Essa é uma venda de especiarias. Vêm aqui comerciantes importantes. | Open Subtitles | هذا عمل التوابل تجار كبار جداً يأتون إلى هنا |
Parece a estante de especiarias da minha cozinha de sonho! | Open Subtitles | ياللروعة, يبدو هذا كرف التوابل في مطبخي الخيالي |
Fui ao mercado de especiarias e encontrei o Aidan. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى محل التوابل و قابلت آيدي |
Eu costumava ter um anel cheio de especiarias e diamantes de açúcar, feito de massa. | Open Subtitles | كانلديخاتم.. مليء بالتوابل و ألماسات مصنّوعة من السُكر خاتم مصنوع من العجين |
Os meus barcos não estão cheios de especiarias e ouro como eu esperava. | Open Subtitles | لم تمتلئ سفني بالتوابل .... و الذهب الذي كنت آمل |
Além de especiarias e algodão, há escravos, todos os que precisarem. | Open Subtitles | فبالإضافة إلى التوابل والقطن، يوجد عبيد، قدر ما تطلبون |
Mas, a sério, nem mesmo um potinho de especiarias? | Open Subtitles | ولكن صدقاً, ولا حتى جرة صغيرة من التوابل ؟ |
Preciso que voltes para a loja de especiarias e que fiques de olho. | Open Subtitles | حسناً، أريدك أن تعود إلى محل التوابل وتراقبه |
De que tipo é a tua loja de especiarias? | Open Subtitles | أي نوع من "متاجر التوابل" هذا الذي تديرينه؟ |
A loja de especiarias pode ter o que ele precisa. | Open Subtitles | متجر التوابل قد يكون لديه ما يحتاج إليه. |
Eu sei, mas isto pode ajudar-te Juliette, isto vai funcionar. Vai à loja de especiarias. | Open Subtitles | جولييت، هذا سينجح فقط تعالي لمتجر التوابل |
A qualidade do molho é muito melhor, a mistura de especiarias é de longe superior, mistura-se na massa de modo muito mais agradável. | TED | جودة قوام الطماطم أفضل بكثير, وخلطة التوابل تتفوق بمراحل على صلصة راجو, تمتزج بالمكرونة بطريقة تبعث على السرور بشكل افضل. |
Negociantes de especiarias ligados às famílias do crime de Coruscant. | Open Subtitles | تجار التوابل متصلين بكل عائلات الجريمة |
"Quando a beleza vem das Caraíbas, passa o seu tempo no Porto de Espanha, vendo quatro moscas pousarem na árvore de especiarias sob a qual Sir Chadwick reza de joelhos dobrados." | Open Subtitles | "عندما يأتي الجمال من الكاريبي "تقضي وقتها في ميناء إسبانيا "بمشاهدة الذباب يقيم في شجرة التوابل |
Vão enviar-nos para as minas de especiarias de Kessell, e vão lixar-nos. | Open Subtitles | سيرسلوننا إلى مناجم التوابل في "كسيل" و سيعبثّون معنا |
Vocês têm uma grande diversidade de especiarias aqui. | Open Subtitles | لديك انواع كثيرة من التوابل المتنوعةِ |
Um pouco de especiarias destas. | Open Subtitles | احتاج بعض من هذه التوابل |