"- não pareces" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا تبدو
        
    • لا تبدين
        
    • لاتبدين
        
    - Não pareces a mázona desta noite. Open Subtitles كنت لا تبدو تماما مثل الفتاة السيئة فعلت الليلة الماضية.
    - Não pareces um mauzão. - É isso que me dá qualidade. Open Subtitles أنت لا تبدو رجلا سيئا هذا ما يجعلني انجح
    - Não pareces quente. - E frio e húmido? Open Subtitles . لا تبدو دافئ ماذا عن البرودة أو صعوبه البلع ؟
    - Não pareces chateada. - É do Botox. Open Subtitles لا تبدين متضايقة إنها حقنة التجميل التي أخذتها
    - Não pareces muito mais baixa. Open Subtitles كم أنا أقصر منهم جميعاً . أنت لا تبدين بذلك القصر
    - Não pareces ser afectada pelas tretas. Open Subtitles أنت لا تبدين تنغمسين في الكلام الفارغ.
    - Não pareces doente, Amelia. Pareces bêbada. Open Subtitles لاتبدين مريضة اميليا بل مخدره
    Teria de ser um nome estúpido como esse. - Não pareces galês. - A minha mãe era italiana... Open Subtitles حسناً ، لابد و أن هناك اسمٌ غبي لعين مثل هذا لا تبدو ويلزياً
    - Não pareces lá muito bem. Open Subtitles لا تبدو على ما يرام هل تشعر بأنك بخير
    - Não pareces bem esta manhã. - Estou bem. Open Subtitles - لا تبدو في حالة جيدة هذا الصباح.
    Não foi isso que quis dizer, só... - Não pareces... Open Subtitles لا , ليس هذا ما قصدته ...أنت لا تبدو
    - Não pareces feliz. Estou a rebentar de alegria. Open Subtitles لا تبدو سعيدًا بالنسبة لي - السّعادة تغمرني -
    - Não pareces muito contente com isso. Open Subtitles ـ لا تبدو سعيداً بهذا ـ فعلاً
    - Não pareces ser assim tão velho. Open Subtitles أنت لا تبدو كبيرا لهذا الحد
    - Não pareces contente com a decisão. Open Subtitles لا تبدين متحمّسة مع قراركِ الخاص
    Vemo-nos em breve. - Não pareces normal. Open Subtitles أراكِ قريباً جداً لا تبدين عادية
    - Não pareces bem. Não é? Open Subtitles -أنت لا تبدين جيدة , أليس كذلك؟
    - mas não há sinal deles. - Não pareces muito preocupada. Open Subtitles . (لكن ليس هناك إشارة لـ (بيلي) أو (نيك- . لا تبدين قلقة جداً -
    - Não pareces surpreendida. Open Subtitles لا تبدين منذهله
    - Não pareces bem. Open Subtitles لا تبدين بحالة طبيعية
    - Não pareces estúpida, pareces bêbeda. Open Subtitles لا تبدين غبية تبدين مخمورة
    - Não pareces muito concentrada. Open Subtitles انت لاتبدين منصتة لكلامي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus