fluctuations des taux d'intérêt. UN ج - ويبين الجدول الخامس-4 كيف أن القيمة العادلة لصندوق النقدية المشترك في 30 حزيران/يونيه 2013 تزيد أو تنقص مع تحول منحنى العائدات ككل استجابة للتغيرات في أسعار الفائدة.
    c. Le tableau V.4 illustre la façon dont la juste valeur de la trésorerie au 30 juin 2012 évoluerait si le rendement global des placements variait en raison des fluctuations des taux d'intérêt. UN ج - ويبين الجدول الخامس - 4 كيف أن القيمة العادلة لصندوق النقدية المشترك في 30 حزيران/يونيه 2012 تزيد أو تنقص إذا ما تحول منحنى العائد ككل استجابة لتغيرات سعر الفائدة.
    Le tableau 4 montre comment la juste valeur de la trésorerie au 31 décembre 2013 évoluerait si le rendement global des placements variait en raison des fluctuations des taux d'intérêt. UN ويبين الجدول 4 كيف أن القيمة العادلة لصندوق النقدية المشترك الرئيسي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 تزيد أو تنقص إذا تحول منحنى العائد ككل استجابة لتغيرات سعر الفائدة.
    Le tableau V illustre la façon dont la juste valeur de la trésorerie au 31 décembre 2011 évoluerait si le rendement global des placements variait en raison des fluctuations des taux d'intérêt. UN ويبين الجدول 4 كيف أن القيمة العادلة لصندوق النقدية المشترك للمقر وصندوق النقدية المشترك للمكاتب الموجودة خارج المقر في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 تزيد أو تنقص إذا ما تحول منحنى العائد ككل استجابة لتغيرات سعر الفائدة.
    c. Le tableau 4 illustre la façon dont la juste valeur de la trésorerie au 31 décembre 2011 évoluerait si le rendement global des placements variait en raison des fluctuations des taux d'intérêt. UN (ج) ويبين الجدول 4 كيف أن القيمة العادلة لصندوق النقدية المشترك في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 تزيد أو تنقص إذا ما تحول منحنى العائد ككل استجابة لتغيرات سعر الفائدة.
    Dans un cas récent de fraude financière qui a ruiné une entreprise, par exemple, il semblerait que les dirigeants aient calculé la juste valeur de certains actifs sur la base d'un prix fortement gonflé que l'entreprise appliquait à l'une de ses filiales. UN وعلى سبيل المثال، في إحدى حالات الغش المالي التي حدثت مؤخراً والتي أدت إلى انهيار إحدى الشركات، يُزعم أن الإدارة قد حسبت القيمة المنصفة لبعض الأصول على أساس سعر متضخم بدرجة عالية استخدمته الشركة في بيع المنتج إلى إحدى الشركات التابعة لها.
    la juste valeur de ces contributions a été estimée à 6 663 000 dollars pour le Fonds général de l'Organisation des Nations Unies, 5 272 000 dollars pour les fonds généraux d'affectation spéciale, 6 012 000 dollars pour les fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique et 376 000 dollars pour les comptes spéciaux, soit un total de 18 323 000 dollars. UN وقد بلغت القيمة المعقولة المقدرة لتلك التبرعات العينية تباعا 000 663 6 دولار بالنسبة للصندوق العام للأمم المتحدة، و 000 272 5 دولار بالنسبة للصناديق الاستئمانية العامة، و 000 012 6 بالنسبة للصناديق الاستئمانية للتعاون التقني و 000 376 دولار بالنسبة للحسابات الخاصة، مما يصل في مجمله إلى 000 323 18 دولار.
    Le tableau 4 illustre la façon dont la juste valeur de la trésorerie commune hors Siège et de la trésorerie commune en euros au 31 décembre 2011 évoluerait si le rendement global des placements variait en raison de fluctuations des taux d'intérêt. UN ويبين الجدول 4 كيفية زيادة أو نقصان القيمة العادلة لصندوق النقدية المشترك للمكاتب الموجودة خارج المقر وصندوق النقدية باليورو في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 إذا تحول منحنى العائد الكلي استجابة للتغيرات في أسعار الفائدة.
    La valeur nominale des créances et des dettes correspond à peu près à la juste valeur de l'opération. UN والقيمة الاسمية للحسابات المستحقة القبض والحسابات المستحقة الدفع تكاد تكون مطابقة للقيمة العادلة للمعاملة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus