"travail sur le droit au développement" - Traduction Français en Arabe

    • العامل المعني بالحق في التنمية
        
    • العمل المعني بالحق في التنمية
        
    • عمل في مجال الحق في التنمية
        
    Rappel historique des étapes ayant précédé l'établissement du Groupe de travail sur le droit au développement en 1993 UN نبذة تاريخية عن المراحل التي سبقت إنشاء الفريق العامل المعني بالحق في التنمية في عام ١٩٩٣
    Rapport du Groupe de travail sur le droit au développement sur sa quatrième session UN تقرير الفريق العامل المعني بالحق في التنمية عن أعمال دورته الرابعة
    Rapport du Groupe de travail sur le droit au développement sur sa cinquième session UN تقرير الفريق العامل المعني بالحق في التنمية عن أعمال دورته الخامسة
    Comme il ressort des renseignements fournis par le Groupe de travail sur le droit au développement, des progrès ont été accomplis dans ce domaine. UN وقال إنه وفقاً لتقييم فريق العمل المعني بالحق في التنمية فإنه حدث تقدم في هذا المجال.
    Aux fins de la réalisation de ce droit, l'application des recommandations du Groupe de travail sur le droit au développement fera l'objet d'un suivi. UN وستجري متابعة توصيات فريق العمل المعني بالحق في التنمية بغية تقديم المساهمة الفعالة لتنفيذ هذا الحق.
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapports/études/documents de travail sur le droit au développement (6); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقارير ودراسات وأوراق عمل في مجال الحق في التنمية (6)؛
    Rapport du Groupe de travail sur le droit au développement sur sa quatrième session UN تقرير الفريق العامل المعني بالحق في التنمية عن أعمال دورتها الرابعة
    Rapport du Groupe de travail sur le droit au développement UN :: تقرير الفريق العامل المعني بالحق في التنمية
    La délégation canadienne a participé activement au Groupe de travail sur le droit au développement. UN وقالت إن وفدها شارك فعليا في الفريق العامل المعني بالحق في التنمية.
    Exerce les fonctions de secrétaire du Groupe de travail sur le droit au développement. UN يعمل بصفة أمين للفريق العامل المعني بالحق في التنمية.
    Fournit un appui en matière de secrétariat au Groupe de travail sur le droit au développement. UN يوفر الدعم في مجال السكرتارية للفريق العامل المعني بالحق في التنمية.
    5. Accueille avec satisfaction les recommandations du Groupe de travail sur le droit au développement et, à cet égard, demande au Secrétaire général : UN ٥- ترحب بتوصيات الفريق العامل المعني بالحق في التنمية وفي هذا الصدد تطلب إلى اﻷمين العام القيام بما يلي:
    Rapport du Groupe de travail sur le droit au développement UN تقرير الفريق العامل المعني بالحق في التنمية
    E/CN.4/1994/21 et Corr.1 et 2 Rapport du Groupe de travail sur le droit au développement sur sa première session UN الوثائق اﻷساسية والمرجعية E/CN.4/1994/21 وCorr.1-2 تقرير الفريق العامل المعني بالحق في التنمية عن دورته اﻷولى
    Rapport du Groupe de travail sur le droit au développement UN تقرير الفريق العامل المعني بالحق في التنمية
    À la même séance également, la Présidente-Rapporteuse du Groupe de travail sur le droit au développement, Mme Tamara Kunanayakam, a fait une déclaration. UN 80- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلت تمارا كوناناياكام، رئيسة - مقررة الفريق العامل المعني بالحق في التنمية ببيان.
    Rapport du Groupe de travail sur le droit au développement sur les travaux de sa douzième session UN تقرير الفريق العامل المعني بالحق في التنمية عن أعمال دورته الثانية عشرة
    Expression de sympathie à l'occasion du décès du Président du Groupe de travail sur le droit au développement UN الإعراب عن المواساة في وفاة رئيس الفريق العامل المعني بالحق في التنمية
    14. La déclaration ci-après a été faite par le représentant de la FAO à la deuxième session du Groupe de travail sur le droit au développement. UN ٤١- ألقى البيان التالي ممثل منظمة اﻷغذية والزراعة لﻷمم المتحدة في الدورة الثانية لفريق العمل المعني بالحق في التنمية.
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapports/études/documents de travail sur le droit au développement (10); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقارير/دراسات/أوراق عمل في مجال الحق في التنمية (10)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus