"ainda continuas" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا زلت
        
    • ألازلت
        
    • زلتِ
        
    • ألا زلتَ
        
    Que apesar de estares livre Ainda continuas a ser fiel Open Subtitles تصرح على الرغم أنك حرا إلا أنك لا زلت مستقيم
    Que apesar de estares livre Ainda continuas a ser fiel Open Subtitles تصرح على الرغم أنك حرا إلا أنك لا زلت مستقيم
    Que apesar de estares livre Ainda continuas a ser fiel Open Subtitles تصرح على الرغم أنك حرا إلا أنك لا زلت مستقيم
    Ainda continuas a ser o mesmo de quando te tirei esta foto? Open Subtitles ألازلت نفس الرجل منذ التقطت هذه الصورة لك؟ ماذا؟
    Ainda continuas zangado comigo? Open Subtitles ألازلت مستاء منّي؟
    Ele mandou-te para me espiares. Ainda continuas a espiar? Open Subtitles لقد أرسلكِ للتجسس عليّ أما زلتِ تتجسسين؟
    Ainda continuas a trabalhar como Médico Legista? Open Subtitles ألا زلتَ تعمل بمكتب الطبيب الشرعي ؟
    Depois de tudo pelo que passámos, Ainda continuas a pensar que é por causa disso? Open Subtitles بعد كل الذي مررنا به لا زلت تظن أن هذا هو السبب ؟
    Ainda continuas com esta charada? Open Subtitles هل لا زلت مواصلاً في هذه التمثيلية؟
    Ainda continuas aí? Open Subtitles ـ هل لا زلت هناك ؟
    Ainda continuas no hotel? Open Subtitles لا زلت بالفندق؟
    Ainda continuas com aquele tipo? Open Subtitles لا زلت مع ذلك الرجل؟
    Ainda continuas sensível quanto à tua rapariga, a Sloan? Open Subtitles لا زلت حساس إزاء حبيبتك (سلون)؟
    Ainda continuas apaixonado por ela. Open Subtitles لا زلت تحبها
    Ainda continuas. Open Subtitles لا زلت
    Tomas... Ainda continuas chateado com aquilo de ontem? Open Subtitles تروما) ألازلت غاضباُ مما جرى بالأمس؟
    Vejo que Ainda continuas a apreciar o dia de folga. Open Subtitles ما زلتِ مستمتعةً بإجازتكِ كما أرى
    Ainda continuas com essa farsa? Open Subtitles ألا زلتِ تحتفظين بذلك المظهر الزائف؟
    Ainda continuas a guardar as ferramentas na carrinha, certo? Open Subtitles يا (شاين) , ألا زلتَ تحتفظ بمعدّاتكَ في الشاحنة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus