"la société chinoise" - Traduction Français en Arabe

    • الجمعية الصينية
        
    • المجتمع الصيني
        
    • الشركة الصينية
        
    • الرابطة الصينية
        
    • بالجمعية الصينية
        
    • والجمعية الصينية
        
    • جمعية الصين
        
    Déclaration présentée par la Société chinoise pour le développement durable, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من الجمعية الصينية للتنمية المستدامة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Membre du Conseil de la Société chinoise de droit depuis 1997 UN عضو في مجلس الجمعية الصينية للقانون منذ عام 1997
    Membre du Conseil de la Société chinoise de droit international, Beijing (Chine). UN عضو مجلس الجمعية الصينية للقانون الدولي، بيجينغ، الصين.
    Le processus de modernisation et les profondes mutations structurelles de la Société chinoise ont eu des effets sur la dimension et sur la structure de la famille. UN فقد تأثر كل من حجم اﻷسرة وبنية اﻷسرة بعملية التحديث وبالتغييرات الهيكلية العميقة التي شهدها المجتمع الصيني.
    la Société chinoise prétendait que cette exécution serait contraire à la Constitution pour deux raisons. UN وادَّعت الشركة الصينية أنَّ إنفاذ قرار التحكيم غير دستوري لسببين.
    :: Vice-Présidente de la Société chinoise de droit international depuis 2000 UN :: نائبة رئيس الرابطة الصينية للقانون الدولي، منذ عام 2000
    Membre exécutif de la Société chinoise de droit international. UN عضو تنفيذي بالجمعية الصينية للقانون الدولي.
    Membre du Conseil d'administration de la Société chinoise de droit international. UN عضو مجلس إدارة الجمعية الصينية للقانون الدولي
    Membre du Conseil de la Société chinoise de droit international UN عضو في مجلس الجمعية الصينية للقانون الدولي
    Membre permanent du Conseil de la Société chinoise du droit de l'espace UN عضو دائم في مجلس الجمعية الصينية لقانون الفضاء
    2000- Vice-Présidente de la Société chinoise de droit international UN 2000 حتى الآن نائبة رئيس الجمعية الصينية للقانون الدولي
    1999-2003 Vice-Présidente et membre du Conseil de la Société chinoise de droit international privé UN 1999-2003 نائبة الرئيس وعضو في المجلس، الجمعية الصينية للقانون الدولي الخاص
    Membre du Conseil d'administration de la Société chinoise de droit international UN عضو في مجلس الجمعية الصينية للقانون الدولي
    Membre permanent du Conseil d'administration de la Société chinoise du droit de l'espace UN عضو دائم في مجلس الجمعية الصينية لقانون الفضاء
    Membre (et Conseiller depuis 1995) de la Société chinoise de droit international à Beijing UN عضو مجلس الجمعية الصينية للقانون الدولي، ومستشارها منذ عام 1995، بيجين، الصين.
    Vice-Présidente de la Société chinoise de droit international depuis 2000. UN نائبة رئيس الجمعية الصينية للقانون الدولي منذ عام 2000.
    Elle a souligné que le développement et la réalisation des droits de l'homme devaient pouvoir se faire en harmonie avec les caractéristiques de la Société chinoise. UN وشددت على إمكانية تحقيق الانسجام بين التنمية والتمتع بحقوق الإنسان وخصائص المجتمع الصيني.
    Dans le cadre d'une campagne en faveur de la promotion de l'ensemble des droits légitimes, la protection des droits et des intérêts de la femme dans le cadre du mariage et de la famille et la lutte contre la violence familiale sont des questions prioritaires pour la Société chinoise. UN وفي إطار الحملة الرامية إلى تعزيز جميع الحقوق المشروعة، احتلت حماية حقوق المرأة ومصالحها في ما يتعلق بالزواج والأسرة ومكافحة العنف المنزلي موقع الصدارة على جدول أعمال المجتمع الصيني.
    Les conditions dans lesquelles Zhao Ziyang vivait au moment de sa mort, en isolation complète de la Société chinoise du fait d’une incarcération à domicile, illégale et imposée depuis 16 ans, ne font pas honneur à la justice chinoise et au Parti communiste chinois (PCC). News-Commentary إن الظروف التي كان يعيشها زهاو زيانج قبيل وفاته، في عزلة مطلقة عن المجتمع الصيني بعد إقامة جبرية غير شرعية فرضت عليه في منزله لمدة ستة عشر عاماً، لَـتُشْـعِرَ العدالة الصينية والحزب الشيوعي الصيني بالخزي والخجل.
    la Société chinoise a ensuite revendu sur place une partie de ce minerai de fer à une société tchèque à un prix près de deux fois supérieur à celui auquel elle l'avait acheté au Gouvernement. UN وفي الواقع، فقد باعـت الشركة الصينية بدورها جزءا من هذا الركاز إلى شركة تشيكية بما يقرب من ضعف السعر الذي دفعته إلى الحكومة ومن مرفـأ بوكانان نفسه.
    Il est Vice-Ministre du personnel et est membre du Conseil de la Société chinoise d'administration publique. UN ويشغل منصب نائب وزير شؤون الموظفين في الصين. وعضو مجلس الرابطة الصينية للإدارة العامة.
    Membre exécutif de la Société chinoise de droit de l'environnement. UN عضو تنفيذي بالجمعية الصينية للقانون البيئي.
    Il a été coparrainé par l'Agence spatiale européenne (ESA), l'Agence spatiale chinoise (CNSA) et la Société chinoise d'astronautique (CSA). UN وشاركت في رعاية حلقة العمل وكالة الفضاء الأوروبية وإدارة الفضاء الوطنية الصينية والجمعية الصينية للملاحة الفضائية.
    En juin 2007, son directeur, Rocco J. Claps, et plusieurs membres du personnel ont rencontré une délégation de la Société chinoise pour l'étude des droits de l'homme. UN ففي حزيران/يونيه 2007، عقد المدير كلابس ومعه العديد من الموظفين اجتماعاً مع وفد من جمعية الصين لحقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus