"vie extraterrestre" - Traduction Français en Arabe

    • الحياة الفضائية
        
    • الحياة الغريبة
        
    • الحياة الأجنبية
        
    Notre mission est de cacher la vie extraterrestre de la Terre, et rien ne parle d'une "opération secrète" comme une femme dans une jupe rouge. Open Subtitles مهمتنا هي عدم إعلام الناس بشأن الحياة الفضائية على الأرض وامرأة تطير بتنورة حمراء لا يعتبر عملاً سريًا
    Comment suis-je certain que la vie extraterrestre existe vraiment? Open Subtitles كيف أبدوا متأكداً أن الحياة الفضائية موجودة حقاً
    Pistant toute vie extraterrestre sur terre, armant la race humaine contre le futur. Open Subtitles تتعقب أشكال الحياة الفضائية بالأرض وتقوم بتسليح البشر لمواجهة المستقبل
    Nous surveillons vie extraterrestre sur Terre. Open Subtitles نحن نراقب الحياة الغريبة هنا على الأرض.
    La preuve d'une vie extraterrestre ! Open Subtitles برهان الحياة الأجنبية ذلك صحيح
    Pistant toute vie extraterrestre sur terre, armant la race humaine contre le futur. Open Subtitles تتعقب أشكال الحياة الفضائية على الأرض وتقوم بتسليح الجنس البشري لمواجهة المستقبل
    Pistant toute vie extraterrestre sur terre, armant la race humaine contre le futur. Open Subtitles تتعقب الحياة الفضائية على الأرض وتقوم بتسليح الجنس البشري لمواجهة المستقبل
    Pistant toute vie extraterrestre sur terre, armant la race humaine contre le futur. Open Subtitles تتعقب الحياة الفضائية على الأرض وتُسلح الجنس البشري لمواجهة المستقبل
    Pistant toute vie extraterrestre sur terre, armant la race humaine contre le futur. Open Subtitles تتعقب الحياة الفضائية على الأرض وتسلح بني البشر بما يحتاجون لمواجهة المستقبل
    Pistant toute vie extraterrestre sur terre, armant la race humaine contre le futur. Open Subtitles تتعقب الحياة الفضائية على الأرض وتقوم بتسليح البشر لمواجهة المستقبل
    Le Dr Mason est un expert sur les théories sur la vie extraterrestre. Open Subtitles د."ماسون" خبير على نظريات الحياة الفضائية
    Elle avait écrit toutes ces lettres, elle avait toujours été chrétienne, et là, la vie extraterrestre apparaît. Open Subtitles ... لأنها كتبت كل هذه الخطابات ... كانت مسيحية طوال حياتها ثم ظهرت الحياة الفضائية
    Ce gars m'a dit que le Vatican avait les preuves d'une vie extraterrestre. Open Subtitles (رجلٌ ما أخبرني، بأن كنيسة الـ (فاتيكان تملك دليلًا عن الحياة الفضائية.
    Mais Ursula pensait avoir une preuve de vie extraterrestre. Open Subtitles لكن (أورسولا) ظنت أن لديها دليلاً على الحياة الفضائية
    Monarch est un gaspillage du même ordre que la quête d'une vie extraterrestre. Open Subtitles تعرف، بمصطلح التبديد الهائل... فمكانة (مونارك) هناك تمامًا بسبب أبحاث الحياة الفضائية.
    Même après sa mutation aux affaires NC, malgré les preuves de l'existence de notre plan réunies par Mulder, il n'arrivait toujours pas à admettre la possibilité d'une vie extraterrestre. Open Subtitles حتى بعد أنا schemed للوضع ه مسؤول عن الملفات المجهولة... ... حيثفوكسمولدرحشّد كثيرا دليل خططنا السرية... هو ما زال لا يستطيع أن يجلب نفسه لقبول إمكانية الحياة الأجنبية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus