O que tens de fazer é capturar o quer que seja que esteja a ameaçar arruinar o dia da população mundial, neutralizá-la e trazê-la para aqui. | Open Subtitles | مالذي عليك فعله أن تطارد جميع ما يهدد او يفسد علي العالم يومه ان تعزله وتجلبه الي هنا |
És só uma criança, se queres decidir uma coisa que pode arruinar o resto da tua vida, por um rapaz que mal conheces. | Open Subtitles | إنكِمجردطفلةمستعدةبأنتتخذقراراً .. قد يفسد بقية حياتك مع فتاً بالكاد تعرفينه |
Não deixes um senso de estilo arruinar o teu objectivo. | Open Subtitles | لا تدعي إحساس الديكور أن يفسد تصميمك |
Tenta o quanto quiseres, que não vais arruinar o meu bom humor, ou o meu baile, que, se não me falha a memória, cancelámos o ano passado devido à tua acusação de assassinato. | Open Subtitles | حاول كما تشاء، لن تُخرب مزاجي اليوم، أو حفلي، الذي إن لـم تخني الذاكرة، |
Estão a arruinar o meu negócio. | Open Subtitles | لأنك تُخرب عملَي |
Bem, que tal não deixar isso arruinar o seu jantar? | Open Subtitles | حسنٌ، هل ستدع ذلك يفسد عشاءنا؟ |
Isto não vai arruinar o nosso Natal. | Open Subtitles | لن يفسد هذا عيدنا |
Tinha de arruinar o dia. | Open Subtitles | كان عليه أن يفسد اليوم |
Esta chuva vai arruinar o meu cabelo. | Open Subtitles | لأن هذا المطر سوف يفسد شعري. |
Não deixes este sujeito arruinar o nosso almoço. | Open Subtitles | لا تدع هذا الشخص يفسد غذائنا |
Aquele atrasado mental está a arruinar o Natal! | Open Subtitles | ذلك الأحمق يفسد عيد الميلاد! |
Vocês estão a arruinar o meu negócio. | Open Subtitles | أنت تُخرب عملي |