| Hé, tu sais quelque chose du Professeur Brophey ? | Open Subtitles | هاي هل تعرف شيئا عن هذا البروفيسور بروفي؟ |
| Donc tu sais quelque chose. Donc tu sais quelque chose. | Open Subtitles | إذاً فأنت تعلم شيئاً إذاً فأنت تعلم شيئاً |
| ... et elle veut savoir si tu sais quelque chose. | Open Subtitles | و هي تريد أن تسألك إن كنت تعرف شيئاً عن ذلك |
| Ce qui signifie que tu sais quelque chose et que tu penses t'en servir, mais que ce n'est pas le bon moment. | Open Subtitles | وهذا يعنى أنكِ تعرفين شيئاً ومازلتى تعتقدى أن هناك لعبة يمكنكِ لعبها لكن الآن الوقت غير مناسب |
| Je sais, je vais lui dire que je suis seul, Voyons si elle sais quelque chose. | Open Subtitles | أعرف، سأخبرها أنني بمفردي لكن لنر إن كانت تعرف أي شيء |
| Si tu sais quelque chose, dis-le-moi maintenant. Compris ? | Open Subtitles | لذا أن كنت تعرف شيء أو تخبئ شيئ فالأن هو الوقت المناسب لتقوله. |
| Je sais quelque chose et si je dis la vérité, ça pourrait blesser quelqu'un. | Open Subtitles | أعرف شيئاً وإن قلت الحقيقة بشأنه قد ما أجرح مشاعر أحدهم |
| Si tu sais quelque chose, dis-Ie-nous. | Open Subtitles | ليلي ، إذا كنت تعرفين شيئا يجب عليك إخبارنا |
| Est-ce que ça veut dire que tu sais quelque chose et que tu ne peux pas nous le dire, ou que tu ne sais rien? | Open Subtitles | أهذا يعني أنكِ تعلمين شيئاً ولايُمكنكِ إخبارنا أم أنكِ لاتعلمين شيئاً على الإطلاق؟ |
| Si tu sais quelque chose, qui peut m'aider, tu dois me le dire. | Open Subtitles | نظرة، وأنا لا أعرف إذا كان مكاني. إذا كنت تعرف شيئا يمكن أن يساعدني، |
| Ne mens pas, quelqu'un est mort et je suis sûr que tu sais quelque chose. | Open Subtitles | لا تكذب, هناك شخص قد مات وأنا متأكده أنك تعرف شيئا |
| Tu sais quelque chose sur moi, et je sais quelque chose sur toi. | Open Subtitles | أنت تعلم شيئاً عني . وأنا أعلم شيئاً عنك |
| Si tu sais quelque chose, tu devrais venir parler aux avocats avec moi. | Open Subtitles | اذا كُنتَ تعلم شيئاً, يجب أن تأتى، وتتحدّث إلى المحامين معى |
| Tu sais quelque chose qui pourrait aider la police à retrouver ces garçons ? | Open Subtitles | أتعتقد أنك قد تعرف شيئاً ما تساعد به الشرطة في العثور على الأطفال؟ |
| C'est évident que tu sais quelque chose.Dis le moi. | Open Subtitles | أنت تعرفين شيئاً كما يبدو، يجب أن تخبريني |
| Je te connais. Quand tu sais quelque chose, tu peux pas le garder pour toi. | Open Subtitles | -أعرف ، و إذا كنت تعرف أي شيء لا تتردد بإبلاغي |
| Je sais que tu sais quelque chose et je partirai pas avant que tu parles, d'une façon ou d'une autre. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك تعرف شيء وأنا لا تترك حتى تتكلم، - بطريقة أو بأخرى. |
| Je sais quelque chose, je le sais depuis le début. | Open Subtitles | أعرف شيئاً واحداً، شيئاً عرفته منذ البداية |
| - Oui, tu sais quelque chose. | Open Subtitles | أنت ,أنت تعرفين شيئا فايلوت ترنر,ماهو؟ |
| Si tu sais quelque chose, c'est le moment de me le dire. | Open Subtitles | لو أنك تعلمين شيئاً فهذا هو الوقت المناسب |
| Si tu sais quelque chose à propos de tout ça, je veux savoir ce que tu sais tout de suite. | Open Subtitles | إذا كنتِ تعرفين أي شيء حول هذا، أريد أن أعرف كل ما تعرفينه الآن. |
| Je sais quelque chose sur l'autre garçon, celui dont vous parliez. | Open Subtitles | أنا أعرف شيئا عن الولد الأخر الذي أشرت أليه. |
| Il est sur que je sais quelque chose, je ne vais pas rester assise à le laisser imaginer des choses. | Open Subtitles | إنه متأكد أنني أعرف شيء وأنا لن أجلس وأنتظره ليكتشف الأشياء |
| Tu sais quelque chose là-dessus ? | Open Subtitles | هل تعرف أيّ شئ عن ذلك؟ |
| Dis à quelqu'un que tu sais quelque chose sur eux et ils te déballent leurs secrets. | Open Subtitles | ...تخبر الناس بأنَّك تعرف شيئًا عنهم و من ثمَّ يخبرونك بأسرارهم على الفور |