Porque mataste 12 agentes da CIA em Chicago? | Open Subtitles | لماذا قتلت 12 عميلًا للمخابرات في "شيكاغو"؟ |
Porque mataste 12 agentes da CIA em Chicago? | Open Subtitles | لماذا قتلت 12 عميلًا للمخابرات في "شيكاغو"؟ |
Acabamos de receber um alerta de emergência da CIA em Toronto. | Open Subtitles | لقد وصلنا للتو إنذار من فرع المخابرات المركزية في تورنتو إشارة بحدوث اضطراب |
Ponham-me o Harrison, da CIA em Toronto na linha. | Open Subtitles | صلني بـ (هاريسون) في فرع المخابرات المركزية في تورنتو |
Esta é arte exposta nas paredes da CIA em Langley, Virginia, a sua sede original. | TED | هذا هو الفن المعروض على جدران وكالة المخابرات المركزية في لانغلي ، فرجينيا ، مبنى المقر الأصلي. |
Um analista da CIA em Langley confirmou que Reddington está numa confinaria chamada A Fábrica. | Open Subtitles | محلل وكالة المخابرات المركزية في لانغلي أكد انهم عقد Reddington في ل تأمين خارج الكتاب ودعا مصنع . |
A Associação de Imprensa e fontes locais confirmam... duas explosões fora da sede da CIA em McLean, Langley. | Open Subtitles | وكالة (الأسوشيتدبرس) ومصدر محلي أكدوا الآن إنفجاران منفصلان خارج مقر وكالة المخابرات المركزية في الناحية الجنوبية من (لانغلي) في مدينة (ماكلين) |