| Fonctionnaire qui, lors de la cessation de service, n''ni enfant à charge ni conjoint | UN | الموظف الذي ليس له عند انتهاء الخدمة زوج أو ولد معال |
| Fonctionnaire qui, lors de la cessation de service, n'a ni enfant à charge ni conjoint(e) | UN | الموظف الذي له، عند انتهاء الخدمة، زوج أو ولد معال |
| Fonctionnaire qui, lors de la cessation de service, n'a ni enfant à charge ni conjoint(e) | UN | الموظف الذي له، عند انتهاء الخدمة، زوج أو ولد معال |
| Il n'a ni femme. ni enfant. Il vécut une tragique histoire. | Open Subtitles | ليس لديه زوجة أو أطفال كان لديه تاريخ مأساوي |
| C = Fonctionnaire n’ayant ni conjoint ni enfant à charge. | UN | )غ م( المعدل المطبق على الموظف الذي لا يعول زوجا أو طفلا. |
| Fonctionnaire qui, lors de la cessation de service, n'a ni enfant à charge ni conjoint | UN | الموظف الذي ليس له زوج أو ولد معال عند انتهاء الخدمة |
| Fonctionnaire qui, lors de la cessation de service, n'a ni enfant à charge ni conjoint(e) | UN | الموظف الذي له، عند انتهاء الخدمة، زوج أو ولد معال |
| Fonctionnaire qui, lors de la cessation de service, n'a ni enfant à charge ni conjoint(e) | UN | الموظف الذي له، عند انتهاء الخدمة، زوج أو ولد معال |
| Fonctionnaire qui, lors de la cessation de service, n'a ni enfant à charge ni conjoint(e) | UN | الموظــف الــذي له، عنـد انتهاء الخدمة، زوج أو ولد معال |
| Fonctionnaire qui, lors de la cessation de service, n’a ni enfant à charge ni conjoint ou conjointe | UN | الموظــف الــذي له، عنـد انتهاء الخدمة، زوج أو ولد معال |
| Fonctionnaires n'ayant ni conjoint ni enfant à charge | UN | موظف ليس له زوج معال أو ولد معال |
| Fonctionnaire qui, lors de la cessation de service, n'a ni enfant à charge ni conjoint(e) | UN | الموظف الذي ليس له زوج أو ولد معال عند انتهاء الخدمة |
| Fonctionnaire qui, lors de la cessation de service, n'a ni enfant à charge ni conjoint(e) | UN | الموظف الذي ليس له زوج أو ولد معال عند انتهاء الخدمة |
| Fonctionnaire qui, lors de la cessation de service, n'a ni enfant à charge ni conjoint(e) | UN | الموظف الذي ليس له زوج أو ولد معال عند انتهاء الخدمة |
| Fonctionnaire qui, lors de la cessation de service, n'a ni enfant à charge ni conjoint(e) | UN | الموظف الذي له، عند انتهاء الخدمة، زوج أو ولد معال |
| Fonctionnaire n'ayant ni conjoint à charge ni enfant à charge | UN | موظف ليس له زوج معال أو ولد معال |
| Le montant de l'indemnité de non-résident est de 2 400 dollars par an pour les fonctionnaires qui n'ont ni conjoint à charge ni enfant à charge et de 3 000 dollars par an pour les fonctionnaires qui ont un conjoint à charge ou un enfant à charge. | UN | ويُدفع بدل الاغتراب بمعدل ٤٠٠ ٢ دولار في السنة للموظف الذي ليس له زوج معال أو ولد معال وبمعدل ٠٠٠ ٣ دولار في السنة للموظف الذي له زوج معال أو ولد معال. |
| Fonctionnaires n’ayant ni conjoint ni enfant à charge | UN | موظف ليس له زوج معال أو ولد معال |
| Il a pris note de l'observation de l'État partie qui fait valoir que l'auteur n'a ni épouse ni enfant au Canada et qu'il ne dépend pas financièrement de sa famille. | UN | وتحيط علماً بملاحظة الدولة الطرف التي تذكر فيها أن ليس لدى صاحب البلاغ زوجة أو أطفال في كندا وأنه لا يعتمد على أسرته من الناحية المالية. |
| C = Fonctionnaire n’ayant ni conjoint ni enfant à charge. | UN | )غ م( المعدل المطبق على الموظف الذي لا يعول زوجا أو طفلا. |
| F = Fonctionnaires ayant un conjoint à charge ou un enfant à charge. C = Fonctionnaires n'ayant ni conjoint à charge ni enfant à charge. | UN | (م) المعدل المطبق على الموظف الذي يعول زوجا أو ولدا. (ع م) المعدل المطبق على الموظف الذي لا يعول زوجا أو ولدا. |
| 2.3 Au moment où la décision considérée a été prise, l'auteur était âgé de plus de 30 ans et n'avait ni femme ou compagne ni enfant en Australie. | UN | 2-3 لقد كان صاحب البلاغ، وقت اتخاذ القرار ذي الصلة، يزيد عمره عن 30 عاماً وكان أعزب ولا عشيرة أو طفل له في أستراليا. |
| Le montant des contributions à verser par les fonctionnaires n'ayant ni conjoint ni enfant à charge est égal à la différence entre les traitements bruts aux différents échelons de chaque classe et les traitements nets correspondants applicables aux intéressés. | UN | مبالغ الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الذين ليس لديهم زوج معال ولا ولد معال ستساوي الفوارق بين المرتبات الإجمالية في مختلف الرتب والدرجات وصافي المرتبات المقابلة في فئة غير المعيل. |