| À l'avenir, le programme de travail de ce dernier devrait renforcer la synergie avec les organes subsidiaires scientifiques des autres conventions. | UN | وينبغي لبرنامج عمل اللجنة، في المستقبل، أن يعزز أوجه التآزر مع الهيئات الفرعية العلمية التابعة للاتفاقيات الأخرى. |
| Travaux menés en collaboration et en coordination avec d'autres organes subsidiaires scientifiques | UN | التنسيق والتعاون مع الهيئات الفرعية العلمية الأخرى |
| 7. Coordination et collaboration avec d'autres organes subsidiaires scientifiques. | UN | 7 - التنسيق والتعاون مع الهيئات الفرعية العلمية الأخرى. |
| VII. Coordination et collaboration avec d'autres organes subsidiaires scientifiques | UN | سابعاً - التنسيق والتعاون مع الهيئات الفرعية العلمية الأخرى |
| Ce rapport a reçu un accueil favorable de la part des organes subsidiaires scientifiques des deux conventions. | UN | ولقد رحبت بهذا التقرير الهيئات العلمية الفرعية التابعة للاتفاقيتين. |
| Travaux menés en collaboration et en coordination avec d'autres organes subsidiaires scientifiques | UN | التنسيق والتعاون مع الهيئات الفرعية العلمية الأخرى |
| Mesure dans laquelle le matériel produit par les organes subsidiaires scientifiques des trois Conventions de Rio est utilisé par d'autres organes. | UN | مدى استخدام الهيئات الأخرى الموادَ التي تنتجها الهيئات الفرعية العلمية لاتفاقيات ريو الثلاث |
| 5. Coordination et collaboration avec d'autres organes subsidiaires scientifiques. | UN | 5- التنسيق والتعاون مع الهيئات الفرعية العلمية الأخرى. |
| CRC-10/6 : Coordination et collaboration avec d'autres organes subsidiaires scientifiques | UN | ل ا ك - 10/6 التنسيق والتعاون مع الهيئات الفرعية العلمية الأخرى |
| Travaux menés en collaboration et en coordination avec d'autres organes subsidiaires scientifiques. | UN | 5 - التنسيق والتعاون مع الهيئات الفرعية العلمية الأخرى. |
| V. Travaux menés en collaboration et en coordination avec d'autres organes subsidiaires scientifiques | UN | خامساً- التنسيق والتعاون مع الهيئات الفرعية العلمية الأخرى |
| POPRC-10/6 : Travaux menés en collaboration et en coordination avec d'autres organes subsidiaires scientifiques | UN | ل ا م- 10/6: التنسيق والتعاون مع الهيئات الفرعية العلمية الأخرى |
| Travaux menés en collaboration et en coordination avec d'autres organes subsidiaires scientifiques. | UN | 5 - التنسيق والتعاون مع الهيئات الفرعية العلمية الأخرى. |
| Travaux menés en collaboration et en coordination avec d'autres organes subsidiaires scientifiques. | UN | 10 - التنسيق والتعاون مع الهيئات الفرعية العلمية الأخرى. |
| 10. Travaux menés en collaboration et en coordination avec d'autres organes subsidiaires scientifiques. | UN | 10 - التنسيق والتعاون مع الهيئات الفرعية العلمية الأخرى. |
| X. Travaux menés en collaboration et en coordination avec d'autres organes subsidiaires scientifiques | UN | عاشراً- التنسيق والتعاون مع الهيئات الفرعية العلمية الأخرى |
| Les présidents des organes subsidiaires scientifiques des accords multilatéraux sur l'environnement relatifs à la biodiversité et aux services écosystémiques et du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat auront le statut d'observateur. | UN | ويشارك رؤساء الهيئات الفرعية العلمية للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف المتعلقة بالتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية، والفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، بصفة مراقبين. |
| Ampleur de l'échange de connaissances avec les organes subsidiaires scientifiques de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques et de la Convention sur la diversité biologique. | UN | مدى تبادل المعارف بين الهيئات الفرعية العلمية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ واتفاقية التعاون البيولوجي |
| 3.4.2 Utilisation réciproque renforcée du matériel produit par les organes subsidiaires scientifiques des trois Conventions de Rio. | UN | 3-4-2 زيادة الاستخدام المتبادل للمواد التي تنتجها الهيئات الفرعية العلمية لاتفاقيات ريو الثلاث. |
| 3.4.1 Renforcement de la coopération scientifique et de l'échange de connaissances avec les organes subsidiaires scientifiques de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques et de la Convention sur la diversité biologique | UN | زيادة التعاون العلمي وتبادل المعارف مع الهيئات الفرعية العلمية التابعة لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ واتفاقية التنوع البيولوجي |
| Travaux menés en collaboration et en coordination avec d'autres organes subsidiaires scientifiques | UN | التنسيق والتعاون مع الهيئات العلمية الفرعية الأخرى |