"nous sommes des hommes" - Traduction Français en Arabe

    • نحن رجال
        
    Nous sommes des hommes d'affaires internationaux en très important voyage d'affaires international. Open Subtitles نحن رجال اعمال مهمين في رحلة عالمية مهمة
    Nous sommes des hommes de parole. Sauf Elizabeth, qui est une femme. Open Subtitles إذن نحن رجال ننفذ وعودنا بالفعل فيما عدا إليزابيث فهي امرأة
    Nous sommes des hommes libres, non entravés par vos lois barbares Open Subtitles نحن رجال أحرار محروون من أصفاد قوانينكم الهمجية
    Comme les personnages de ces peintures abstraites que ton père adorait, Nous sommes des hommes compartimentés en cellules de défaite et de triomphe, de blessure, d'espoir et d'amour. Open Subtitles مثل البشر في اللوحات التجريديه التي أحبها أباك نحن رجال صُنعنا من الصناديق صنعتنا الهزائم و الإنتصارات
    Nous sommes des hommes d'affaires, pas des comptables ! Open Subtitles هذا هو عملنا نحن رجال أعمال, و ليس محاسبين
    Nous sommes des hommes d'affaires. Open Subtitles بربك. نحن رجال اعمال.
    Si vous ne l'avez pas déjà deviné avec les peaux d'animaux et nos fronts protubérants, Nous sommes des hommes des cavernes. Open Subtitles إذا لم تكن معنا بملابس الحيوانات والرؤس غريبة الشكل, "نحن رجال الكهف"
    sachez que Nous sommes des hommes. Open Subtitles لمعلوماتكم نحن لَسنا أطفال، نحن رجال
    Messieurs, Nous sommes des hommes expérimentés. Open Subtitles أيها السيدان، نحن رجال ذوو خبرة
    - Qui se transforment en meurtres. - Nous sommes des hommes de médecine. Open Subtitles ـ أدت إلى القتل ـ نحن رجال طب
    Il n'y a pas de garçons ici; Nous sommes des hommes. Open Subtitles لا وجود لأولاد هنا، نحن رجال
    Nous sommes des hommes dangereux. Open Subtitles نحن رجال خطيرين
    Au diable Nekron et son offre. Nous sommes des hommes libres, pas des esclaves. Open Subtitles فليذهب (نكرون) ومطلبه إلى الجحيم نحن رجال أحرار, لسنا عبيد
    - Nous sommes des hommes, ou des souris? Open Subtitles هَلْ نحن رجال أَم نحن فئرانَ؟
    Nous sommes des hommes de la Garde de Nuit. Open Subtitles نحن رجال الحرس الليلي.
    Nous sommes des hommes de fer et de mécanisation maintenant. Open Subtitles نحن رجال الحديد والميكنة الآن
    Nous sommes des hommes blancs, vous et moi. Open Subtitles نحن رجال بيض ، انت و انا
    Nous sommes des hommes d'affaires internationaux. Open Subtitles نحن رجال اعمال عالميين
    - Nous sommes des hommes d'affaires internationaux. Open Subtitles - نحن رجال اعمال عالميين. - اووه..
    Nous sommes des hommes tragiques. Open Subtitles نحن رجال ماساويين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus