Pai, tudo o que tinhas a fazer era pintar um número. | Open Subtitles | كل ماكان عليك فعله هو تدوين رقم واحد يا أبي |
Pensei que a única coisa a fazer era não bloquear e tentar aprender. | TED | لذا اعتقدت بأن الشيء الوحيد الذي يمكن فعله هو ألّا أتجمد وأن أحاول التعلم. |
A primeira coisa a fazer era tratar da apólice. | Open Subtitles | أول الشئ كان يجب علينا فعله هو التعاقد معه على بوليصة التأمين |
Do outro lado da cidade, a Samantha decidiu que o melhor a fazer era afastar-se de todas nós e ir às compras. | Open Subtitles | الجانب الآخر من المدينة، قررت سامانثا الشيء من الحكمة القيام به هو أن تأخذ استراحة من كل واحد منا وتذهب للتسوق. |
Tudo o que tinham a fazer era encurralar Washington e fazê-lo render-se, e toda a revolução estaria terminado. | Open Subtitles | كل ما كان علي القيام به هو فخ واشنطن و تجعل منه الاستسلام، والثورة بأكملها سيكون قد انتهى. |
Então, convenci-me de que tudo o que estava a fazer era por nós. | Open Subtitles | لذا أقنعت نفسي أن كل شيء كنت أفعله كان لنا |
Decidi que a vida não valia a pena ser vivida, e que a única coisa a fazer era misturar-me com as estrelas, | Open Subtitles | قررت أن الحياة غير ملائمة للمعيشة و الشئ الوحيد الذي يمكن فعله هو الأختلاط مع النجوم المتلألئة |
Tudo o que tinha a fazer era pôr os corpos de volta na sepultura e ninguém seria mais esperto. | Open Subtitles | كل ما كان عليك فعله هو إعادة الجثث في قبورها ولن يعرف أحد بذلك |
Suponha que tudo que tinha a fazer era pedir. Faria isso? | Open Subtitles | إفرض أن كل ما عليك فعله هو طلب ذلك هل ستطلب ذلك ؟ |
Tudo o que tinha a fazer era activar a ligação remota nos seus computadores e aceder a todos os arquivos. | Open Subtitles | كل ما كان علي فعله هو تفعيل اتصال سطح المكتب البعيد |
E ele compreendeu que tudo o que tinha a fazer era ficar ali parado e abrir a sua caixa. | Open Subtitles | و أدرك أن كل ما كان عليه فعله هو الوقوف هناك . و يفتح الصندوق |
Tudo o que eu tinha a fazer era deixar essa cidade. | Open Subtitles | كلّ ما كان عليّ فعله هو مغادرة تلك البلدة |
O melhor a fazer era fingir que não os tinha encontrado e continuar a alimentar a lenda. | Open Subtitles | أفضل ما فعله هو تمثيل أنه لم يجدهم ويبقى يغذي الأجواء بالأسطورة ولهذا |
O mínimo a fazer era dizeres há quanto tempo sabes que eu existo. | Open Subtitles | بمشكلة كبيرة حقاً اقل ما يمكنك فعله هو اخباري منذ متى تعلمين بوجودي |
Querido, tudo o que tinhas a fazer era te masturbares para um copo. | Open Subtitles | حسناً, ما عليك فعله هو أن تستمنى في كوب |
Tudo o que ele tinha a fazer era assumir o comando. | Open Subtitles | كل ما كان عليه فعله هو أخذ القيادة |
Tudo o que tinham a fazer era seguir o Hawk. | Open Subtitles | كل ما كان ينبغي عليكم فعله هو تعقب (هادسون هوك) ْ |
Tudo o que tinha a fazer era colocar polônio no chá. | Open Subtitles | كل ما كان عليه القيام به هو وضع البولونيوم في الشاي |
Tudo que o Joey tinha a fazer era subir e mudar para uns calções. | Open Subtitles | كان كل جوي القيام به هو الذهاب الطابق العلوي وتغيير في زوج من السراويل الجينز ملعون. |
Eu sabia que o que estava a fazer era contra as regras, mas ele estava a sorrir, por isso soube que não estava errado. | Open Subtitles | عرفتُ أنّ ماكنت أفعله كان ضدّ القوانين. ولكنّه كان يبتسم، لذا.. عرفتُ أنّه لم يكن فعلاً خاطئاً. |